Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books - 2 Samuel - chapter 16

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books

Přináší nadčasové poselství Bible v současné, čtivé češtině. Usiluje o maximální věrnost původním hebrejským, aramejským a řeckým textům, zároveň však chce oslovit dnešní čtenáře, ať už jsou zvyklí čerpat z této knihy inspiraci pro každý den, anebo ji otevírají poprvé. Druhé vydání (2015) doplněné o deuterokanonické knihy.

PŘEDMLUVA K DRUHÉMU VYDÁNÍ
Šest let po první edici Bible21 máme nesmírnou radost, že můžeme náš překlad představit čtenářům v nové podobě. V roce 2009 jsme byli překvapeni nečekanou odezvou, kterou nové znění v moderní češtině vyvolalo. Nikdo z nás si nepředstavoval, že se o Bibli se bude týdny a měsíce diskutovat v médiích i jinde a především, že nového překladu se během krátké doby rozšíří více než 100 000 výtisků. Upřímně za to děkujeme Bohu, všem podporovatelům a samozřejmě čtenářům! Ohlasům odborné i laické veřejnosti vděčíme za řadu připomínek a návrhů k úpravám a opravám. Také jako překladatelé jsme se textu nadále věnovali, jak s ohledem na přesnost, tak i na srozumitelnost. Výsledkem je několik set (veskrze drobných) změn oproti prvnímu vydání. Část čtenářů, stejně jako česká překladatelská tradice, si rovněž žádala, abychom po vydání Bible v užším, tzv. palestinském kánonu, do budoucna překlad rozšířili také o knihy alexandrijského kánonu, dříve známé jako Apokryfy, nyní nazývané přesněji Deuterokanonické knihy. Podobně jako před námi Český ekumenický překlad, i my nyní ve druhém vydání předkládáme čtenářům Písmo v tomto širším rozsahu.

Zároveň bychom tímto počinem rádi přispěli k letošním připomínkám 600. výročí upálení Mistra Jana Husa, který Bibli do tehdejší češtiny upravoval, biblickou zvěstí žil, zvěstoval ji svým současníkům a pro věrnost jejímu pochopení nakonec položil život. S pokorou a vděčností tedy čtenářům představujeme toto vydání Bible21 jako druhé, opravené, rozšířené a jubilejní. Přejeme čtenářům a jistě i sobě, aby i pro nás v 21. století platilo, co před šesti staletími uvedl Jan Hus ve své Postile: „Boží Písmo jest zákon nad jiné zákony, v němž spravedlivý člověk má mysliti i v noci i ve dne.“

Překladatelé
Praha, květen 2015

Copyright: Vedoucí projektu: Alexandr Flek, B.A., M.Th. Odborná spolupráce: Mgr. Jiří Hedánek (hebrejština, aramejština) Pavel Hoffman, B.A., M.A., M.Div. (řečtina) Zdeněk Sýkora, M.Div. (textová kritika). Vydal BIBLION, o. s., © 2009,2015 Krocínovská 6, 160 00 Praha 6 za podpory Nadačního fondu NBK Vydání druhé, 2015 Citace nepřesahující 500 biblických veršů nebo 50% díla, ve kterém jsou užity, je možné publikovat v jakékoli formě bez písemného svolení vydavatele, pokud taková citace neobsahuje celou knihu nebo více knih Bible. V díle citujícím tento překlad uveďte laskavě následující anotaci: „Citáty označené zkratkou B21 jsou z Bible, překladu 21. století © 2015 BIBLION, o. s. Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.“ Pro kratší citace v neprodejných materiálech není výše uvedená plná anotace nutná, citát je však na konci potřeba označit zkratkou „Bible21“ nebo „B21“. Adresa pro objednávky a veškerou korespondenci: BIBLE21, 756 45, Branky 11

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books

© 2015 BIBLION, o. s.
Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.

