Study translation NT (2020) - with exegetical notes - Revelation - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Study translation NT (2020) - with exegetical notes

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Study translation NT (2020) - with exegetical notes

Main text block

1Nach diesen10 (Visionen) sah-ich vier Engel, stehend* an den vier Ecken der Erde, festhaltend die vier Winde der Erde, damit kein Wind über die Erde wehe~ noch über das Meer noch über irgendeinen Baum. 2Und ich-sah (einen) anderen Engel, hinaufsteigend vom Sonnen Aufgang (d.h. vom Osten?), habend (ein/das) Siegel (des) lebendigen Gottes, und er-schrie mit lauter Stimme (zu) den vier Engeln, denen es-gegeben-war°, die Erde und das Meer zu-schädigen, 3sagend: Schädigt° nicht die Erde noch das Meer noch die Bäume, bis wir die Sklaven unseres Gottes auf ihren Stirnen7 versiegelt-haben°.3 4Und ich-hörte die Zahl der Versiegelten*, hundertvierundvierzigtausend,8 Versiegelte* aus jedem Stamm (der) Söhne Israels: 5Aus (dem) Stamm Juda zwölftausend Versiegelte*, aus (dem) Stamm Ruben zwölftausend, aus (dem) Stamm Gad zwölftausend, 6aus (dem) Stamm Aser zwölftausend, aus (dem) Stamm Naftalie zwölftausend, aus (dem) Stamm Manasse zwölftausend, 7aus (dem) Stamm Simon zwölftausend, aus (dem) Stamm Levi zwölftausend, aus (dem) Stamm Isachar zwölftausend, 8aus (dem) Stamm Sebulon zwölftausend, aus (dem) Stamm Josef zwölftausend, aus (dem) Stamm Benjamin zwölftausend Versiegelte*.4 9Nach diesen sah-ich, und siehe, (eine) große Volksmenge,9 die keiner zählen konnte~, 6 aus jeder Nation und (aus allen) Stämmen und Völkern und Sprachen, stehend* angesichts des Thrones und angesichts des Lämmleins, umworfen* (mit) weißen langen-(Priester?)-Gewändern (vgl. Kap 6,11) und (mit) Palmwedeln11 in ihren Händen, 10und sie-schreien mit lauter Stimme, (indem) sagend: Die Errettung (liegt bei/kommt von) unserem Gott, dem auf dem Thron Sitzenden, und (von) dem Lämmlein! 11Und alle die Engel standen^ im-Kreis-um den Thron und die Ältesten und die vier Lebewesen, und sie-fielen vor dem Thron auf ihre Angesichter (nieder) und beteten-an Gott, 12(indem/wobei) sagend: Amen, der Lobpreis und die Herrlichkeit und die Weisheit und die Danksagung und die Ehre und die Macht und die Stärke (seien/gehören/gebühren) unserem Gott in die Zeitalter der Zeitalter, Amen. 13Und einer von den Ältesten antwortete, (indem zu) mir sagend: Diese, die Umworfenen* (mit) den weißen langen-(Priester?)-Gewändern, wer sind-sie, und woher kamen-sie? 14Und ich-redete* (zu) ihm: Mein Herr, du weißt* (es). Und er-sagte (zu) mir: Diese sind die aus der großen Bedrängnis5 Kommenden, und sie-spülten ihre langen-(Priester?)-Gewänder und machten-weiß sie im Blut des Lammes. 15Deswegen sind-sie vor dem Thron Gottes und Gottesdienst-verrichten-sie ihm Tag und Nacht in seinem Tempel, und der auf dem Thron Sitzende wird-zelten über ihnen. 16"Nicht" mehr "werden-(od.: sollen)-sie-hungern und-nicht" mehr "werden-(od.: sollen)-sie-dürsten, noch wird-(od.: soll)-fallen auf sie die Sonne auch-nicht" irgendeine "Hitze,"1 17weil das Lämmlein, das in (der) Mitte des Thrones (ist), wird-sie-hüten und sie auf-dem-Weg-leiten zu Quellen (der) Lebens Wasser, "und Gott wird-abwischen jede Träne aus" ihren "Augen."2

