Study translation NT (2020) - with exegetical notes - Matthew - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Study translation NT (2020) - with exegetical notes

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Study translation NT (2020) - with exegetical notes

Main text block

1Richtet~ nicht,2 damit ihr nicht gerichtet-werdet°! 2Denn mit welchem GerichtsUrteil ihr-richtet, werdet-ihr-gerichtet-werden, und mit welchem Maß ihr-messt, wird-gemessen-werden euch. 3Was aber erblickst-du den Span in dem Auge deines Bruders, aber den Balken in deinem Auge nicht nimmst-du-wahr? 4Oder wie kannst-du-sagen (zu) deinem Bruder: Lass°, ich-möchte-herausziehen° den Span aus deinem Auge, und siehe, der Balken (ist noch) in deinem Auge? 5Heuchler, ziehe-heraus° zuerst den Balken aus deinem Auge, und dann wirst-du-Durchblick-haben, (um) den Span aus dem Auge deines Bruders herauszuziehen°. 6Gebt° nicht das Heilige den Kötern, werft° auch-nicht eure Perlen vor die Schweine, dass-nicht sie sie-zertreten-werden mit ihren Füßen und (dann, nachdem) sich-umgewandt-habend° euch (in Stücke) reißen°. 7Erbittet~, und euch wird-gegeben-werden, sucht~, und ihr-werdet-finden, klopft-an~, und euch wird-geöffnet-werden, 8denn jeder (Präs.: anhaltend) Erbittende empfängt, und der (Präs.: anhaltend) Suchende findet, und dem (iteratives Präs.: immer wieder) Anklopfenden wird-geöffnet-werden. 9Oder wer von euch ist (ein solcher) Mensch, (von) dem sein Sohn Brot erbitten-wird, - etwa (einen) Stein wird-er-hingeben ihm? (erwartete Antwort: Nein, natürlich nicht) 10Oder auch (einen) Fisch erbitten-wird, - etwa (eine) Schlange wird-er-hingeben ihm? (erwartete Antwort: Nein, natürlich nicht) 11Wenn also ihr, (obwohl) böse seiend, wisst*, euren Kindern gute Gaben zu-geben~, (um) wieviel vielmehr wird-geben euer Vater in den Himmeln Gutes den ihn (Präs.: anhaltend) Erbittenden. 12Alles also, was auch-immer ihr-wollt, dass euch die Menschen tun~, tut~ auch ihr ihnen ebenso! Denn dieses ist (d.h. darin besteht die Erfüllung) das Gesetz und die Propheten. 13Kommt-hinein durch das enge Tor! Weil breit (ist) das Tor und geräumig der Weg, der Wegführende in das Verderben, und viele sind die Hineinkommenden durch es (d.h. das breite Tor), 14wie eng (ist doch) das Tor und bedrängt* der Weg, der Wegführende in das Leben, und wenige sind die ihn Findenden! 15Nehmt-euch-in-acht~ vor den Lügenpropheten,5 diejenigen-welche zu euch kommen in Schaf Gewändern, drinnen aber sind-sie räuberische Wölfe. 16An ihren Früchten werdet-ihr-erkennen sie. Sammelt-man etwa von Dornen Weinbeeren oder von Disteln Feigen? 17Ebenso bringt-hervor jeder gute Baum rechte Früchte, aber der faulige Baum bringt-hervor böse Früchte. 18Nicht kann (ein) guter Baum böse Früchte hervorbringen~ noch (ein) fauliger Baum rechte Früchte hervorbringen~. 19Jeder Baum, (wenn) nicht hervorbringend rechte Frucht, wird-er-ausgehauen und ins Feuer wird-er-geworfen. 20Folglich, an ihren Früchten werdet-ihr-erkennen sie. 21Nicht jeder der Sagende (zu) mir: Herr, Herr, wird-hineinkommen in die Königsherrschaft der Himmel, sondern der Tuende den Willen meines Vaters in den Himmeln. 22Viele werden-sagen (zu) mir an jenem Tag: Herr, Herr, prophezeiten-wir nicht durch deinen Namen,3 und warfen-wir-(nicht)-hinaus Dämonen durch deinen Namen, und taten-wir (nicht) durch deinen Namen viele Machttaten? 23Und dann werde-ich-bekennen ihnen: Niemals kannte-ich (od.: anerkannte ich) euch, "weicht-zurück~, weg-von mir, ihr (Präs.: beständig) Wirkenden die Gesetzlosigkeit!"1 24Jeder also, - derjenige-welcher diese meine Worte hört und sie tut, - er-wird-(od.: kann)-verglichen-werden (mit einem) klugen Mann, der sein Haus auf dem Felsen erbaute, 25und der Regen fiel-herab, und die Ströme kamen, und die Winde wehten,4 und sie-fielen-hin-zu jenem Haus, aber (es) stürzte nicht (ein), denn es-war-gegründet-worden* auf den Felsen. 26Und jeder der Hörende diese meine Worte und sie nicht Tuende, er-wird-(od.: kann)-verglichen-werden (mit einem) törichten Mann, der sein Haus auf den Sand erbaute, 27und der Regen fiel-herab, und die Ströme kamen, und die Winde wehten, und sie-stießen-an an jenes Haus, und (es) stürzte-ein, und sein Einsturz war~ groß. 28Und es-geschah, als Jesus diese Worte vollendete,6 gerieten-außer-sich~ die Volksmengen über seine Lehre, 29denn er-war~ sie lehrend wie (ein) Vollmacht Habender und nicht wie ihre Schriftgelehrten.7

