Study translation NT (2020) - with exegetical notes - Matthew - chapter 22

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Study translation NT (2020) - with exegetical notes

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Study translation NT (2020) - with exegetical notes

Main text block

1Und Jesus, antwortend° redete wieder in Parabeln (zu) ihnen, sagend: 2Gleichartig-gemacht-wurde die Königsherrschaft der Himmel (einem) Menschen, (einem) König, der (für) seinen Sohn Hochzeitstage machte.23 3Und er-sandte seine Sklaven,6 (um) die Geladenen (das sind die Juden) zu den Hochzeitstagen einzuladen, aber sie-wollten~ nicht kommen°. 4Wieder sandte-er andere Sklaven,7 sagend: Sagt (zu) den Geladenen: Siehe, meine Mahlzeit habe-ich-bereitet*, meine Stiere und das Mastvieh (sie sind) geschlachtet, und alles (ist) bereit, kommt-her, zu der Hochzeit! 5Sie aber, (weil) sich-nicht-kümmernd°, gingen-weg, der-eine auf das eigene Feld, der-andere zu seinem Handel (od.: Geschäft), 6die übrigen (die Hohepriester und Herodes?) aber, (nachdem/indem) ergriffen-habend° seine Sklaven, misshandelten und töteten (sie). 7Der König aber wurde-zornig und (indem) geschickt-habend° seine Truppen, vernichtete-er jene Mörder, und ihre Stadt zündete-er-an8. 8Dann sagt-er (zu) seinen Sklaven: Die Hochzeit ist zwar bereit, aber die Geladenen waren~ (Impf.: aufgrund ihrer wiederholten Ausreden) nicht würdig. 9Geht~ also an die Wegausmündungen der Straßen,9 und alle-die ihr auch-immer findet, ladet-ein zu der Hochzeit. 10Und (nachdem) jene Sklaven zu den Wegen hinausgegangen-waren°, sammelten-sie alle, die sie-fanden, sowohl Böse10 als auch Gute,11 und der ´Hochzeitssaal` wurde-gefüllt von (zu Tisch) Liegenden. 11Aber (als) der König hereingekommen-war°, (um) die (zu Tisch) Liegenden anzu-schauen°, sah-er dort (einen) Menschen, (Med.: sich) nicht angezogen-habend* (mit einem) Hochzeits Gewand, 12und er-sagt (zu) ihm: Kamerad, wie kamst-du hierherein, (da) kein Hochzeits Gewand anhabend? Er aber verstummte.15 13Darauf sagte der König (zu) den Dienern: Bindet° seine Füße und Hände (und) werft-hinaus ihn in die Finsternis, die Äußerste. Dort wird-sein das Weinen und das Knirschen der Zähne. 14Denn viele sind Berufene, wenige aber Auserwählte.12 15Dann, (nachdem) weggegangen°, fassten die Pharisäer (einen) Beratungsbeschluss, auf-dass sie ihm-einen-Fallstrick-legen durch (ein verfängliches) Wort.16 16Und sie-senden ihre Schüler mit den Herodianern22 (zu) ihm, ´sagend`: Lehrer, wir-wissen*, dass du wahrhaftig bist und den Weg Gottes in Wahrheit lehrst und dich um niemand kümmerst. Denn du-blickst nicht auf (das) Angesicht (von) Menschen.17 17´Sage` uns also, was meinst du: Ist-es-erlaubt, (dem) Kaiser Steuer zu-geben oder nicht? 18Aber (als) erkannt-habend° ihre Bosheit, sagte Jesus: Was versucht-ihr mich, Heuchler? 19Zeigt-vor mir die Steuer Münze! Sie aber brachten-hin (zu) ihm (einen) SilberDenar.25 20Und er-sagt (zu) ihnen: Wessen Bild (ist) dies und die Aufschrift? 