1Sotva David minul vrchol hory, hle – naproti mu jde Cíba, Mefibošetův sluha, se dvěma osedlanými osly a na nich dvě stě chlebů, sto sušených hroznů, sto kusů letního ovoce a měch vína. 2„Na co to máš?“ zeptal se ho král. „Osli jsou k jízdě pro královský dům,“ odpověděl Cíba, „chleba s ovocem je k jídlu pro mládence a víno je k pití, až budete na poušti unavení.“ 3„A kde je vnuk tvého pána?“ zeptal se král. „Ten čeká v Jeruzalémě,“ odpověděl Cíba. „Myslí si: ‚Izraelský lid mi dnes navrátí království mého děda.‘“ 4„Ať tedy všechen Mefibošetův majetek připadne tobě,“ řekl mu na to král. „Klaním se, můj pane a králi,“ odpověděl Cíba. „Jsi ke mně tak laskav!“  5Když se potom král David blížil k Bachurim, hle – vyšel odtud nějaký muž rodem ze Saulova domu. Jmenoval se Šimei, syn Gerův, a jak šel, zlořečil  6a házel po Davidovi i všech jeho služebnících kamení, ačkoli byl král David zprava i zleva obklopen svými lidmi i všemi bojovníky.  7Šimei chrlil nadávky: „Táhni, ty vrahu! Táhni, ty bídáku!  8Hospodin ti oplatil za všechnu krev Saulova domu. Stal ses králem místo něj, ale Hospodin dal království do rukou tvého syna Abšaloma. To máš za svou špatnost, protože jsi vrah!“   9Abišaj, syn Ceruji, tehdy řekl králi: „Proč má tenhle chcíplý pes zlořečit mému pánu a králi? Půjdu mu srazit hlavu, ano?“   10Král však odpověděl: „Co je vám do toho, synové Ceruji, že mi zlořečí? Jestli mu Hospodin přikázal: ‚Zlořeč Davidovi,‘ kdo pak smí říci: ‚Co to děláš?‘“   11David tehdy Abišajovi a všem svým služebníkům řekl: „Vždyť i můj vlastní syn mi usiluje o život, natožpak tento Benjamínec. Nechte ho, ať zlořečí, jestli mu to Hospodin přikázal.  12Snad Hospodin pohlédne na mé trápení a odplatí mi za ty dnešní nadávky dobrodiním.“   13David tedy se svými muži pokračoval v cestě. Šimei ale šel podél nich po protějším svahu, a jak šel, zlořečil, házel po něm kameny a vířil prach. 14Utrmácený král i všichni, kdo byli s ním, nakonec dorazili na místo, kde si odpočinuli. 15Abšalom zatím s celým izraelským vojskem vstoupil do Jeruzaléma. Také Achitofel byl s ním. 16Tehdy k Abšalomovi přišel i Davidův důvěrník Chušaj Arkijský a zvolal: „Ať žije král! Ať žije král!“ 17„Takhle se odvděčuješ svému příteli?“ řekl mu Abšalom. „Proč jsi nešel s ním?“ 18„To ne,“ odpověděl mu Chušaj. „Koho vyvolil Hospodin a celý tento izraelský lid, s tím jsem a s tím zůstanu. 19A komu jinému bych měl sloužit než jeho synu? Jako jsem sloužil tvému otci, tak budu sloužit tobě.“ 20Abšalom se obrátil na Achitofela: „Poraďte, co máme dělat.“ 21Achitofel mu odpověděl: „Spi s konkubínami svého otce, které tu nechal, aby se staraly o dům. Když celý Izrael uslyší, jak ses svému otci zprotivil, posílí to odhodlání všech, kdo jsou s tebou.“ 22A tak pro Abšaloma roztáhli na střeše baldachýn a Abšalom před zraky všeho Izraele spal s konkubínami svého otce. 23Radit se s Achitofelem, který byl tenkrát rádcem, bylo jako doptávat se na Boží slovo. Takto bral všechny jeho rady jak David, tak Abšalom.