Czech Study Bible Translation (CZ) - Daniel - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1V prvním roce krále babylonského Belšasara viděl Daniel sen, měl totiž ve svém nitru jistá vidění, když byl na loži. Ten sen potom sepsal. Věc začala takto: 2Daniel promluvil: Ve vidění jsem během noci přihlížel tomu, jak hle, čtyři nebeské větry vzdouvají Veliké moře 3a z moře vystupují čtyři veliké šelmy, každá jiná. 4První byla jako lev, ale měla orlí křídla. Přihlížel jsem, jak jí byla potom ta křídla utržena, šelma byla zvednuta ze země, postavena na nohy jako člověk a bylo jí dáno lidské srdce. 5A hle, další šelma, druhá, podobná medvědu. Byla postavena k jedné straně, mezi zuby měla v tlamě tři žebra a takto k ní hovořili: Vstaň, sežer hodně masa. 6Po tomto jsem přihlížel dále a hle, další. Byla jako levhart a na bocích měla čtyři ptačí křídla. Ta šelma měla čtyři hlavy a byla jí dána vláda. 7Po tomto jsem v oněch nočních viděních přihlížel dále a hle, čtvrtá šelma strašlivá, úděsná a neobyčejně silná. Měla veliké železné zuby. Požírala, drtila a to ostatní svýma nohama pošlapávala. Ta byla ale odlišná ode všech šelem, které byly před ní, a měla deset rohů. 8Sledoval jsem ty rohy a hle, mezi nimi vyrostl další roh, nepatrný, ale tři z dřívějších rohů byly před ním vykořeněny. A hle, na tomto rohu byly oči jako oči lidské a ústa mluvící velké věci. 9Přihlížel jsem, jak byly potom rozloženy trůny a usedl Věkovitý. Roucho měl jako sníh bílé a vlasy jeho hlavy čisté jak vlna, jeho trůn — plamen ohně, jeho kola — oheň hořící. 10Proudí a od něho vychází ohnivá řeka. Tisíců na tisíc mu slouží a myriády myriád stojí před ním. Soud zasedl a byly otevřeny knihy. 11Přihlížel jsem poté, co zazněla ta veliká slova, jaká promlouval onen roh, a hleděl jsem, dokud nebyla ta šelma zabita, její tělo zahubeno a ona dána ohni ke spálení. 12I zbylým šelmám odňali jejich vládu, ale prodloužení života jim bylo dáno až do jisté doby a času.  13V těch nočních viděních jsem přihlížel a hle — s oblaky nebes přicházel synu člověka podoben, přiblížil se až k Věkovitému a před něj směl předstoupit.   14Byla mu dána vláda a čest i království a všichni lidé, národy a jazyky jej budou uctívat. Jeho vláda je vládou věčnou, nepomíjivou, také jeho království, jež nebude zničeno.  15V duchu jsem se znepokojil, já Daniel, v hloubi svého nitra, a děsilo mne, co má hlava viděla. 16Přistoupil jsem k jednomu z přístojících, abych od něho nabyl o tom všem jistotu. On mi řekl, že i výklad těch věcí mi sdělí. 17Ty veliké šelmy, které jsou čtyři, to ze země povstanou čtyři králové. 18Ale kralování obdrží svatí Nejvyššího a ti budou královstvím vládnout až na věky, ba na věky věků. 19Chtěl jsem tedy mít jistotu o té čtvrté šelmě, která se od nich ode všech odlišovala — byla neobyčejně strašlivá, měla zuby železné a drápy bronzové, požírala, drtila a to ostatní svýma nohama pošlapávala — 20i o těch deseti rozích na její hlavě a o dalším, který vyrostl, a padly před ním tři, rohu takovém, že měl oči a ústa mluvící velké věci, a na pohled větším než jeho druhové. 21Přihlížel jsem, jak onen roh vede válku se svatými a jak je přemáhá, 22až přišel Věkovitý a soud byl dán svatým Nejvyššího a nadešla doba, že to království ovládli svatí. 23Takto pravil: Ta čtvrtá šelma bude čtvrté království na zemi, které se bude ode všech těch království odlišovat, požere celou zemi, podupe ji a bude ji drtit. 24A těch deset rohů, to deset králů povstane z toho království a po nich povstane jiný, jenž se od předešlých bude lišit a tři krále pokoří. 25Bude pronášet slova proti Nejvyššímu a svatým Nejvyššího nedá pokoj. Bude také uvažovat, že změní doby a právo, a budou mu do ruky vydány až do času a časů a půl času. 26Zasedne však soud a vládu mu odejmou. Bude zničen a úplně zahlazen, 27zatímco království a vláda i velikost všech království pod nebesy bude dána lidu svatých Nejvyššího. Jeho království je království věčné a všechny vlády jej budou uctívat a poslouchat. 28Zde to slovo končí. Já, Daniel, jsem byl těmi myšlenkami zcela vyděšen a bylo to znát i na mém výrazu. To slovo jsem si ale ponechal v srdci.


Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) - J. N. Darby (DE)
Kapitel 7

Wir kommen jetzt zu den Mitteilungen, welche Daniel selbst gemacht werden. Dieselben enthalten nicht nur allgemeine Grundzüge, sondern auch Einzelheiten, die sich sowohl auf das Volk Gottes als auch auf die Nationen beziehen, welche jenes bedrückten. Es sind geschichtliche Einzelheiten, die aber im voraus in prophetischer Weise mitgeteilt werden.

Der Hauptgegenstand von Kapitel 7 ist die Geschichte des vierten Tieres oder der letzten Gestalt des Reiches der Nationen, welches mit Babel seinen Anfang nahm, die Geschichte der großen westlichen Macht, in welcher völlig zum Ausdruck kommen sollte, wie sich der Mensch, im Besitz der Macht, Gott und den Treuen gegenüber verhalten würde. Zugleich wird in der Deutung des Gesichts das Verhältnis jener Macht zu den Heiligen angegeben. Indes wird zur Einführung dieses vierten Tieres das, was ihm vorherging, kurz mitgeteilt. Vier Tiere steigen aus dem Meere oder den unruhigen Wogen der Völker herauf. Diese Mächte werden hier nicht als von Gott errichtet, sondern in ihrem rein geschichtlichen Charakter betrachtet. Wir haben gesehen, wie das Reich unmittelbar von Gott in der Person Nebukadnezars errichtet wurde. Hier aber werden sie uns - obwohl zwar jede bestehende Macht von Gott errichtet ist - von ihrer rein geschichtlichen Seite aus vor Augen gestellt. Die Tiere steigen aus dem Meere herauf. Der Prophet sieht sie zunächst alle auf einmal aus der Bewegung der Nationen emporkommen. Dieser Teil des Gesichtes enthält charakteristische Züge, doch ohne Zeitangabe.

In Vers 4 erblicken wir Babel zuerst in Macht, und dann, wie es dieser Macht beraubt und unterjocht wird. Der Körper eines Löwen mit Adlerflügeln - eine Stärke, die nach menschlichen Begriffen die edelste und kraftvollste war, sowie ein in höchster Höhe und größter Schnelligkeit über die Nationen dahinschwebender Flug; das waren die Charakterzüge dieser ersten Kraftäußerung des Menschengeistes, nachdem der Wille Gottes ihm das Reich der Welt anvertraut hatte.

Das zweite Tier fraß viel, besaß aber weder die Kraft noch den schnellen Flug des ersten; seine Wirksamkeit bestand mehr darin, sich andere Königreiche einzuverleiben, als selbst ein Reich zu gründen. Während sich anfänglich seine Stärke in zweifacher Gestalt offenbarte, richtete es sich nachher auf der einen Seite mehr auf als auf der anderen. Es ist gefräßig, aber verhältnismäßig unbeholfen; es ist das medo-persische Reich.

Von dem dritten Tiere sagt dieses Kapitel nur wenig. Leichtigkeit und Rührigkeit kennzeichnen es, und Herrschaft wurde ihm gegeben. Es ist das von Alexander dem Großen gegründete Reich.

Das vierte ist der Gegenstand eines besonderen Gesichtes.

Ich möchte hier beiläufig bemerken, dass das Kapitel in drei Gesichte zerfällt, auf welche dann die dem Propheten gegebene Deutung folgt. Das erste Gesicht umfasst alle vier Tiere zusammengenommen, wobei das Kennzeichnende der ersten drei in kurzen Umrissen angedeutet wird. Das zweite Gesicht enthält das das vierte Tier Betreffende, jedoch mit weit mehr Einzelheiten. In dem dritten Gesicht endlich sehen wir Einen wie eines Menschen Sohn vor dem Alten an Tagen erscheinen. Die einzelnen Gesichte beginnen je mit dem ersten, dem siebenten und dem dreizehnten Verse; der Rest des Kapitels (von Vers 15 an) wird durch die Deutung ausgefüllt.

