COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!




Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   DENUNCIATION OF BOTH THE SISTER NATIONS (ESPECIALLY THEIR NOBLES) FOR WANTON SECURITY--ZION, AS WELL AS SAMARIA: THREAT OF THE EXILE: RUIN OF THEIR PALACES AND SLAUGHTER OF THE PEOPLE: THEIR PERVERSE INJUSTICE. (Amos 6:1-Amos 6:14)
named chief of the nations--that is, you nobles, so eminent in influence, that your names are celebrated among the chief nations [LUDOVICUS DE DIEU]. Hebrew, "Men designated by name among the first-fruits of the nations," that is, men of note in Israel, the people chosen by God as first of the nations (Exod 19:5; compare Num 24:20) [PISCATOR].
to whom . . . Israel came--that is, the princes to whom the Israelites used to repair for the decision of controversies, recognizing their authority [MAURER]. I prefer to refer "which" to the antecedent "Zion" and "Samaria"; these were esteemed "chief" strongholds among the heathen nations "to whom . . . Israel came" when it entered Canaan; Amos 6:2 accords with this.

 2   Calneh--on the east bank of the Tigris. Once powerful, but recently subjugated by Assyria (Isa 10:9; about 794 B.C.).
Hameth--subjugated by Jeroboam II (2Kgs 14:25). Also by Assyria subsequently (2Kgs 18:34). Compare Amos 6:14.
Gath--subjugated by Uzziah (2Chr 26:6).
be they better--no. Their so recent subjugation renders it needless for Me to tell you they are not. And yet they once were; still they could not defend themselves against the enemy. How vain, then, your secure confidence in the strength of Mounts Zion and Samaria! He takes cities respectively east, north, south, and west of Israel (compare Nah 3:8).

 3   Ye persuade yourselves that "the evil day" foretold by the prophets is "far off," though they declare it near (Ezek 12:22, Ezek 12:27). Ye in your imagination put it far off, and therefore bring near violent oppression, suffering it to sit enthroned, as it were, among you (Ps 94:20). The notion of judgment being far off has always been an incentive to the sinner's recklessness of living (Eccl 8:12-Eccl 8:13; Matt 24:48). Yet that very recklessness brings near the evil day which he puts far off. "Ye bring on fever by your intemperance, and yet would put it far off" [CALVIN].

 4   (See Amos 2:8).
beds of ivory--that is, adorned, or inlaid, with ivory (Amos 3:15).
stretch themselves--in luxurious self-indulgence.
lambs out of the flock--picked out as the choicest, for their owners selfish gratification.

 5   chant--literally, "mark distinct sounds and tones."
viol--the lyre, or lute.
invent . . . instruments . . . like David--They fancy they equal David in musical skill (1Chr 23:5; Neh 12:36). They defend their luxurious passion for music by his example: forgetting that he pursued this study when at peace and free from danger, and that for the praise of God; but they pursue for their own self-gratification, and that when God is angry and ruin is imminent.

 6   drink . . . in bowls--in the large vessels or basins in which wine was mixed; not satisfied with the smaller cups from which it was ordinarily drunk, after having been poured from the large mixer.
chief ointments--that is, the most costly: not for health or cleanliness, but wanton luxury.
not grieved for the affliction of Joseph--literally, "the breach," that is, the national wound or calamity (Ps 60:2; Ezek 34:4) of the house of Joseph (Amos 5:6); resembling in this the heartlessness of their forefathers, the sons of Jacob, towards Joseph, "eating bread" while their brother lay in the pit, and then selling him to Ishmaelites.

 7   Therefore . . . shall they go captive with the first--As they were first among the people in rank (Amos 6:1), and anointed themselves "with the chief ointments" (Amos 6:6), so shall they be among the foremost in going into captivity.
banquet--literally, the "merry-making shout of revellers"; from an Arabic root, "to cry out." In the Hebrew, marzeach; here, there is an allusion to mizraqu, "bowls" (Amos 6:6).
them that stretched themselves--on luxurious couches (Amos 6:4).

 8   the excellency of Jacob-- (Ps 47:4). The sanctuary which was the great glory of the covenant-people [VATABLUS], (Ezek 24:21). The priesthood, and kingdom, and dignity, conferred on them by God. These, saith God, are of no account in My eyes towards averting punishment [CALVIN].
hate his palaces--as being the storehouses of "robbery" (Amos 3:10, Amos 3:15). How sad a change from God's love of Zion's gates (Ps 87:2) and palaces (Ps 48:3, Ps 48:13), owing to the people's sin!
the city--collectively: both Zion and Samaria (Amos 6:1).
all that is therein--literally, "its fulness"; the multitude of men and of riches in it (compare Ps 24:1).

