1Toto jsou pravidla a zákony, jež budete po všechny dny svého života pečlivě dodržovat v zemi, kterou ti Hospodin, Bůh tvých otců, dal za dědictví. 2Naprosto zničte všechna místa, kde národy, které vyháníte, sloužily svým bohům – ať už na vysokých horách a návrších nebo pod kdejakým košatým stromem. 3Jejich oltáře zbořte, jejich posvátné sloupy roztříštěte, jejich posvátné kůly spalte, sochy jejich bohů zporážejte a jejich jméno odtamtud vyhlaďte. 4Hospodinu, svému Bohu, nic takového nedělejte. 5Vyhledávejte místo, které si Hospodin, váš Bůh, uprostřed vašich kmenů vyvolí za příbytek a kde umístí své jméno. Tam choďte 6a tam přinášejte své zápalné a pokojné oběti, své desátky, obětní příspěvky z práce svých rukou, své slíbené i dobrovolné oběti a prvorozené ze svého skotu i bravu. 7Tam se svými rodinami jezte před Hospodinem, svým Bohem, a radujte se z veškerého díla svých rukou, v němž ti Hospodin, tvůj Bůh, požehnal. 8Nebudete jednat, jak tu jednáme dnes – každý tak, jak sám pokládá za správné. 9Až dosud jste přece nevstoupili do odpočinutí, do dědictví, které ti dává Hospodin, tvůj Bůh. 10Chystáte se však přejít Jordán a usadit se v zemi, kterou vám Hospodin, váš Bůh, dává za dědictví, kde vám dá odpočinout ode všech okolních nepřátel a kde budete přebývat v bezpečí. 11Na místo, které si Hospodin, váš Bůh, vyvolí za příbytek pro své jméno, tehdy přinášejte vše, co jsem vám přikázal – své zápalné a pokojné oběti, své desátky, obětní příspěvky z práce svých rukou a všechny své nejlepší věci, které jste přislíbili Hospodinu. 12Tam se před Hospodinem, svým Bohem, radujte se svými syny a dcerami, se svými otroky a děvečkami a také s levitou, který je ve tvém městě, neboť mezi vámi nemá žádný podíl ani dědictví. 13Měj se na pozoru, abys neobětoval své zápalné oběti na kterémkoli místě, které by sis sám vyhlédl. 14Pouze na místě, které si Hospodin vyvolí v jednom z vašich kmenů, tam smíš obětovat své zápalné oběti a budeš dělat vše, co jsem ti přikázal. 15Porážet dobytek a jíst maso můžeš s požehnáním Hospodina, svého Boha, v kterémkoli svém městě, kdykoli se ti zachce. Smí je jíst čistý i nečistý, tak jako gazelu či jelena. 16Nesmíte však jíst krev – nech ji vytéci na zem jako vodu. 17Nesmíš však ve svém městě jíst desátky ze svého obilí, vína a oleje ani prvorozené ze svého skotu a bravu, žádnou ze svých slíbených či dobrovolných obětí ani obětní příspěvky z práce svých rukou. 18Smíš je jíst pouze před Hospodinem, svým Bohem, na místě, které si Hospodin, tvůj Bůh, vyvolí, a to se svým synem a dcerou, se svým otrokem a děvečkou i s levitou, který je ve tvém městě. Před Hospodinem, svým Bohem, se budeš radovat z veškerého díla svých rukou. 19Měj se na pozoru, abys po všechny dny, kdy budeš žít ve své zemi, nezanedbával levity. 20Až Hospodin, tvůj Bůh, rozšíří tvé hranice, jak ti pověděl, a ty si řekneš: „Pojedl bych maso“, protože právě dostaneš chuť na maso, smíš je jíst podle své chuti. 21I když budeš daleko od místa, které si Hospodin, tvůj Bůh, vyvolí, aby tam umístil své jméno, smíš porážet svůj skot i brav, jejž ti Hospodin dal, tak, jak jsem ti přikázal. Smíš je jíst ve svém městě podle své chuti. 22Smíš je jíst stejně, jako se jí gazela či jelen; smí je jíst nečistý stejně jako čistý. 23Jen se utvrď v tom, abys nejedl krev – vždyť krev, to je život! Nesmíš tedy s masem jíst jeho život. 24Nejez krev, nech ji vytéci na zem jako vodu. 25Nejez ji. Tobě i tvým dětem se povede šťastně, když budeš činit, co je v Hospodinových očích správné. 