Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Přináší nadčasové poselství Bible v současné, čtivé češtině. Usiluje o maximální věrnost původním hebrejským, aramejským a řeckým textům, zároveň však chce oslovit dnešní čtenáře, ať už jsou zvyklí čerpat z této knihy inspiraci pro každý den, anebo ji otevírají poprvé. Druhé vydání (2015) doplněné o deuterokanonické knihy.
PŘEDMLUVA K DRUHÉMU VYDÁNÍ
Šest let po první edici Bible21 máme nesmírnou radost, že můžeme náš překlad představit čtenářům v nové podobě. V roce 2009 jsme byli překvapeni nečekanou odezvou, kterou nové znění v moderní češtině vyvolalo. Nikdo z nás si nepředstavoval, že se o Bibli se bude týdny a měsíce diskutovat v médiích i jinde a především, že nového překladu se během krátké doby rozšíří více než 100 000 výtisků. Upřímně za to děkujeme Bohu, všem podporovatelům a samozřejmě čtenářům! Ohlasům odborné i laické veřejnosti vděčíme za řadu připomínek a návrhů k úpravám a opravám. Také jako překladatelé jsme se textu nadále věnovali, jak s ohledem na přesnost, tak i na srozumitelnost. Výsledkem je několik set (veskrze drobných) změn oproti prvnímu vydání. Část čtenářů, stejně jako česká překladatelská tradice, si rovněž žádala, abychom po vydání Bible v užším, tzv. palestinském kánonu, do budoucna překlad rozšířili také o knihy alexandrijského kánonu, dříve známé jako Apokryfy, nyní nazývané přesněji Deuterokanonické knihy. Podobně jako před námi Český ekumenický překlad, i my nyní ve druhém vydání předkládáme čtenářům Písmo v tomto širším rozsahu.
Zároveň bychom tímto počinem rádi přispěli k letošním připomínkám 600. výročí upálení Mistra Jana Husa, který Bibli do tehdejší češtiny upravoval, biblickou zvěstí žil, zvěstoval ji svým současníkům a pro věrnost jejímu pochopení nakonec položil život. S pokorou a vděčností tedy čtenářům představujeme toto vydání Bible21 jako druhé, opravené, rozšířené a jubilejní. Přejeme čtenářům a jistě i sobě, aby i pro nás v 21. století platilo, co před šesti staletími uvedl Jan Hus ve své Postile: „Boží Písmo jest zákon nad jiné zákony, v němž spravedlivý člověk má mysliti i v noci i ve dne.“
Překladatelé
Praha, květen 2015
Copyright: Vedoucí projektu: Alexandr Flek, B.A., M.Th. Odborná spolupráce: Mgr. Jiří Hedánek (hebrejština, aramejština) Pavel Hoffman, B.A., M.A., M.Div. (řečtina) Zdeněk Sýkora, M.Div. (textová kritika). Vydal BIBLION, o. s., © 2009,2015 Krocínovská 6, 160 00 Praha 6 za podpory Nadačního fondu NBK Vydání druhé, 2015 Citace nepřesahující 500 biblických veršů nebo 50% díla, ve kterém jsou užity, je možné publikovat v jakékoli formě bez písemného svolení vydavatele, pokud taková citace neobsahuje celou knihu nebo více knih Bible. V díle citujícím tento překlad uveďte laskavě následující anotaci: „Citáty označené zkratkou B21 jsou z Bible, překladu 21. století © 2015 BIBLION, o. s. Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.“ Pro kratší citace v neprodejných materiálech není výše uvedená plná anotace nutná, citát je však na konci potřeba označit zkratkou „Bible21“ nebo „B21“. Adresa pro objednávky a veškerou korespondenci: BIBLE21, 756 45, Branky 11
Als nächstes haben wir die Wohnung selbst, die eine war, obgleich in zwei Teile geteilt. Wie das Wort uns lehrt, waren in der Wohnung und in ihrer Form zwei Bedeutungen. Im allgemeinen war es der Ort, wo Gott wohnte und Sich offenbarte, deshalb die Himmel - das Zelt Gottes; und die Person Christi, die Wohnung Gottes [1]. Der Apostel sagt, daß die himmlischen Dinge selbst durch bessere Schlachtopfer gereinigt werden mußten (Heb 9, 23). So ist Christus durch die Himmel gegangen (Heb 4, 14), wie Aaron hin zum Gnadenstuhl. Wiederum wird dies in demselben Sinne als ein Vorbild von dem erschaffenen Weltall gebraucht (Heb 3, 3. 4), wo es auch im ganzen als ein Sinnbild der Heiligen gebraucht wird, als das Haus, über welches Christus als Sohn ist. Durch dieselbe göttliche Autorität wissen wir, daß der Vorhang das Fleisch Christi war, der Gott in der Heiligkeit Seines Gerichts verbarg - in Seiner Vollkommenheit als die unumschränkte Gerechtigkeit selbst, Ihn aber in vollkommener Gnade denjenigen kundtat, denen Sich Seine Gegenwart offenbarte.