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   We read before how kind David was to Mephibosheth the son of Jonathan, how he prudently entrusted his servant Ziba with the management of his estate, while he generously entertained him at his own table, 2Sam 9:10. This matter was well settled; but, it seems, Ziba is not content to be manager, he longs to be master, of Mephibosheth's estate. Now, he thinks, is his time to make himself so; if he can procure a grant of it from the crown, whether David or Absalom get the better it is all one to him, he hopes he shall secure his prey, which he promises himself by fishing in troubled waters. In order hereunto, 1. He made David a handsome present of provisions, which was the more welcome because it came seasonably (2Sam 16:1), and with this he designed to incline him to himself; for a man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men, Prov 18:16. Nay, Whithersoever it turneth, it prospereth, Prov 17:8. David inferred from this that Ziba was a very discreet and generous man, and well affected to him, when, in all, he designed nothing but to make his own market and to get Mephibosheth's estate settled upon himself. Shall the prospect of advantage in this world make men generous to the rich? and shall not the belief of an abundant recompence in the resurrection of the just make us charitable to the poor? Luke 14:14. Ziba was very considerate in the present he brought to David; it was what would do him some good in his present distress, 2Sam 16:2. Observe, The wine was intended for those that were faint, not for the king's own drinking, or the courtiers; it seems, they did not commonly use it, but it was for cordials for those that were ready to perish, Prov 31:6. Blessed art thou, O land! when thy princes use wine for strength, as David did, and not for drunkenness, as Absalom did, ch. 13:28. See Qoh 10:17. Whatever Ziba intended in this present, God's providence sent it to David for his support very graciously. God makes use of bad men for good purposes to his people, and sends them meat by ravens. Having by his present insinuated himself into David's affection, and gained credit with him, the next thing he has to do for the compassing of his end is to incense him against Mephibosheth, which he does by a false accusation, representing him as ungratefully designing to raise himself by the present broils, and to recover the crown to his own head, now that David and his son were contending for it. David enquires for him as one of his family, which gives Ziba occasion to tell this false story of him, 2Sam 16:3. What immense damages do masters often sustain by the lying tongues of their servants! David knew Mephibosheth not to be an ambitious man, but easy in his place, and well-affected to him and his government; nor could he be so weak as to expect with his lame legs to climb the ladder of preferment; yet David gives credit to the calumny, and, without further enquiry or consideration, convicts Mephibosheth of treason, seizes his lands as forfeited, and grants them to Ziba: Behold, thine are all that pertained to Mephibosheth (2Sam 16:4), a rash judgment, and which afterwards he was ashamed of, when the truth came to light, 2Sam 19:29. Princes cannot help it, but they will be sometimes (as our law speaks) deceived in their grants; but they ought to use all means possible to discover the truth and to guard against malicious designing men, who would impose upon them, as Ziba did upon David. Having by his wiles gained his point, Ziba secretly laughed at the king's credulity, congratulated himself on his success, and departed, with a great compliment upon the king, that he valued his favour more than Mephibosheth's estate: Let me find grace in thy sight, O king! and I have enough. Great men ought always to be jealous of flatterers, and remember that nature has given them two ears, that they may hear both sides.

