Study translation NT (2020) - with exegetical notes - Hebrews - chapter 10

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Study translation NT (2020) - with exegetical notes

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Study translation NT (2020) - with exegetical notes

Main text block

1Denn das Gesetz, (weil/da nur) einen Schatten13 der zukünftigen~ HeilsGüter habend, (und) nicht das Bild der Dinge selbst, kann mit den selben Schlachtopfern, die sie alljährlich darbringen, niemals die (zu Gott) Hinzukommenden für immer vollkommen-machen, 2denn hätten-sie sonst nicht aufgehört, (indem; Präs.: immer wieder Opfer) darbringend, weil die Gottesdienst-Verrichtenden kein Sünden Bewusstsein mehr hätten~, (nachdem) einmal gereinigt-worden*? (Irrealis) 3Jedoch durch sie (d.h. die Opfer, entsteht/ist) alljährlich (die) Erinnerung (an) Sünden, 4denn (es ist) unmöglich, (dass) Blut von Stieren und Ziegenböcken Sünden (Präs.: dauerhaft) wegnimmt~. 5Deshalb, (als) in die Welt hineinkommend, sagt-er: "Schlachtopfer und Darbringungen (d.h. Speisopfer) wolltest-du nicht, (einen) Körper aber zubereitetest-du mir,1 6an Brandopfern und (Opfern) für Sünde hattest du kein Wohlgefallen.2 7Darauf sagte-ich: Siehe, ich-bin-eingetroffen~, - in (der) Buch Rolle ist-geschrieben* über mich, - (um) deinen Willen oh Gott zu-tun."3 8(Nachdem) weiter-oben sagend: "Schlachtopfer und Darbringungen und Brandopfer und (Opfer) für Sünde wolltest-du nicht, auch-nicht Wohlgefallen-hattest-du° (daran),"4 - solche-(Opfer)-die (doch) nach (dem) Gesetz dargebracht-werden, - 9dann hat-er-gesagt*: "Siehe, ich-bin-eingetroffen~, (um) deinen Willen zu-tun."5 Er-annulliert das Erste, damit er das Zweite aufrichte°. 10Aufgrund dieses Willens, sind-wir~ ein-für-alle-Mal (Präs. + Perf.: endgültig) geheiligt-worden* durch die Darbringung des Leibes Jesu Christi.19 11Und jeder Priester zwar steht-(Perf.: immer noch)-da*,25 jeden Tag priesterlich-dienend und die selben Schlachtopfer vielmals darbringend, solche-die (doch) niemals Sünden vollständig-wegnehmen° können~, 12dieser aber, (nachdem) ein Schlachtopfer für Sünden dargebracht-habend°, setzte-er-sich für immer zur Rechten Gottes, 13fortan abwartend, bis (dass) seine Feinde (als) Fußschemel seiner Füße hingelegt-werden°. 14Denn durch eine Darbringung hat-er-vollkommen-gemacht* für immer, die geheiligt-Werdenden. 15Aber (das) bezeugt uns auch der Heilige Geist, denn nach dem er-geredet-hat*: 16"Dies (ist) der Bund, den ich-testamentarisch-verfügen-werde" für sie "nach jenen Tagen, sagt (der) HERR: Ich-werde-geben meine Gesetze auf ihre Herzen, und auf ihre Sinne werde-ich-schreiben sie,6 17und ihrer Sünden" und ihrer Gesetzlosigkeiten "keinesfalls mehr werde-ich-mich-(an sie)-erinnern."7 18Wo aber (ein) Erlass (für) diese (ist, gibt es) nicht-mehr (die) Darbringung (eines Opfers) für Sünde. 