Die Charakterzüge des vierten Tieres werden deutlich und klar beschrieben. Es ist sehr stark; es frisst und zermalmt, und was übrigbleibt, zertritt es mit seinen Füßen. Es ist von anderer Beschaffenheit als die vorhergehenden Königreiche. Es hat zehn Hörner, d. h. seine Kraft sollte in zehn verschiedene Mächte zerteilt werden. Stärke und eine Raubgier, die weder Schonung noch Achtung für irgend etwas kennt, sich alles entweder aneignet oder es gewissenlos mit Füßen zertritt, das ist es, was moralisch das vierte Tier kennzeichnet. Seine Teilung in zehn Königreiche verleiht ihm eine besondere Gestalt. Die gleichförmige Einfachheit der anderen Reiche fehlt ihm. Doch das ist nicht alles. Noch ein anderer, sehr in die Augen fallender und eigentümlicher Zug erregte die besondere Aufmerksamkeit des Propheten. Während er auf die Hörner Acht gab, sah er ein anderes kleines Horn zwischen ihnen emporsteigen, vor welchem drei der ersten abfielen; dieses Horn besaß den durchdringenden Verstand und die Einsicht eines Menschen, und seine Anmaßungen waren sehr groß. So werden uns mit wenigen Worten die Geschichte und der Charakter dieses kleinen Hornes mitgeteilt.

Inmitten der zehn Hörner erhebt sich also eine Macht, welche drei von ihnen niederwirft. Diese Macht besitzt einen klaren Blick und eine durchdringende Einsicht. Sie verfügt nicht nur über Stärke, sondern hat auch eigene Gedanken und Pläne, die noch auf andere Dinge gerichtet sind als nur auf die Befriedigung ihres Ehrgeizes und die Vermehrung ihrer Herrschaft. Es ist ein Tier, welches durch Beeinflussung der Gemüter wirkt, sich mit Kenntnis und Wissen beschäftigt und mit hochmütigen, vermessenen Ansprüchen auftritt. Es offenbart den Charakter innerer und (im Bösen) systematischer Einsicht und nicht nur die Stärke eines Eroberers. „An diesem Horne waren Augen wie Menschenaugen, und ein Mund, der große Dinge redete“ (V. 8).

Nachher werden Throne aufgestellt, und der Alte an Tagen setzt sich. Es ist eine Gerichtssitzung, und der Thron des Gerichts Jehovas erscheint vor unseren Blicken. Wo diese Sitzung stattfindet, wird nicht gesagt, in Ausführung kommt das Gericht aber auf der Erde. Die Worte des kleinen Horns geben Anlass zur Vollstreckung des Gerichts. Dasselbe trifft das Tier, es wird zerstört und sein Leib den Flammen übergeben. Was die anderen Tiere betraf, so war ihre Herrschaft weggenommen, aber Verlängerung des Lebens ihnen gegeben worden, das vierte verliert mit der Herrschaft auch das Leben. Die Gerichtsszene bildet einen Teil des Gesichts von dem vierten Tier und hat auch auf letzteres besonderen Bezug.

Vers 13 redet von einem neuen Gesicht. Einer wie eines Menschen Sohn wird zu dem Alten an Tagen gebracht und empfängt das Königtum und die allgemeine Herrschaft - die Regierung Jehovas wird dem Menschen in der Person Christi anvertraut und an die Stelle des Königreichs des Tieres gesetzt. Man beachte, dass es sich hier nicht um die Ausführung des bereits erwähnten Gerichts handelt, sondern um die Übernahme des irdischen Königreichs; denn die Regierung der Erde ist bei diesem allem der im Vordergrunde stehende Gegenstand.