 5   We here find how David bore Shimei's curses much better than he had borne Ziba's flatteries. By the latter he was brought to pass a wrong judgment on another, by the former to pass a right judgment on himself. The world's smiles are more dangerous than its frowns. Observe here,
I. How insolent and furious Shimei was, and how his malice took occasion from David's present distress to be so much the more outrageous. David, in his flight, had come to Bahurim, a city of Benjamin in or near which this Shimei lived, who, being of the house of Saul (with the fall of which all his hopes of preferment fell), had an implacable enmity to David, unjustly looking upon him as the ruin of Saul and his family only because, by the divine appointment, he succeeded Saul. While David was in prosperity and power, Shimei hated him as much as he did now, but he durst not then say anything against him. God knows what is in the hearts of those that are disaffected to him and his government, but earthly princes do not. Now he came forth, and cursed David with all the bad words and wishes he could invent, 2Sam 16:5. Observe,
1. Why he took this opportunity to give vent to his malice. (1.) Because now he thought he might do it safely; yet, if David had thought proper to resent the provocation, it would have cost Shimei his life. (2.) Because now it would be most grievous to David, would add affliction to his grief, and pour vinegar into his wounds. He complains of those as most barbarous who talk to the grief of those whom God has wounded, Pss 69:26. So Shimei did, loading him with curses whom no generous eye could look upon without compassion. (3.) Because now he thought that Providence justified his reproaches, and that David's present afflictions proved him to be as bad a man as he was willing to represent him. Job's friends condemned him upon this false principle. Those that are under the rebukes of a gracious God must not think it strange if these bring upon them the reproaches of evil men. If once it be said, God hath forsaken him, presently it follows, Persecute and take him, Pss 71:11. But it is the character of a base spirit thus to trample upon those that are down, and insult over them.
2. How his malice was expressed. See, (1.) What this wretched man did: He cast stones at David (2Sam 16:6), as if his king had been a dog, or the worst of criminals, whom all Israel must stone with stones till he die. Perhaps he kept at such a distance that the stones he threw could not reach David, nor any of his attendants, yet he showed what he would have done if it had been in his power. He cast dust (2Sam 16:13), which, probably, would blow into his own eyes, like the curses he threw, which, being causeless, would return upon his own head. Thus, while his malice made him odious, the impotency of it made him ridiculous and contemptible. Those that fight against God cannot hurt him, though they hate him. If thou sinnest, what doest thou against him? Job 35:6. It was an aggravation of his wickedness that David was attended with his mighty men on his right hand and on his left, so that he was not in so forlorn a condition as he thought ( persecuted but not forsaken ), and that he continued to do it, and did it the more passionately, for David's bearing it patiently. (2.) What he said. With the stones he shot his arrows, even bitter words (2Sam 16:7, 2Sam 16:8), in contempt of that law, Thou shalt not curse the gods, Exod 22:28. David was a man of honour and conscience, and in great reputation for every thing that was just and good; what could this foul mouth say against him? Why, truly, what was done long since to the house of Saul was the only thing which he could recollect, and with this he upbraided David because it was the thing that he himself was a loser by. See how apt we are to judge of men and their character by what they are to us, and to conclude that those are certainly evil men that have ever so justly been, or that we ever so unjustly think have been, instruments of evil to us. So partial are we to ourselves that no rule can be more fallacious than this. No man could be more innocent of the blood of the house of Saul than David was. Once and again he spared Saul's life, while Saul sought his. When Saul and his sons were slain by the Philistines, David and his men were many miles off; and, when they heard it, they lamented it. From the murder of Abner and Ish-bosheth he had sufficiently cleared himself; and yet all the blood of the house of Saul must be laid at his door. Innocency is no fence against malice and falsehood; nor are we to think it strange if we be charged with that from which we have been most careful to keep ourselves. It is well for us that men are not to be our judges, but he whose judgment is according to truth. The blood of the house of Saul is here most unjustly charged upon David, [1.] As