26Své svaté oběti i slíbené dary však odnášej na místo, které si vyvolí Hospodin, váš Bůh. 27Tam budeš obětovat své zápalné oběti – maso i krev – na oltář Hospodina, svého Boha. U tvých ostatních obětí bude krev vylita na oltář Hospodina, tvého Boha, a maso sníš. 28Dbej, abys poslouchal všechna tato slova, která ti udílím. Tobě i tvým dětem se povede šťastně až navěky, když budeš v očích Hospodina, svého Boha, dělat, co je dobré a správné. 29Hospodin, tvůj Bůh, před tebou vykoření národy, které jdeš vyhnat. Až je vyženeš a usadíš se v jejich zemi, 30měj se na pozoru i poté, co budou vyhlazeni. Nesmíš je následovat do pasti – nevyhledávej jejich bohy. Neříkej: „Jak asi ty národy sloužily svým bohům? Chtěl bych to zkusit i já.“ 31Nic takového Hospodinu, svému Bohu, nedělej! Vždyť pro své bohy dělají vše, co Hospodin, tvůj Bůh, považuje za ohavnost a co nenávidí. Dokonce pro své bohy pálí své syny a dcery v ohni!
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 MONUMENTS OF IDOLATRY TO BE DESTROYED. (
Deut 12:1-
Deut 12:15)
These are the statutes and judgments, which ye shall observe--Having in the preceding chapter inculcated upon the Israelites the general obligation to fear and love God, Moses here enters into a detail of some special duties they were to practise on their obtaining possession of the promised land.
2 Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods--This divine command was founded on the tendencies of human nature; for to remove out of sight everything that had been associated with idolatry, that it might never be spoken of and no vestige of it remain, was the only effectual way to keep the Israelites from temptations to it. It is observable that Moses does not make any mention of temples, for such buildings were not in existence at that early period. The "places" chosen as the scene of heathen worship were situated either on the summit of a lofty mountain, or on some artificial mound, or in a grove, planted with particular trees, such as oaks, poplars, and elms (
Isa 57:5-
Isa 57:7;
Hos 4:13). The reason for the selection of such sites was both to secure retirement and to direct the attention upward to heaven; and the "place" was nothing else than a consecrated enclosure, or at most, a canopy or screen from the weather.
3 And ye shall overthrow their altars--piles of turf or small stones.
and break their pillars--Before the art of sculpture was known, the statues of idols were only rude blocks of colored stones.
5 unto the place which the Lord your God shall choose . . . to put his name there . . . thou shalt come--They were forbidden to worship either in the impure superstitious manner of the heathen, or in any of the places frequented by them. A particular place for the general rendezvous of all the tribes would be chosen by God Himself; and the choice of one common place for the solemn rites of religion was an act of divine wisdom, for the security of the true religion. It was admirably calculated to prevent the corruption which would otherwise have crept in from their frequenting groves and high hills--to preserve uniformity of worship and keep alive their faith in Him to whom all their sacrifices pointed. The place was successively Mizpeh, Shiloh, and especially Jerusalem. But in all the references made to it by Moses, the name is never mentioned. This studied silence was maintained partly lest the Canaanites within whose territories it lay might have concentrated their forces to frustrate all hopes of obtaining it; partly lest the desire of possessing a place of such importance might have become a cause of strife or rivalry amongst the Hebrew tribes, as about the appointment to the priesthood (Num. 16:1-30).