In der Deutung des Gesichts sind zwei Teile zu unterscheiden. Die Verse 17 und 18 sind allgemeiner Natur, in den Versen 19-28 folgt dann hinsichtlich des vierten Tieres eine mehr ins einzelne gehende Beschreibung. In dem allgemeinen Teil wird erklärt, dass jene vier Tiere vier Könige oder Königreiche seien, die von der Erde aufstehen würden, dass aber die Heiligen der höchsten Örter das Königtum empfangen und es bis in Ewigkeit besitzen würden. Das sind die beiden großen Tatsachen, die in diesem geschichtlichen Bilde dargestellt werden: das irdische Reich und dasjenige der Heiligen der höchsten Örter (wobei das erstere sich aus vier Königreichen zusammensetzt). Dann werden uns einige Einzelheiten hinsichtlich des vierten derselben mitgeteilt. Man wird hier bemerken, dass in der Deutung noch etwas hinzugefügt wird, was in dem Gesicht, zu welchem die Deutung gehört, nicht enthalten war, und was unsere größte Aufmerksamkeit verdient, ich meine das, was hier betreffs der Heiligen gesagt wird. Indem Gott dem Propheten die Bedeutung des Gesichts mitteilte, konnte Er die Heiligen nicht übergehen. Schon in Vers 18 werden sie den Reichen der Erde gegenübergestellt. In dem Gesicht sahen wir diese Reiche nach ihrem öffentlichen oder äußeren Charakter auftreten. Hier dagegen berichtet uns der Geist Gottes, was es war, wodurch ihr Verhalten selbst für das Herz Gottes zu einem Gegenstand des Interesses wurde, welches Interesse Er dem Propheten gegenüber an den Tag legen wollte. Die Heiligen treten sofort hervor, jedoch in einer leidenden Stellung. Das Horn führt Krieg wider sie (V. 21). Das ist der erste Charakterzug des kleinen Horns, sobald von seinen Handlungen die Rede ist.

Indessen erfordern die Verse 21 und 22 noch einige weitere Bemerkungen. Das kleine Horn führt nicht nur Krieg wider die Heiligen, sondern besiegt sie auch bis zu einer gewissen Zeit, bis nämlich der Alte an Tagen kommt. An dieser Stelle wird uns noch etwas mehr mitgeteilt als die bloße Tatsache, dass Gott die Vermessenheit des Menschen richten wird. Unsere Gedanken werden nicht mehr auf die äußere Geschichte oder auf allgemeine Grundsätze gerichtet, sondern auf Erklärungen, die für die Heiligen bestimmt sind und die der Prophet für sie empfängt. Das Kommen des Alten an Tagen ist es, welches der Gewalt, die das kleine Horn über die Heiligen ausübt, ein Ende macht. Die Wirkung dieses gewaltigen, durch das Einschreiten Gottes herbeigeführten Wechsels tritt außerdem noch in anderen wichtigen Ereignissen ans Licht: erstlich wird den Heiligen der höchsten Örter das Gericht gegeben, und zweitens empfangen die Heiligen das Reich. Man beachte hier die besondere Bezeichnung: „Heilige der höchsten Örter.“ Das kleine Horn verfolgt die Heiligen auf Erden und besiegt sie, bis der Alte an Tagen kommt. Aber das Gericht wird nur den Heiligen der höchsten Örter gegeben. „Wisset ihr nicht“, sagt der Apostel, „dass die Heiligen die Welt richten werden?“ Nichtsdestoweniger dürfen wir nicht über das hinausgehen, was hier geschrieben steht. Es heißt nicht: „Der Versammlung wird das Gericht gegeben“; das ist ein Gedanke, der sich in diesen Stellen nicht findet. Es sind die Heiligen, welche mit Gott, dem Höchsten [1], im Himmel verbunden sind, während die Erde sich in den Händen derer befindet, die Ihn nicht anerkennen wollen, und während die Macht Seiner Regierung sich nicht darin offenbart, dass Er die Heiligen vor Leiden und vor der Bosheit der Gottlosen schützt. Dem Grundsatz nach findet dies seine Anwendung auf alle Zeiten seit dem Sündenfall, bis der Alte an Tagen kommt. Indessen zeichnet sich ein Zeitraum besonders durch diesen Geist der Empörung aus, und das ist der, wenn das kleine Horn im Besitz seiner Macht steht. Weiterhin wird noch eine andere Klasse von Personen erwähnt, nämlich: das Volk der Heiligen der höchsten Örter. „Ihm wird das Königreich gegeben.“ Doch sagt der Geist in diesem Falle nicht „das Gericht“.