that which gave him his character, and denominated him a bloody man and a man of Belial, 2Sam 16:7. And, if a man of blood, no doubt a man of Belial, that is, a child of the devil, who is called Belial (2Cor 6:15), and who was a murderer from the beginning. Bloody men are the worst of men. [2.] As that which brought the present trouble upon him: Now that thou art dethroned, and driven out to the wilderness, the Lord has returned upon thee the blood of the house of Saul. See how forward malicious men are to press God's judgments into the service of their own passion and revenge. If any who have, as they think, wronged them, should come into trouble, the injury done to them must be made the cause of the trouble. But we must take heed lest we wrong God by making his providence thus to patronise our foolish and unjust resentments. As the wrath of man works not the righteousness of God, so the righteousness of God serves not the wrath of man. [3.] As that which would now be his utter ruin; for he endeavours to make him despair of ever recovering his throne again. Now they said, There is no help for him in God (Pss 3:2), the Lord hath delivered the kingdom into the hand of Absalom (not Mephibosheth - the house of Saul never dreamed of making him king, as Ziba suggested), and thou art taken in thy mischief, that is, the mischief that will be thy destruction, and all because thou art a bloody man. Thus Shimei cursed.
II. See how patient and submissive David was under this abuse. The sons of Zeruiah, Abishai particularly, were forward to maintain David's honour with their swords; they resented the affront keenly, as well they might: Why should this dead dog be suffered to curse the king? 2Sam 16:9. If David will but give them leave, they will put these lying cursing lips to silence, and take off his head; for his throwing stones at the king was an overt act, which abundantly proved that he compassed and imagined his death. But the king would by no means suffer it: What have I to do with you? So let him curse. Thus Christ rebuked the disciples, who, in zeal for his honour, would have commanded fire from heaven on the town that affronted him, Luke 9:55. Let us see with what considerations David quieted himself. 1. The chief thing that silenced him was that he had deserved this affliction. This is not mentioned indeed; for a man may truly repent, and yet needs not, upon all occasions, proclaim his penitent reflections. Shimei unjustly upbraided him with the blood of Saul: from that his conscience acquitted him, but, at the same time, it charged him with the blood of Uriah. The reproach is too true (thinks David), though false as he means it. Note, A humble tender spirit will turn reproaches into reproofs, and so get good by them, instead of being provoked by them. 2. He observes the hand of God in it: The Lord hath said unto him, Curse David (2Sam 16:10), and again, So let him curse, for the Lord hath bidden him, 2Sam 16:11. As it was Shimei's sin, it was not from God, but from the devil and his own wicked heart, nor did God's hand in it excuse or extenuate it, much less justify it, any more than it did the sin of those who put Christ to death, Acts 2:23, Acts 4:28. But, as it was David's affliction, it was from the Lord, one of the evils which he raised up against him. David looked above the instrument of his trouble to the supreme director, as Job, when the plunderers had stripped him, acknowledged, The Lord hath taken away. Nothing more proper to quiet a gracious soul under affliction than an eye to the hand of God in it. I opened not my mouth, because thou didst it. The scourge of the tongue is God's rod. 3. He quiets himself under the less affliction with the consideration of the greater (2Sam 16:11): My son seeks my life, much more may this Benjamite. Note, Tribulation works patience in those that are sanctified. The more we bear the better able we should be to bear still more; what tries our patience should improve it. The more we are inured to trouble the less we should be surprised at it, and not think it strange. Marvel not that enemies are injurious, when even friends are unkind; nor that friends are unkind, when even children are undutiful. 4. He comforts himself with hopes that God would, in some way or other, bring good to him out of his affliction, would balance the trouble itself, and recompense his patience under it: The Lord will requite me good for his cursing. If God bid Shimei grieve me, it is that he himself may the more sensibly comfort me; surely he has mercy in store for me, which he is preparing me for by this trial. We may depend upon God as our pay-master, not only for our services, but for our sufferings. Let them curse, but bless thou. David, at length, is housed at Bahurim (2Sam 16:14), where he meets with refreshment, and is hidden from this strife of tongues.