21Sie-sagen ´(zu) ihm`: (Des) Kaisers. Darauf sagt-er (zu) ihnen: Gebt-zurück also das (des) Kaisers (dem) Kaiser und das Gottes Gott! 22Und (als dies) gehört-habend°, staunten-sie, und (indem) ihn stehengelassen-habend°, gingen-sie-weg. 23An jenem Tag kamen-hin (zu) ihm Sadduzäer, sagend, (dass es) keine Auferstehung gebe~, und sie-befragten ihn, 24sagend: Lehrer, Mose sagte: "Falls jemand verstirbt, keine Kinder habend, soll-als-Schwager-heiraten sein Bruder dessen Frau, und er-soll-verschaffen Nachkommenschaft seinem Bruder."1 25Es-waren~ aber bei uns sieben Brüder, und der erste, - (nachdem) geheiratet-habend°, - vollendete (sein Leben), und (weil) keine Nachkommenschaft habend, hinterließ-er seine Frau seinem Bruder, 26gleicherweise auch der zweite und der dritte bis-zu den sieben. 27Zuletzt aber von allen verstarb (auch) die Frau. 28Bei der Auferstehung also, wessen Frau (von) den sieben wird-sie-sein? Denn alle hatten sie. 29Jesus aber, antwortend° sagte (zu) ihnen: Ihr-irrt~, (weil) nicht kennend* die Schriften auch-nicht die AllMacht Gottes. 30Denn bei der Auferstehung weder heiraten-sie, noch werden-sie-verheiratet, sondern sie-sind wie (die) Engel in dem Himmel.20 31Betreffs der Auferstehung der Toten aber: Laset-ihr nicht das (zu) euch Geredete° von Gott, (dem) sagenden: 32"Ich bin13 der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs?"2 Er-ist (doch) nicht ´der` Gott (von) Toten, sondern (von) Lebenden~.14 33Und (dies) gehört-habend°, gerieten-außer-sich~ die Volksmengen über seine Lehre (d.h. über den Inhalt). 34Die Pharisäer aber, (als) gehört-habend°, dass er den Sadduzäern das-Maul-stopfte, versammelten-sich zu ihm, 35und (es) befragte (ihn) einer von ihnen, ´(ein) Gesetzeskundiger (der Pharisäerpartei)`, (damit/indem) ihn versuchend: 36Lehrer, was-für-eine Vorschrift (ist die) größte (d.h. wichtigste) in dem Gesetz?24 37Er aber erklärte ihm: "Du-sollst-lieben (den) HERRN, deinen Gott, mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Denkvermögen."3 38Diese ist die größte (d.h. wichtigste) und erste Vorschrift. 39(Eine) zweite ´aber` (ist) ihr gleichartig: "Du-sollst-lieben deinen Nächsten wie dich-selbst."4 40An diesen zwei Vorschriften hängt das ganze Gesetz und die Propheten (d.h. das ganze AT). 41(Als) sich aber die Pharisäer versammelten, befragte sie Jesus, 42(indem) sagend: Was meint ihr über den Messias? Wessen Sohn ist-er? Sie sagen (zu) ihm: (Der Sohn von) David. 43Er sagt (zu) ihnen: Wieso nennt David ihn dann im Geist Herr, (wenn) sagend: 44"(Der) HERR19 (d.h. Jahwe) sagte (zu) meinem Herrn19 (d.h. dem Messias): Sitze~ (Präs.: von nun an) zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde unterhalb deiner Füße lege?"5 45Wenn also David ihn Herr nennt, wie ist-er (dann nur) sein (menschlicher) Sohn?18 46Und keiner konnte~ ihm (mehr irgendein) Wort antworten°, und keiner wagte (es) mehr von jenem Tag (an), ihn zu-befragen.