So heißt es auch in Vers 22, wenn des Reiches Erwähnung geschieht, nicht: „Die Heiligen der höchsten Örter“, sondern einfach: „Die Heiligen nahmen das Reich in Besitz.“ Wir sehen hier also, wie das kleine Horn seine Macht gegen die Heiligen gebraucht und sie besiegt, bis der Alte an Tagen ihr ein Ende macht. Die Erde ist der Schauplatz, auf welchem alles dieses geschieht. In Begleitung des letztgenannten Ereignisses finden wir zwei andere, welche die Folge von jenem sind und der ganzen Welt ein anderes Ansehen geben. Das Gericht wird den himmlischen Heiligen und das Reich den Heiligen gegeben. Das erstere dieser zwei Ereignisse beschränkt sich auf die himmlischen Heiligen. Das zweite ist allgemeiner; die Heiligen auf der Erde nehmen ihrer Stellung gemäß teil daran, ohne dass die Heiligen im Himmel von einer ihrer Stellung entsprechenden Teilnahme ausgeschlossen wären.

Von Vers 23 an werden die Einzelheiten der Geschichte des kleinen Horns mitgeteilt. Das vierte Tier wird in allgemeinen Zügen geschildert. Alles wird von ihm verzehrt, zertreten und unterjocht. Es ist nicht nur ein in sich abgeschlossenes Reich von bestimmter Ausdehnung; nein, es verwüstet die ganze Erde, als ob es ein Recht dazu hätte. Dann sehen wir, wie zehn Königreiche innerhalb des Reiches entstehen und sich in seine Macht teilen. Das ist der äußere und allgemeine Charakter dieses Tieres. Wenn aber die zehn bereits bestehen, tritt noch eine weitere Macht auf, die anders geartet ist als die zehn, und erniedrigt drei derselben. Dieses kleine Horn redet gegen den Höchsten; es erhebt sich selbst in Worten, die gegen Ihn gerichtet sind. In seiner Bosheit vernichtet es die Heiligen, deren Herzen mit dem Gott des Himmels verbunden sind und die Seinen Namen und Seine Herrschergewalt auf Erden bekennen. Es trachtet danach, die religiösen Feste und die Gesetze zu ändern, und sie werden drei und ein halbes Jahr lang in seine Hand gegeben. Dieser letztere Umstand lässt recht deutlich den Unterdrücker der Juden erkennen. Ihr ganzes System wird in seine Hände gegeben. Diese drei Charakterzüge sind klar und bestimmt genug: das Horn redet gegen den Höchsten; es verfolgt diejenigen, welche den im Himmel wohnenden Gott anerkennen und deren Herzen sich dorthin wenden (vgl. Ps 11, 4); und es beseitigt alles das, was von dem Bestehen der irdischen Religion Zeugnis ablegt.

Ich wiederhole noch einmal, dass es sich hier durchaus nicht um die Versammlung handelt, es sei denn in solch allgemeinen Ausdrücken, die auf alle Heiligen, welche auf Erden lebten und nach oben blickten, ihre Anwendung finden müssen. Auch ist beachtenswert, dass nicht die Heiligen (wie man gedacht hat) in die Hand des kleinen Horns gegeben werden, sondern vielmehr die äußeren Formen der jüdischen Religion. Gott mag zum Wohle der Heiligen es wollen und zulassen, dass Verfolgung entsteht; aber nie wird Er Seine Heiligen ihren Feinden ausliefern. Das könnte Er nicht tun. Er kann die Seinigen nicht versäumen noch verlassen. Mit einem Worte: Abgesehen von den allgemeinen Grundsätzen, die sich auf den ganzen Verlauf der verschiedenen Zeitalter anwenden lassen, bezieht sich diese Weissagung, was Inhalt und Zweck ihrer Offenbarung betrifft, gleich dem ganzen übrigen Buche, auf die Erde, welcher die Versammlung nicht angehört, sowie auf die Juden, zu welchen die Regierung Gottes auf Erden in besonderer Beziehung steht.