7 there ye shall eat before the Lord--of the things mentioned (
Deut 12:6); but of course, none of the parts assigned to the priests before the Lord--in the place where the sanctuary should be established, and in those parts of the Holy City which the people were at liberty to frequent and inhabit.
12 ye shall rejoice before the Lord your God, ye, and your sons, and your daughters, &c.--Hence it appears that, although males only were commanded to appear before God at the annual solemn feasts (
Exod 23:17), the women were allowed to accompany them (1Sa. 1:3-23).
15 Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh in all thy gates--Every animal designed for food, whether ox, goat, or lamb, was during the abode in the wilderness ordered to be slain as a peace offering at the door of the tabernacle; its blood to be sprinkled, and its fat burnt upon the altar by the priest. The encampment, being then round about the altar, made this practice, appointed to prevent idolatry, easy and practicable. But on the settlement in the promised land, the obligation to slay at the tabernacle was dispensed with. The people were left at liberty to prepare their meat in their cities or homes.
according to the blessing of the Lord thy God which he hath given thee--The style of living should be accommodated to one's condition and means--profuse and riotous indulgence can never secure the divine blessing.
the unclean and the clean may eat thereof--The unclean here are those who were under some slight defilement, which, without excluding them from society, yet debarred them from eating any of the sacred meats (
Lev 7:20). They were at liberty freely to partake of common articles of food.
of the roebuck--the gazelle.
and as of the hart--The Syrian deer (Cervus barbatus) is a species between our red and fallow deer, distinguished by the want of a bis-antler, or second branch on the horns, reckoning from below, and for a spotted livery which is effaced only in the third or fourth year.
16 BLOOD PROHIBITED. (
Deut 12:16-
Deut 12:25)
ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water--The prohibition against eating or drinking blood as an unnatural custom accompanied the announcement of the divine grant of animal flesh for food (
Gen 9:4), and the prohibition was repeatedly renewed by Moses with reference to the great objects of the law (
Lev 17:12), the prevention of idolatry, and the consecration of the sacrificial blood to God. In regard, however, to the blood of animals slain for food, it might be shed without ceremony and poured on the ground as a common thing like water--only for the sake of decency, as well as for preventing all risk of idolatry, it was to be covered over with earth (
Lev 17:13), in opposition to the practice of heathen sportsmen, who left it exposed as an offering to the god of the chase.
22 Even as the roebuck and the hart is eaten, so shalt thou eat them, &c.--Game when procured in the wilderness had not been required to be brought to the door of the tabernacle. The people were now to be as free in the killing of domestic cattle as of wild animals. The permission to hunt and use venison for food was doubtless a great boon to the Israelites, not only in the wilderness, but on their settlement in Canaan, as the mountainous ranges of Lebanon, Carmel, and Gilead, on which deer abounded in vast numbers, would thus furnish them with a plentiful and luxuriant repast.
26 HOLY THINGS TO BE EATEN IN THE HOLY PLACE. (
Deut 12:26-
Deut 12:32)
Only thy holy things which thou hast--The tithes mentioned (
Deut 12:17) are not to be considered ordinary tithes, which belonged to the Levites, and of which private Israelites had a right to eat; but they are other extraordinary tithes or gifts, which the people carried to the sanctuary to be presented as peace offerings, and on which, after being offered and the allotted portion given to the priest, they feasted with their families and friends (
Lev 27:30).
29 Take heed to thyself that thou be not snared by following them . . . saying, How did these nations serve their gods?--The Israelites, influenced by superstitious fear, too often endeavored to propitiate the deities of Canaan. Their Egyptian education had early impressed that bugbear notion of a set of local deities, who expected their dues of all who came to inhabit the country which they honored with their protection, and severely resented the neglect of payment in all newcomers [WARBURTON]. Taking into consideration the prevalence of this idea among them, we see that against an Egyptian influence was directed the full force of the wholesome caution with which this chapter closes.