Die Wohnung selbst [2] wurde aus demselben Material gestaltet wie der Vorhang, zweifellos ein Sinnbild von der wesentlichen Reinheit Christi als Mensch, und von allen göttlichen Gnadengaben, die sozusagen darauf gestickt wurden. Dazu waren auch Cherubim hinzugefügt, wie wir gesehen haben, ein Sinnbild gerichtlicher Macht [3], die, wie wir wissen, Christo als Mensch verliehen wurde: Gott wird den „Erdkreis richten in Gerechtigkeit durch einen Mann, den er dazu bestimmt hat""; und wiederum: „Der Vater richtet auch niemand, sondern das ganze Gericht hat er dem Sohne gegeben ... und er hat ihm Gewalt gegeben, auch Gericht zu halten, weil er des Menschen Sohn ist"".
Es scheint mir, daß auch die anderen Teppiche auf Ihn hinweisen: die aus Ziegenhaar auf Seine positive Reinheit oder besser auf jene Strenge der Absonderung vom Bösen um Ihn her, die Ihm das Wesen eines Propheten verlieh - Strenge nicht in Seinen Wegen mit armen Sündern, sondern in der Absonderung von Sündern, die Kompromißlosigkeit betreffs Seiner Selbst, die Ihn getrennt hielt und Ihm Seine moralische Autorität verlieh, diesen moralischen Stoff aus Haar, der den Propheten kennzeichnete; die Teppiche aus rotgefärbten Widderfellen weisen auf Seine vollkommene Gottergebenheit [4], auf Seine Weihe für Gott hin (möge Gott uns dazu befähigen, Ihm nachzuahmen); und die Decke aus Dachsfell weist auf die wachsame Heiligkeit hin, sowohl im Wandel als auch in den äußeren Beziehungen, die Ihn von dem Bösen vollkommen bewahrte, das um Ihn her war. „Ich habe mich durch das Wort deiner Lippen bewahrt von den Wegen des Gewalttätigen."" „Der aus Gott Geborene bewahrt sich, und der Böse tastet ihn nicht an."" Außer dem, was Seine Person genannt werden kann, entsprechen diese Dinge der neuen Natur in uns, dem neuen Menschen, und in Ihm, insofern Er bei Seiner Fleischwerdung vom Heiligen Geist geboren war - Seiner Geburt im Fleische, in dem Er dessen vollkommener Ausdruck war, ich rede aber von der Sache selbst in der Praxis, oder von dem, was durch den Geist oder durch das Wort in uns hervorgebracht wird.
--------------------------------------
Fußnoten:
[1] Wir dürfen die Christen hinzufügen: „Dessen Haus wir sind“. Im Hebräerbrief ist der Leib niemals der Gegenstand: wir sind Pilger, die durch den Glauben wandeln. Noch ist der Vater der Gegenstand.
[2] Wenn wir die Einzelheiten näher betrachten, werden wir finden, daß im Zelt und im Vorhang kein Gold war, wohl aber Cherubim; im Ephod war Gold, aber keine Cherubim; in den Vorhängen vor dem Heiligtum gab es weder das eine noch das andere. Innerhalb, im Heiligtum, und im Allerheiligsten, war alles Gold. So hatte Christus als Mensch (und wir wissen, daß der Vorhang Sein Fleisch war) die gerichtliche Autorität, und Er wird sie als Mensch nicht nur regierungsgemäß haben, sondern beim endgültigen göttlichen Gericht; Er war aber Mensch und wandelte als Mensch; innerhalb war alles göttlich. Das Priestertum in seinem Aaronschen Wesen konnte die Cherubim nicht haben; das ist gerichtliche Autorität im Himmel, Seine Gegenwart dort wird aber mit göttlicher Gerechtigkeit einsgemacht. Als Er außerhalb hienieden erschien, war alles vollkommene Gnade, aber nach der äußeren Erscheinung nahm Er weder das eine noch das andere ein.
[3] Wenn man sie völlig beschreibt, zeigten die Cherubim die Schöpfungsmächte und die Attribute Gottes, wie sie im Throne entfaltet sind, und zwar in den vier Häuptern der irdischen Schöpfung: dem Menschen, dem Vieh, den wilden Tieren und den Vögeln: Einsicht, Festigkeit, Kraft und Schnelligkeit des Urteils. Der Mensch hatte aus ihnen Götter und Götzen gemacht; sie bildeten den Thron, auf dem Gott saß.
[4] Dies ist den Gelegenheiten entnommen, wenn der Widder bei den Schlachtopfern gebraucht wurde.