Wenn man dies verstanden hat, so erhält man über die drei Züge, die das kleine Horn kennzeichnen, Klarheit. Es empört sich gegen den Höchsten. Es redet große Worte gegen Gott und gegen alle Heiligen, die sich im Geist über die Erde erheben, den höchsten Gott im Himmel anerkennen und von Seiner Hand Errettung erwarten, deren Herzen bei Ihm Zuflucht suchen, wenn die Erde sozusagen den Händen der Gottlosen übergeben ist. Alle diejenigen, die in dieser Weise dem Menschen gegenüber, der sich alle Rechte auf Erden anmaßt und mit dem Himmel nichts zu tun haben will, ein wahres Zeugnis aufrechterhalten, werden von ihm verfolgt. Und wenn schließlich die Juden ihre regelmäßigen Feste und Satzungen wieder eingerichtet haben, so zerstört die Tyrannei des kleinen Horns, die außer sich keine Macht bestehen lassen will, jede Spur dieser Satzungen; waren dieselben auch, weil im Unglauben hergestellt, wertlos, so legten sie doch Zeugnis davon ab, dass es einen Gott der Erde gab. Doch das Gericht setzt sich, um von all diesem hochmütigen Treiben Kenntnis zu nehmen. Die Herrschaft des kleinen Horns wird vernichtet und zerstört. Beachten wir hier, dass am Ende das kleine Horn tatsächlich die höchste Gewalt in Händen haben wird. Es ist seine Herrschaft, die zerstört wird. Nachher wird dann das Königtum und die Herrschaft unter dem ganzen Himmel „dem Volke der Heiligen der höchsten Örter“ gegeben. Es scheint mir, dass die Bedeutung dieses Ausdrucks, so auffallend er auch sein mag, doch klar genug ist. Der Höchste regiert, doch Er tut es in Verbindung mit einem System, welches die Tatsache offenbar werden lässt, dass „die Himmel herrschen“ (wie es betreffs dieses Gegenstandes Nebukadnezar gegenüber hieß). Der Mann der Erde möchte Herrscher sein und spricht dem Himmel Hohn; seine Absicht ist, die Erde der Regierung Dessen, der im Himmel wohnt, zu entreißen und sie unabhängig von Gott zu besitzen. Doch das Gericht bringt seine Torheit ans Licht, und der Höchste regiert auf ewig. Den Heiligen, die Ihm Ehre gegeben haben, wird Gericht und die Herrlichkeit gegeben, und das Volk, das ihnen auf Erden angehört, empfängt die oberste Gewalt und regiert. Dies sind die Juden. Im Grunde aber ist es Gott, der regiert.

Ich zweifle nicht daran, dass das an dieser Stelle vorkommende Wort „die höchsten (Örter)“ Veranlassung zu dem Ausdruck „himmlische Örter“ im Epheserbrief gegeben hat, obwohl letzterer Ausdruck, gemäß der Offenbarung, die dort zu finden ist, eine viel weitergehende Bedeutung besitzt. Denn hier handelt es sich nur um Regierung, im Epheserbrief dagegen um die Dinge, welche den himmlischen Örtern angehören oder dort anzutreffen sind. Diese Auseinanderhaltung lässt uns den Unterschied zwischen der Versammlung (oder selbst den Christen) und den Heiligen der höchsten Örter in Daniel 7 verstehen. Was die Christen kennzeichnet, ist dies, dass sie (im Geiste wenigstens) die Segnungen der himmlischen Örter genießen, indem sie in Christo dort sitzen und wider die geistlichen Mächte der Bosheit, die sich dort befinden, kämpfen. Hier dagegen handelt es sich um die Anerkennung der Regierung, welche den Himmeln und Dem, der dort herrscht, rechtmäßiger Weise zukommt, und zwar angesichts einer Macht, die dies leugnet und sich dem widersetzt, indem sie nicht willens ist, einer anderen Macht auf Erden Anerkennung zuteil werden zu lassen, als nur sich selbst. Mit anderen Worten: es handelt sich hier um Ereignisse der letzten Tage und um die Regierung der Erde. Haben wir dies einmal verstanden, so ist der Sinn der Prophezeiung klar und leicht verständlich. Anzuerkennen, dass das Recht der Regierung den himmlischen Örtern zukommt, oder im Genuss der diesen Örtern eigentümlichen Segnungen dort zu sitzen, sind zwei sehr verschiedene Dinge. In den Gedanken Gottes herrscht vollkommene Ordnung, und jeder Gegenstand hat seinen bestimmten Platz.

In Summa haben wir also außer einer allgemeinen Schilderung der vier Tiere gefunden, dass die westliche Macht unter zehn geteilt wird, und dass schließlich das Reich in die Hände des kleinen Horns übergeht, welches drei der zehn Hörner erniedrigt, gegen Gott im Himmel auftritt und die Heiligen verfolgt und besiegt, indem es durch seine Verfolgungen diejenigen, die sich mit dem Gott des Himmels eins machen, vernichtet und die ganzen jüdischen Satzungen abschafft, endlich aber selbst zerstört wird. Diese Beseitigung des jüdischen Systems währt drei und ein halbes Jahr oder 1260 Tage. Indessen bezieht sich diese Zeitbestimmung nur auf den letzterwähnten Umstand; alles übrige sind charakteristische Züge ohne Zeitangabe.