1 Ps 6,9   2 Siehe aber im Gegensatz dazu: 1Kor 5,3.12!   3 D.h. durch die Kraft und Autorität die hinter dem Namen Jesu steht. Sein Name wurde von ihnen als Mittel missbraucht! Jesus bestätigt aber nicht, dass sie wirklich Wunder taten, sie behaupten das nur! Dies finden wir leider heute in manchen christlichen Kreisen.   4 Starker Regen geht in Palästina immer mit Sturm einher (15,I,188).   5 Ihr Auftreten wird für die Zukunft vorausgesagt: Mt 24,11.24; Apg 20,29; 2Pet 2,1; 1Joh 4,1; Offb 13,12ff.   6 Mit dem Ausdruck "και εγενετο οτε ετελεσενο Ίησους" (Es geschah, als Jesus … vollendete), unterteilt Matthäus sein Evangelium in sechs Abschnitte (mit dem Prolog 1,1-17 in sieben Abschnitte) und beendet jeden dieser Abschnitte mit einer Rede von Jesus:  1) Mt 1,1 - 7,29:      Der König und die Art seines Reiches. Rede: Die Bergpredigt  2) Mt 8,1 - 11,1:       Die Vollmacht des Königs (die Wunder). Rede: Die Aussendungsbefehle an die 12 Apostel  3) Mt 11,2 - 13,53:  Die Ablehnung des Königs. Rede: Die Gleichnisse des Reiches der Himmel   4) Mt 13,54 - 19,1:  Die Anfeindungen des Königs. Rede: Anweisungen für das Verhalten im Reich der Himmel  5) Mt 19,2 - 26,1:   Der Dienst des Königs an den Seinen. Rede: Die Endzeitrede  6) Mt 26,2 - 28,20:  Die Verwerfung des Königs. Rede: Der Missionsbefehl  7 Damit ist seine oft überraschende Schriftauslegung und Schriftanwendung gemeint, und, dass er im Gegensatz zu den Schriftgelehrten, bei seinem Lehren keine Ansichten berühmter Rabbis vor ihm zitierte. Er verstand sich als direktes Sprachrohr Gottes und bestätigte seine Lehre auch noch mit Wundertaten (65,I,465).