1 Jes 49,10   2 Jes 25,8; 49,10. Es sind sicherlich nicht Freudentränen gemeint, sondern die Reste der Tränen, die sie in der Bedrängnis geweint haben.   3 D.h. mit einem Erkennungszeichen versehen (2,1277). Das Siegel ist schon ein alttestamentliches und allgemeines Symbol für Unantastbarkeit und Eigentum (vgl. Hes 6,4.6). Es soll hier nicht ausdrücken, dass diese Personen mit dem Heiligen Geist versiegelt sind, sondern, dass das Siegel sie vor den Auswirkungen der Zornschalen schützt, damit sie ihnen nicht schaden können (vgl. Offb 9,4). Bei diesen Versiegelten handelt es sich um den schon im AT angekündigten jüdischen Überrest der Endzeit. Sie werden in den schlimmen Bedrängnissen der Endzeit lebend bewahrt, damit sie den wiederkommenden Herrn dann lebend als ihren Messias erkennen können und Buße tun (Sach 12,9-11; Offb 1,7; Mt 24,30 "...alle Stämme des Landes" d.h. Israel). Erst dann wird der Geist der Gnade auf sie ausgegossen und zu ihrer Bekehrung führen (60,550ff).   4 Dass der Stamm Dan weggelassen und stattdessen Manasse aufgelistet wird hat seinen Grund vielleicht darin, dass der Stamm Dan den Götzendienst in Israel einführte und größtenteils ausgelöscht wurde (Rich 18,1-31). Aufgrund von Gen 49,16.17; Jer 8,16.17 und Am 8,14 war Irenäus der Meinung, dass der Antichrist aus dem Stamm Dan kommen soll (22,VI,350; 1,1732; 60,549; 64,698).   5 Nur hier mit Artikel, - wohl, weil es auf die schon von Jesus angekündigte große Bedrängnis hinweisen soll (Mt 24,21, dort ohne Artikel!). Diese Bedrängnis wurde auch schon von den Propheten angekündigt (Jer 30,7; Dan 12,1ff). Ein bestimmter Zeitraum (z.B. 3 ½ Jahre) innerhalb der Bedrängnisse der letzten Zeit, lässt sich aber nicht festmachen! Zu beachten ist auch, dass das Wort στενοχωρια (= Drangsal, Strong Nr.: 4730) ein stärkerer Ausdruck wäre, der aber hier nicht gebraucht wird. Der Ausdruck "große Bedrängnis" findet sich auch in ganz allgemeiner Bedeutung in Offb 2,22.   6 Durativer Impf.: "...bis zum Ende zählen konnte", weil es so viele sind?   7 Hier ist das Siegel von Gott (wie Offb 9,4b; 20,4; Hes 9,4), in Offb 13,16; 14,9 und 17,5 aber vom Satan!   8 Sicherlich eine symbolische Zahl: 12 ist die Zahl für Erwählung, sie steht für die 12 Stämme Israels multipliziert mit 1000, die symbolische Zahl für eine große Menge (33,846).   9 Ob es sich bei diesen Personen um Gläubige der Gemeinde handelt, ist umstritten. Jedenfalls kommen sie, wie die Gläubigen der Gemeinde (Offb 5,9), aus allen Nationen, Völkern, Stämmen und Sprachen! Ebenso wie die Gläubigen der Gemeinde haben sie lange, weiße Priestergewänder (vgl. Offb 3,4.5; 6,11), sind gewaschen im Blut des Lammes (vgl. Offb 1,5) und bekommen in der Ewigkeit die gleiche Zuwendung und den gleichen Dienst wie diese (vgl. Offb 21,3.4; 22,3). Das spricht sehr dafür, dass es Gläubige der Gemeinde sind. Die weißen Gewänder beweisen zwar noch nicht, dass sie schon Auferstehungsleiber haben, denn in Offb 6,9-11 bekommen die Heiligen auch weiße Gewänder, obwohl sie noch als "Seelen" bezeichnet werden, also noch keinen Auferstehungsleib haben. Die große Volksmenge hier in Vers 9ff. wird allerdings nicht mehr als "Seelen" bezeichnet! Es könnte sich demnach hier um die entrückte Gemeinde im Himmel handeln. Zum Zeitpunkt der Entrückung wird die Vollzahl der Nationen gerettet sein, was in Röm 11,25 gesagt wird. Wie könnte dann danach noch eine unzählbare Schar aus allen Nationen gerettet werden? Denn nachdem die Vollzahl der Nationen gerettet ist, wendet sich Gott wieder seinem Volk Israel zu, nicht aber Menschen, die schon vorher das Evangelium hörten, aber nicht glaubten. Die Ansicht, dass es sich hier um Menschen handelt, die vor der Entrückung das Evangelium zwar hörten, aber nicht annahmen, und dann nach der Entrückung noch eine zweite Chance bekommen, ist aufgrund von 2Thes 2,10 unbiblisch!    10 Zwischen dem 6. und dem 7.Siegel erfolgt hier ein zweiteiliger Einschub (Vers 1-17):  a) 144.000 - ein versiegelter Überrest aus Israel auf der Erde;  b) eine große Volksmenge aus allen Nationen im Himmel.   11 Palmwedeln wurden beim Laubhüttenfest verwendet, das ein Vorbild auf das tausendjährige Reich ist (Sach 14,16).