Die Regierung der Erde, die zuvor dem Menschen in der Person Nebukadnezars übergeben worden war, wird nicht wieder - wie das in Jerusalem der Fall gewesen - in Gestalt eines rein irdischen Thrones aufgerichtet. In der Zwischenzeit, angesichts der Empörung der irdischen Macht gegen den höchsten Gott, haben die Heiligen einen Charakter angenommen, der aus der Tatsache hervorgeht, dass sie zum Himmel und zu Dem emporblicken, der dort regiert, indem Gott hinsichtlich Seiner Regierung der Erde den Namen „Gott des Himmels“ angenommen hat. Sie erscheinen also in einer neuen Stellung, die man wohl verstehen wird, wenn man bedenkt, dass Gott Jerusalem verlassen hatte.

Die Heiligen der höchsten Örter empfangen das Königtum, während (nach dem Gericht des empörerischen Horns) das irdische Volk die Herrschaft unter dem ganzen Himmel in Besitz nimmt, und zwar in Abhängigkeit von denen, welche im Himmel sitzen. Es sind demnach hier drei wichtige Punkte in Verbindung mit dem Tun Gottes deutlich erkennbar: Erstlich wird der irdische Thron in Jerusalem verlassen und der Thron der Nationen durch Anordnung Gottes, des Gottes des Himmels, errichtet; diese Macht aus den Nationen empört sich jedoch gegen Ihn, der ihr Gewalt gegeben hatte. Zweitens tragen die Heiligen das unterscheidende Merkmal, dass sie den Gott anerkennen, welchen die irdische Macht leugnet; sie gehören den Himmeln an, wo Gott nunmehr Seinen Platz und Seinen Thron hat, da Er nicht länger auf Erden zu Jerusalem wohnt. Drittens sehen wir dann, wie das Gericht an der aufrührerischen Macht vollstreckt wird und wie jenen Heiligen der höchsten Örter das Gericht gegeben und, in Verbindung mit ihnen, das irdische Volk in den Besitz des Königtums unter den Himmeln eingesetzt wird. Dies ist die Herrschaft des Gottes des Himmels, die nicht vergehen wird. In Verbindung hiermit wird Dem, der vor allem das Königtum empfängt, ein besonderer Charakter verliehen. Es ist jetzt nicht der Messias, der als König in Zion anerkannt ist, sondern „Einer, wie eines Menschen Sohn“, ein Titel von weit größerer und umfassenderer Bedeutung. Dieselbe Veränderung finden wir zwischen dem zweiten und achten Psalm [2]. Doch dies ist noch nicht alles; denn wenn die Dinge sich erfüllen, so sehen wir, dass es der Alte an Tagen Selbst ist, welcher kommt und der Macht, die die Heiligen bedrängte, ein Ende bereitet - dass Christus (wie dies die Psalmen und auch die Evangelien so ausführlich zeigen) Jehova ist.

Wir haben hier also das große Gemälde von der Regierung des Menschen vor Augen (welche sich am Ende völlig ihrem eigentlichen Wesen nach offenbaren wird) sowie die Beseitigung derselben durch die Regierung Gottes, welche den Treuen, vor allem aber dem Sohne des Menschen Selbst und Seinem Volk hienieden die Herrschaft verleiht.

--------------------------------------

Fußnoten:

[1] Gott hat vier Namen angenommen, um durch dieselben Sein Verhältnis zu den Menschenkindern auszudrücken: 1. „Der Allmächtige“ (1. Mo 17) den Patriarchen gegenüber; 2. „Jehova“ Israel gegenüber (2. Mo 6), 3. „Vater“ den Christen gegenüber (Joh 17), und 4. „der Höchste“ im Tausendjährigen Reich (1. Mo 14) und hier bei Daniel. Vergleiche Psalm 90. Der Name „Vater“ verändert die ganze Stellung, indem derselbe uns mit Christus, dem Sohn, in welchem der Vater offenbart ist, in Verbindung bringt. Dies tritt besonders im Johannes-Evangelium hervor.

[2] Hervorgerufen durch die Verwerfung des Messias.


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova