The Jerusalem Bible (CZ) - 1 Kings - chapter 17

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

The Jerusalem Bible (CZ)

Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz

Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

The Jerusalem Bible (CZ)

display translators notes

 1Tišban Eliáš z Tišbe v Galaadu řekl Achabovi: „Jako že žije Jahve, Bůh Izraele, jemuž sloužím, v těchto letech nebude rosa ani déšť, leda na můj příkaz.“  2Jahvovo slovo se mu ozvalo takto:  3„Odejdi odtud a dej se k východu a ukryj se u potoka Keritu, jenž je na východ od Jordánu.  4Budeš pít z toho potoka a já přikazuji havranům, aby ti tam dávali jíst.“  5Odešel tedy a udělal, co mu Jahve řekl, šel a usadil se u potoka Keritu, na východ od Jordánu.  6Havrani mu přinášeli ráno chléb a večer maso a pil z potoka.  7Ale za nějakou dobu se stalo, že potok vyschl, neboť v zemi nebyl déšť.  8Tu se mu ozvalo Jahvovo slovo takto:  9„Vstaň a jdi do Sarepty, jež patří k Sidonu, a zůstaneš tam. Hle, přikazuji tam jedné vdově, aby ti dávala jíst.“  10On vstal a šel do Sarepty. Když přicházel ke vchodu do města, byla tam jedna vdova a sbírala dříví; obrátil se na ni a řekl jí: „Dones mi přece ve džbánku trochu vody a já se napiji!“  11Když pro ni šla, volal za ní: „Přines mi přece kousek chleba v ruce!“  12Ona odpověděla: „Jako že žije Jahve, tvůj Bůh! Nemám pečený chléb; mám jen hrst mouky a trochu oleje ve džbánku, teď sbírám pár kousků dříví, připravím to pro sebe a pro svého syna, pojíme a zemřeme.“  13Ale Eliáš jí řekl: „Ničeho se neboj, jdi a udělej to, jak říkáš; jenom mi z toho napřed připrav malou placku a přines mi ji: pak to uděláš pro sebe a svého syna.  14Neboť takto mluví Jahve, Bůh Izraele: Džbán s moukou se nevyčerpá, džbánek s olejem se nevyprázdní až do dne, kdy Jahve sešle déšť na tvář země.“  15Ona šla a udělala, jak řekl Eliáš, a pojedli ona, on i její syn.  16Džbán s moukou se nevyčerpal a džbánek s olejem se nevyprázdnil podle slova, které Eliášovým prostřednictvím řekl Jahve. 17Po těch událostech se stalo, že syn paní domu onemocněl a jeho nemoc byla tak prudká, že nakonec skonal. 18Tu ona řekla Eliášovi: „Co je mi po tobě, Boží muži? Tak tys ke mně přišel proto, abys mi připomněl mé viny a usmrtil mého syna!“ 19On jí řekl: „Dej mi svého syna“; vzal jí ho z klína, vynesl ho do horního pokoje, kde bydlel, a položil ho na své lože. 20Potom vzýval Jahva a řekl: „Jahve, můj Bože, i ty tedy přeješ zlo té vdově, která mě hostí, že necháváš jejího syna zemřít?“ 21Rozepjal se třikrát nad chlapcem a vzýval Jahva: „Jahve, můj Bože, prosím tě, dej, ať se do tohoto chlapce vrátí jeho duše!“ 22Jahve vyslyšel Eliášovo volání, duše se do chlapce vrátila a on obživl. 23Eliáš ho vzal a snesl ho z horního pokoje do domu a podal ho matce; a Eliáš řekl: „Hle, tvůj syn je živý.“ 24Žena mu odpověděla: „Nyní vím, že jsi Boží muž a že Jahvovo slovo v tvých ústech je pravda!“


Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) - J. N. Darby (DE)
Kapitel 17

Die Regierung Ahabs war der Anlaß für das Zeugnis des Propheten Elia. Zu jener Zeit eilte Israel seinem Verderben entgegen. Welcher Art aber ihre Ungerechtigkeit auch sein mochte, so schlägt Gott doch ein Volk nicht, das Seine Wege verlassen hat, bis Er ihnen ein Zeugnis gesandt hat. Er mag sie vorher züchtigen, aber er wird nicht endgültig Sein Gericht über sie ausüben.

Der Charakter des Zeugnisses verdient hier besondere Aufmerksamkeit.

In Juda vollbrachten die Propheten inmitten einer von Gott Selbst aufgerichteten Ordnung der Dinge keine Wunder. Sie verweilen bei der Sünde des Volkes und rufen ihnen das Gesetz Jehovas, Seine Satzungen und den Ihm gebührenden Gehorsam in Erinnerung. Sie verkünden das Kommen des Messias und die zukünftige Segnung Israels; da aber das System, in dessen Mitte sie dieses Zeugnis ablegen, immer noch von Gott anerkannt wird, vollbringen sie keine Wunder.

Elia und Elisa (Zeugen für Gott inmitten eines Volkes, das der Gnade gemäß noch immer von Gott als das Seinige anerkannt wird, das aber Gott öffentlich verlassen hatte und goldene Kälber anbetete) vollbringen im Gegensatz dazu auffallende Wunder als Beweis ihrer göttlichen Sendung.

Sie halten die Macht und die Rechte Jehovas inmitten eines Volkes aufrecht, das Seine Ansprüche nicht anerkennt, während die Propheten von Juda, die inmitten derer stehen, die öffentlich vorgeben, die Autorität Jehovas anzuerkennen, darauf bestehen, daß die Folgen aus dieser Stellung gezogen werden. Gott sandte wohl an Israel durch den Mund Seiner Propheten - wie Hosea und Amos - ähnliche Androhungen wie die an Juda; es scheint aber nicht, daß in Juda durch die Propheten, die dort zeugten, Wunder vollbracht wurden.

Die Wunder des Elisa, über die wir späterhin reden werden, tragen einen anderen Charakter als die des Elia. Die letzteren tragen einen Charakter, den nur die Wunder des Mose mit ihnen gemeinsam haben. Dieses sind gerichtliche Wunder in bezug auf das Volk, unter dem der Prophet wohnte. Demgemäß bewahrte Gott Seinen Knecht auf eine wunderbare Weise. Ich rede eben nur von dem, was Elia im Zeugnis inmitten des Volkes tat.

Die Wunder des Elia sind wenig an der Zahl und von auffallendem Charakter. Er verschließt die Himmel über einem widerspenstigen und abtrünnigen Volk, damit kein Regen sein sollte [1]. Er bringt Feuer vom Himmel auf die Obersten herab, die der König gesandt hatte, um ihn gefangenzunehmen. Schließlich beweist er, daß Jehova Gott ist, und (trotz allem, was geschehen war) der Gott aller Stämme Israels, und zwar gemäß den unabänderlichen Rechten, die von Seinen Ratschlüssen abhingen, und davon, was Er in Sich Selbst ist. Als das Volk dies dadurch bekennt, daß es selbst das Gericht an den Priestern Basis vollzieht, gewährt Jehova von neuem Seinen Segen, und die Himmel geben Regen [2]. Die Bedeutung dieser Zeichen ist augenscheinlich.

Moses befand sich in einer anderen Lage. Das Volk Gottes war in Gefangenschaft, nicht im Aufruhr, und das Gericht fällt auf ihre Bedränger. Es ist weder, daß der Himmel wie Erz und über dem Volke verschlossen wird, noch ist dort der Himmel die Quelle des Gerichts, das von dort niederfällt. Die Erde, den Menschenkindern gegeben und im Besitz derer, die nicht anerkennen wollen, daß Jehova ihr Gott ist, noch daß Er irgendwelche Rechte über ihre Bewohner besitzt, wird mit allerlei Plagen geschlagen. Die Erde, das Wasser, die Früchte der Erde, das Vieh, die Luft, und schließlich selbst der Mensch in den Erstgeborenen, alles wird durch den Stab Gottes, nach dem machtvollen Wort des Zeugen Gottes geschlagen. Die Ägypter genossen die Gaben der Vorsehung des gnädigen Schöpfers, und sie wurden nicht vom Gericht heimgesucht, bis sie sich weigerten, das Volk Gottes zu entlassen und die Rechte Dessen anzuerkennen, der sie als Sein Eigentum beanspruchte. Nachdem sie sich geweigert hatten zu hören, werden sie zu allererst in dem Genuß der irdischen Segnungen, die sie von Ihm haben, geschlagen, und späterhin wird das Volk selbst in den Personen ihrer Erstgeborenen geschlagen.

Wir können hier bemerken, daß sich die Kraft der zwei Zeugen in der Offenbarung in diesen zwei Arten von Zeichen erweist. Sie schließen den Himmel, auf daß es nicht regne, und sie holen Feuer vom Himmel hernieder, und wenn irgend jemand sie beschädigen will, so muß er auf diese Art getötet werden. Das ist Elia. Sie schlagen die Erde mit jeder Plage, so oft sie wollen. Das ist Mose. Ihr Zeugnis wird zweifellos auch inmitten eines Volkes geschehen, das den doppelten Charakter eines widerspenstigen Volkes trägt, und auch eines Volkes in Gefangenschaft, und zwar bedrängt von der Welt, die auf den Gott der Erde nicht hören will, dessen Rechte ihr Zeugnis verkündet.

Wenn Gott im Falle des Elia den Himmel über Seinem widerspenstigen Volke verschloß, so sorgt Er in Gnade für den Überrest, indem Er in dieser Gnade sogar die Grenzen des Bundes des Gesetzes überschreitet. Es waren viele Witwen in den Tagen Elias des Propheten in Israel, aber zu keiner von ihnen wurde Elia gesandt, als nur nach Sarepta in Sidon, zu einer Witwe, die auf die Stimme des Zeugnisses Gottes hörte und durch Glauben auf dieses Wort hin handelte, und zwar in einem Falle, der Selbstverleugnung erforderte; und ihr Leben wird bewahrt. Die Gnade - etwas Hartes für die Herzen der Juden -, die eine Offenbarung des Herzens Dessen ist, den sie nicht kannten, offenbart sich in einer der Not angemessenen Kraft, und der Tote wird dem Leben wiedergegeben. Die arme Witwe empfängt ihren Sohn durch eine Kraft, die die der Auferstehung ist, und ihr Glaube an das Wort Gottes wird völlig gefestigt [3].

--------------------------------------

Fußnoten:

[1] Laßt uns hier bemerken, daß uns dieses Buch als eine ernste und bestimmte Erklärung des Propheten das gibt, was wir aus dem Zeugnis des Jakobus als eine Antwort auf das Gebet eines Menschen von gleichen Gemütsbewegungen wie wir kennen. Dies ist die Geschichte aller wahren Lebenskraft. Dem Menschen scheint es eine einfache Handlung zu sein, begleitet von einer mehr oder weniger anschaulichen Darstellung von seiten Gottes, und als ein Beweis der Autorität und geistlichen Kraft des Menschen, der sie vollbringt; und so ist es auch. Gleichzeitig entfließen aber alle diese Dinge der Energie des göttlichen Lebens und aus der Gemeinschaft mit Gott; sie sind ihr Ausdruck und ihre Frucht, aber von seiten Gottes in Kraft ausgeübt. Vergleiche die Worte Christi am Grabe des Lazarus.

Es ist nützlich, solche Fälle zu betrachten, wenn sie uns im Worte vor Augen gestellt werden.

Es gibt noch andere Fälle, die zwei Seiten haben. Historisch war die Sendung der Kundschafter nach dem Willen Gottes; was ihren Ursprung anbelangt, war sie nichtsdestoweniger die Frucht des Unglaubens des Volkes, eines Unglaubens, der bald seine Wirkung offenbarte. Die Reise des Paulus nach Jerusalem (Apg 15) ist augenscheinlich dieselbe, die er in Galater 2 erwähnt, wir finden aber im Galaterbrief Elemente und Beweggründe, von denen in der Apostelgeschichte gar nicht die Rede ist.

[2] Elia hatte gesagt: „Es sei denn auf mein Wort“, doch wird der Regen erst dann gegeben, wenn Gott verherrlicht ist; denn als Zeuge war Elia der Zeuge der Regierung Jehovas, Jehovas, des Gottes Israels, von Israel verschmäht. Somit wurden die Wahrheit und Wirklichkeit der Autorität Jehovas und die Grundsätze Seiner Regierung offenbar gemacht.

[3] Diese Erwähnung der unumschränkten Rechte Gottes und der Ausübung Seiner Macht in Gnade außerhalb der Grenzen Israels wird oft gefunden und ist voller Interesse; und hier, wo alsdann die erneute Segnung Israels, als aus den ganzen zwölf Stämmen zusammengesetzt, betrachtet wird, ist sie überaus auffallend. Man hat in Erinnerung, daß Jesus dies im Markusevangelium erwähnt und dadurch den Zorn der Juden hervorruft. Die Hoffart ist am niederträchtigsten und am schlimmsten, wenn sie sich in eine religiöse Form hüllt.


Display settings Display settings