 15   Absalom had notice sent him speedily by some of his friends at Jerusalem that David had withdrawn, and with what a small retinue he had gone; so that the coasts were clear, Absalom might take possession of Jerusalem when he pleased. The gates were open, and there was none to oppose him. Accordingly he came without delay (2Sam 16:15), extremely elevated, no doubt, with this success at first, and that that in which, when he formed his design, he probably apprehended the greatest difficulty, was so easily and effectually done. Now that he is master of Jerusalem he concludes all his own, the country will follow of course. God suffers wicked men to prosper awhile in their wicked plots, even beyond their expectation, that their disappointment may be the more grievous and disgraceful. The most celebrated politicians of that age were Ahithophel and Hushai. The former Absalom brings with him to Jerusalem (2Sam 16:15), the other meets him there (2Sam 16:16), so that he cannot but think himself sure of success, when he has both these to be his counsellors; on them he relies, and consults not the ark, though he has that with him. But miserable counsellors were they both; for,
I. Hushai would never counsel him to do wisely. He was really his enemy, and designed to betray him, while he pretended to be in his interest; so that Absalom could not have a more dangerous man about him. 1. Hushai complimented him upon his accession to the throne, as if he had been abundantly satisfied in this title, and well pleased that he had come to the possession, 2Sam 16:16. What arts of dissimulation are those tempted to use who govern themselves by fleshly wisdom! and how happy are those who have not known these depths of Satan, but have their conversation in the world with simplicity and godly sincerity! 2. Absalom was surprised to find him for him who was known to be David's intimate friend and confidant. He asks him, Is this thy kindness to thy friend? (2Sam 16:17), pleasing himself with this thought, that all would be his, since Hushai was. He doubts not of his sincerity, but easily believes what he wishes to be true, that David's best friends are so in love with himself as to take the first opportunity to declare for him, though the pride of his heart deceived him, Obad 1:3. Hushai confirmed him in the belief that he was hearty for him. For, though David is his friend, yet he is for the king in possession, 2Sam 16:18. Whom the people choose, and Providence smiles upon, he will be faithful to; and he is for the king in succession (2Sam 16:19), the rising sun. It was true, he loved his father; but he had had his day, and it was over; and why should he not love his successor as well? Thus he pretended to give reasons for a resolution he abhorred the thought of.
II. Ahithophel counselled him to do wickedly, and so did as effectually betray him as he did who was designedly false to him; for those that advise men to sin certainly advise them to their hurt; and that government which is founded in sin is founded in the sand.
1. It seems, Ahithophel was noted as a deep politician; his counsel was as if a man had enquired at the oracle of God, 2Sam 16:23. Such reputation was he in for subtlety and sagacity in public affairs, such reaches had he beyond other privy-counselors, such reasons would he give for his advice, and such success generally his projects had, that all people, good and bad, both David and Absalom, had a profound regard for his sentiments, too much by far, when they regarded him as an oracle of God; shall the prudence of any mortal compare with him who only is wise? Let us observe from this account of Ahithophel's fame for policy, (1.) That many excel in worldly wisdom who are utterly destitute of heavenly grace, because those who set up for oracles themselves are apt to despise the oracles of God. God has chosen the foolish things of the world; and the greatest statesmen are seldom the greatest saints. (2.) That frequently the greatest politicians act most foolishly for themselves. Ahithophel was cried up for an oracle, and yet very unwisely took part with Absalom, who was not only a usurper, but a rash youth, never likely to come to good, whose fall, and the fall of all that adhered to him, any one, with the tenth part of the policy that Ahithophel pretended to, might foresee. Well, after all, honesty is the best policy, and will be found so in the long run. But,
2. His policy in this case defeated its own aim. Observe,
(1.) The wicked counsel Ahithophel gave to Absalom. Finding that David had left his concubines to keep the house, he advised him to lie with them (2Sam 16:21), a very wicked thing. The divine law had made it a capital crime, Lev 20:11. The apostle speaks of it as a piece of villany not so much as named among the Gentiles, 1Cor 5:1. Reuben lost his birthright for it. But Ahithophel advised Absalom to it as a public thing, because it would give assurance to all Israel, [1.] That he was in good earnest in his pretensions. No doubt he resolved to make himself master of all that belonged to his predecessor when he began with his concubines. [2.] That he was resolved never to make peace with his father upon any terms; for by this he would render himself so odious to his father that he would never be reconciled to him, which perhaps the people were jealous of and that they must be sacrificed to the reconciliation. Having drawn the sword, he did, by this provocation, throw away the scabbard, which would strengthen the hands of his party and keep them firmly to him. This was Ahithophel's cursed policy, which bespoke him rather an oracle of devil than of God.
(2.) Absalom's compliance with this counsel. It entirely suited his lewd and wicked mind, and he delayed not to put it in execution, 2Sam 16:22. When an unnatural rebellion was the opera, what fitter prologue could there be to it than such unnatural lust? Thus was his wickedness all of a piece, and such as a conscience not quite seared could not entertain the thoughts of without the utmost horror. Nay, the client outdoes what his counsel advises. Ahithophel advised him to do it, that all Israel shall see it. A tent is accordingly spread on the top of the house for the purpose; so impudently does he declare his sin as Sodom. Yet, in this, the word of God was fulfilled in the letter of it: God had threatened, by Nathan, that, for defiling Bath-sheba, David should have his own wives publicly debauched (2Sam 12:11, 2Sam 12:12), and some think that Ahithophel, in advising it, designed to be revenged on David for the injury done to Bath-sheba, who was his grand-daughter: for she was the daughter of Eliam (2Sam 11:3), who was the son of Ahithophel, 2Sam 23:34. Job speaks of this as the just punishment of adultery ( Let my wife grind to another, Job 31:9, Job 31:10), and the prophet, Hos 4:13, Hos 4:14. What to think of these concubines, who submitted to this wickedness, I know not; but how unrighteous soever Absalom and they were, we must say, The Lord is righteous: nor shall any word of his fall to the ground.


Display settings Display settings יהוהיהוה