19(Da) also Brüder, Freimütigkeit habend zu dem Eintreten (in) das Allerheiligste15 durch das Blut Jesu, 20- welches (Eintreten) er uns (feierlich) einweihte (als einen) frischen16 und lebendig-seienden Weg durch den Scheidevorhang (hindurch), das heißt: (durch) sein Fleisch,17 21und (habend einen) großen Priester über das Haus Gottes, - 22wollen-wir-hinkommen~ mit wahrhaftigem Herzen in völliger-Gewissheit (des) Glaubens, (indem/nachdem) die Herzen besprengt* (Perf.: und dadurch ein für alle Mal gereinigt) vom bösen Gewissen und den Körper gebadet*26 (in) reinem Wasser. 23Lasst-uns-(Präs.: beständig)-festhalten~ das Bekenntnis der Hoffnung (als ein) unwandelbares,20 denn treu (ist), der (es) versprochen-Habende°, 24und lasst-uns-achtgeben-auf~ einander zur Anstachelung (w.: Anreizung zur) Liebe und (zu) rechten Werken, 25(indem/wobei) nicht im-Stich-lassend (od.: verlassend)18 das Zusammenkommen (von) euch, sowie (es bei) einigen Gewohnheit (ist), sondern (indem einander; Präs.: beständig) ermahnend, und (das um) so-viel mehr, wie ihr den sich-(Präs.: immer mehr)-nahenden Tag27 erblickt. 26Denn (wenn) vorsätzlich (Präs.: weiterhin/immer wieder) sündigend nach dem AnNehmen° der Erkenntnis der Wahrheit, (dann) nicht-mehr bleibt-übrig (ein) Schlachtopfer für Sünden,22 27sondern (nur) ein furchtbares Erwarten (des) Gerichts und (eines) Feuers Eifer, (das) im-Begriff-steht die (Gott) Widerstehenden zu-fressen~.21 28(Wenn) jemand (nachdem das) Gesetz Mose verworfen-habend°, ohne Bejammern (od.: Mitleid) "auf zwei oder drei Zeugen (hin) sterben-wird,"8 29(einer) wieviel schlimmeren Bestrafung, meint-ihr, wird-für-würdig-gehalten-werden der den Sohn Gottes (mit Füßen) zertretend° und das Blut des Bundes für gemein haltend°, durch das er-geheiligt-wurde, und den Geist der Gnade schmähend° (od.: verschmäht)?24 30Denn wir-kennen* den Sagenden: "Mein (ist) die Rache, ich werde-vergelten."9 Und wieder: "Richten-wird (der) HERR sein Volk."10 31Furchtbar (ist) das Hineinfallen in (die) Hände (des) lebendig-seienden Gottes.23 32Aber erinnert-euch-an~ die vorherigen Tage, in denen (nachdem/als) erleuchtet-worden°, (ihr in) viel Wettkampf geduldig-ausharrtet (in) Leiden, 33und zwar einerseits (indem zuerst durch) Schmähungen und Bedrängnisse zu-Schau-gestellt-werdend, andererseits (indem danach) Gemeinschafter der ebenso den-Lebenswandel-F ührenden geworden°. 34Denn auch (mit) den Gefangenen hattet-ihr-Mitleid, und das Rauben eurer Besitztümer~ nahmt-ihr-hin mit Freude, (weil) erkennend, (dass) ihr-selbst (einen) besseren und bleibenden~ Besitz habt~. 35Nicht werft-ab also eure Zuversicht, die (eine) große Entlohnung hat~.28 36Denn geduldiges-Ausharren habt-ihr~ nötig, damit (ihr, nachdem) den Willen Gottes tuend°, euch-holt das Versprochene. 37Denn noch (ein) "kleines, so (klein), so (klein)," (und) der "Kommende (d.i. der Messias) wird-eintreffen, und nicht wird-er-sich-Zeit-lassen (d.h. es hinausziehen).11 38Aber ´mein` Gerechter, aus Vertrauen wird-er-leben," und "falls er-sich-(feige)-zurückzieht, kein Wohlgefallen-hat meine Seele an ihm."12 39Wir aber sind nicht (solche) des (feigen) Zurückziehens (das) zum Verderben (führt), sondern (solche des) Vertrauens (das) zum Erwerben (od.: Erhalten/Bewahren der) Seele (od.: des Lebens führt).14

1 - 5 frei nach LXX Ps 40,7-9   6 - 7 Jer 31,33f.   8 Dtn 17,6 spricht von der Todesstrafe aber nicht vom Verlust des Heils!   9 Dtn 32,35.36. Das Zitat zeigt, dass der Herr sein Volk zwar für ihren Abfall richten wird, dass er sich aber danach auch wieder über sie erbarmen wird.   10 Dtn 32,36; Ps 135,14   11 - 12 Jes 26,20 (LXX); Hab 2,3f (LXX).   13 Im Gegensatz zur Wirklichkeit des neuen Bundes.   14 Vgl. Lk 21,19   15 eigtl. Pl.: in die beiden Heiligtümer, d.h. durch das Heilige hindurch ins Allerheiligste! Hier ist aber der Himmel selbst gemeint.   16 In der Gräz. urspr.: frisch geschlachtet (von Opfertieren). Doch die zweite Komponente des Wortes verschwand schon zu einem frühen Zeitpunkt, sodass es später nur noch "frisch" bedeutete! In der LXX nur im Sinne von: neu, frisch, eben erst entstanden (Num 6,3; Dtn 32,17; Ps 81,9). Im NT ist folgende allgemeine Bedeutung anzunehmen: ganz frisch und neu; erst kürzlich gemacht; gerade eben; noch nie dagewesen. Siehe Strong Nr. 3820 im Gegensatz dazu.   17 D.h. seinen Leib als Opfer dargebracht.   18 Präs. entw. durativ: "ständig..."; eher aber iterativ: "...von Zeit zu Zeit".   19 entw.: "...sind wir ein für alle Mal geheiligt worden"; od.: "...durch die ein für alle Mal erfolgte Darbringung des Leibes Jesu Christi".   20 od.: "Lasst uns unwandelbar festhalten..." (21,IV,374).   21 So bedrohlich diese Androhungen auch klingen, sie müssen keineswegs auf eine ewige Verwerfung der Betreffenden hinweisen, sondern sie sprechen eher von strenger Züchtigung wie die folgenden Parallelstellen nahelegen: Dtn 4,21; Ps 79,5; 1Kor 5,3.12; 11,31f; Jak 5,12; Heb 12,29; 13,4; Jer 30,11. Der verzehrende Feuereifer wird die Widersacher verzehren, nicht die Gläubigen. Die abfallenden Gläubigen aber trifft die züchtigende Wirkung dieses Feuers (vgl. 1Kor 3,15; Jes 26,11).   22 Num 15,30f. D.h. es gab in diesem Fall keine Möglichkeit durch ein Opfer Sühnung zu erlangen, sondern man wurde durch die Todesstrafe aus dem Volk Gottes entfernt. Für die Hebräer (und uns!) bedeutete das, unter die strengste Züchtigung Gottes zu fallen.   23 In Sam 24,14 vom gläubigen David, der zwar von Gott gezüchtigt, aber nicht verworfen wurde!   24 Wenn ein abgefallener Judenchrist ins Judentum zurückkehren wollte, musste er ein Schwein schlachten, dessen Blut mit Füssen treten und dabei sagen: "So achte ich das Blut Jesu für gemein". Keiner der Angesprochenen hatte dies getan, aber der Schreiber will sie warnen, diesen Schritt ja nicht zu tun. Die Frage ist, ob jemand der dies wirklich tut, überhaupt wiedergeboren war. Darum ist der Schreiber auch überzeugt, dass seine Zuhörer diesen Schritt nicht tun werden (siehe V.39).   25 Das Perfekt impliziert, dass der Gottesdienst im Heiligtum noch stattfindet, und demnach eine Abfassung des Briefes vielleicht vor 70. n.Chr. feststeht, was aber die Verfasserschaft des Paulus auch noch nicht beweist!   26 Perf.: ein für alle Mal mit Blut besprengt und in Wasser gebadet, wie die Priester bei ihrer ersten Einweihung zum Dienst (Ex 29,1a.4.21; Lev 8,6.30). Vielleicht eine Anspielung auf die Taufe.   27 Den Tag der Wiederkunft. od.: des Gerichts? wie 1Kor 3,13; 4,3. Die Zerstörung Jerusalems stand kurz bevor, die Zeichen eines Krieges mit den Römern waren augenscheinlich (21,IV,347).   28 Die Verse 32-35 zeigen, dass der Schreiber die ab Vers 26ff. Angesprochenen als wahre Gläubige ansieht. Es würde keinen Sinn machen, solche, von denen er vermutet, dass sie keine echten Gläubigen sind, zum Durchhalten im Glauben anzuspornen. Diese Hebräer hatten schon so viel für den Glauben gelitten, so dass es sich lohnte auch weiterhin durchzuhalten, um den Lohn am Richterstuhl Christi nicht zu verlieren.   29