 9   If as many as ten (Lev 26:26; Zech 8:23) remain in a house (a rare case, and only in the scattered villages, as there will be scarcely a house in which the enemy will leave any), they shall all, to a man, die of the plague, a frequent concomitant of war in the East (Jer 24:10; Jer 44:13; Ezek 6:11).

 10   a man's uncle--The nearest relatives had the duty of burying the dead (Gen 25:9; Gen 35:29; Judg 16:31). No nearer relative was left of this man than an uncle.
and he that burneth him--the uncle, who is also at the same time the one that burneth him (one of the "ten," Amos 6:9). Burial was the usual Hebrew mode of disposing of their dead. But in cases of necessity, as when the men of Jabesh-gilead took the bodies of Saul and his three sons from the walls of Beth-shan and burned them to save them from being insulted by the Philistines, burning was practised. So in this case, to prevent contagion.
the bones--that is, the dead body (Gen 50:25). Perhaps here there is an allusion in the phrase to the emaciated condition of the body, which was little else but skin and bones.
say unto him that is by the sides of the house--that is, to the only one left of the ten in the interior of the house [MAURER] (compare Note, see on Isa 14:13).
Hold thy tongue . . . we may not . . . mention . . . the Lord--After receiving the reply, that none is left besides the one addressed, when the man outside fancies the man still surviving inside to be on the point, as was customary, of expressing devout gratitude to God who spared him, the man outside interrupts him, "Hold thy tongue! for there is not now cause for mentioning with praise (Josh 23:7) the name of Jehovah"; for thou also must die; as all the ten are to die to the last man (Amos 6:9; compare Amos 8:3). Formerly ye boasted in the name of Jehovah, as if ye were His peculiar people; now ye shall be silent and shudder at His name, as hostile to you, and as one from whom ye wish to be hidden (Rev 6:16), [CALVIN].

 11   commandeth, and he will smite--His word of command, when once given, cannot but be fulfilled (Isa 55:11). His mere word is enough to smite with destruction.
great house . . . little house--He will spare none, great or small (Amos 3:15). JEROME interprets "the great house" as Israel, and "the small house" as Judah: the former being reduced to branches or ruins, literally, "small drops"; the latter, though injured with "clefts" or rents, which threaten its fall, yet still permitted to stand.

 12   In turning "judgment (justice) into gall (poison), and . . . righteousness into hemlock" (or wormwood, bitter and noxious), ye act as perversely as if one were to make "horses run upon the rock" or to "plough with oxen there" [MAURER]. As horses and oxen are useless on a rock, so ye are incapable of fulfilling justice [GROTIUS]. Ye impede the course of God's benefits, because ye are as it were a hard rock on which His favor cannot run. "Those that will not be tilled as fields, shall be abandoned as rocks" [CALVIN].

 13   rejoice in a thing of naught--that is, in your vain and fleeting riches.
Have we not taken to us horns--that is, acquired power, so as to conquer our neighbors (2Kgs 14:25). Horns are the Hebrew symbol of power, being the instrument of strength in many animals (Ps 75:10).

 14   from the entering in of Hamath--the point of entrance for an invading army (as Assyria) into Israel from the north; specified here, as Hamath had been just before subjugated by Jeroboam II (Amos 6:2). Do not glory in your recently acquired city, for it shall be the starting-point for the foe to afflict you. How sad the contrast to the feast of Solomon attended by a congregation from this same Hamath, the most northern boundary of Israel, to the Nile, the river of Egypt, the most southern boundary!
unto the river of the wilderness--that is, to Kedron, which empties itself into the north bay of the Dead Sea below Jericho (2Chr 28:15), the southern boundary of the ten tribes (2Kgs 14:25, "from the entering of Hamath unto the sea of the plain") [MAURER]. To the river Nile, which skirts the Arabian wilderness and separates Egypt from Canaan [GROTIUS]. If this verse includes Judah, as well as Israel (compare Amos 6:1, "Zion" and "Samaria"), GROTIUS' view is correct; and it agrees with 1Kgs 8:65.
The seventh, eighth, and ninth chapters contain VISIONS, WITH THEIR EXPLANATIONS. The seventh chapter consists of two parts. First (Amos 7:1-Amos 7:9): PROPHECIES ILLUSTRATED BY THREE SYMBOLS: (1) A vision of grasshoppers or young locusts, which devour the grass, but are removed at Amos' entreaty; (2) Fire drying up even the deep, and withering part of the land, but removed at Amos' entreaty; (3) A plumb-line to mark the buildings for destruction. Secondly (Amos 7:10-Amos 7:17): NARRATIVE OF AMAZIAH'S INTERRUPTION OF AMOS IN CONSEQUENCE OF THE FOREGOING PROPHECIES, AND PREDICTION OF HIS DOOM.


Display settings Display settings