1 Dtn 25,5; Gen 38,8. Die darauffolgende Geschichte stammt aus dem apokryphen Buch Tobias. Der eifersüchtige Dämon Asmodi tötet dort die ersten sieben Männer der Frau  (65,I,268.403). Obwohl die Sadduzäer nur die fünf Bücher Mose als inspiriert ansahen, bedienten sich ohne Skrupel außerkanonischer Schriften, wenn es ihren Zwecken diente! Die liberalen Theologen heutzutage, agieren in ähnlicher Weise.    2 Ex 3,6   3 Dtn 6,5; Jos 22,5 (LXX); d.h. aus ganzen Kräften (Ps 103,1b).   4 Lev 19,18. Daraus die Notwendigkeit einer "Selbstliebe" abzuleiten ist absurd. In dem Maß wie sich ganz selbstverständlich jeder selbst liebt, sollen wir auch unseren Nächsten lieben.   5 Ps 110,1   6 Das sind die alttestamentlichen Propheten bis Johannes dem Täufer.   7 Prophetisch für die Jünger die nach Pfingsten zu den Juden gesandt wurden.   8 Prophetisch auf die Zerstörung Jerusalems 70 n.Chr. durch Titus. Gott nennt die römischen Belagerer "seine Truppen", denn sie führen sein Gericht aus!   9 Die Kreuzungen wo sich die aus der Stadt herausführenden Straßen in die verschiedenen Richtungen aufgabeln. Prophetisch auf die Heidenmission nach 70 n.Chr. bezogen, da ab dann, nach Gottes 40-jähriger Geduld, die Juden beiseitegesetzt wurden (Röm 9,24-33).   10 z.B. der Kerkermeister.   11 z.B. Kornelius.   12 Es gibt zwei Arten von Berufenen, welche nicht auserwählt sind: (1.) die nicht kommen wollen, in Vers 3; (2.) die sich einschleichen, in Vers 13. Die Auserwählten sind diejenigen, die die Einladung (zum Heil) annehmen.   13 Ex 3,6 wurde von den Schriftgelehrten als Präsens gelesen, also "Ich bin…", und nicht: "Ich war..." (65,I,268). In dieser Stelle findet sich zwar kein klarer Ausspruch über eine Totenauferstehung, wohl aber eine Andeutung, die man aber nur bei tiefergehendem und geisterfülltem Bibelstudium entdeckt, wie es bei Jesus der Fall war! Gott würde doch nicht behaupten, ein Gott von solchen zu sein, die gar nicht mehr existieren. Jesus kommt ihnen entgegen, indem er aus der Thora zitiert, und nicht die eindeutigeren Stellen aus den Propheten (z.B. Jes 26,19-21; Dan 12,2 ua.), welche die Sadduzäer ja geringer einschätzten.   14 Also leben die Verstorbenen auch noch nach dem Tod, was eindeutig gegen den "Seelenschlaf" spricht!   15 Die Frage ergibt sich aus der Sitte, dass ein reicher Gastgeber (König) dafür sorgte, dass alle passend gekleidet waren. Aus diesem Grund ließ er beim Eingang an nicht passend Gekleidete, saubere Hochzeitskleider verteilen, - vgl. Jes 61,10; Offb 3,4.5.18; 19,8; 22,14 (14,186ff; 15,V,158). Da der Gast verstummte, war er sich bewusst, dass er nicht durch die Tür hereinkam, sondern, vielleicht nur aus Neugierde, anderswo eindrang. Nur wer durch die "Tür" (d.h. durch den Glauben an Jesus) ins Königreich eingeht, wird mit dem "Kleid der Gerechtigkeit" bekleidet das Gott jedem Glaubenden bei seiner Bekehrung schenkt (Gal 3,27).   16 D.h. durch einen Ausspruch von ihm, den sie gegen ihn verwenden können. Im Jahr 6/7 n.Chr. wurde der Zensus, die römische Kopf- und Grundsteuer, auch in Judäa und Samaria eingeführt. Daraufhin gab es eine Revolte, die von den Römern blutig niedergeschlegen wurde (65,I,402) Die jüdischen Frommen, vor allem die sogenannten Zeloten, sahen in der Steuerzahlung einen Verrat an Gott. Die Falle schien unausweichlich. Stellte sich Jesus gegen die Steuer, würde er von den Römern der Aufwiegelung bezichtigt und zum Tod verurteilt werden. Die Hohepriester würden so ihr Ziel erreichen. Gibt er den Römern Recht, die Steuer einzuheben, würde er viele seiner Anhänger enttäuschen, die im Geheimen sagten: "Kein König außer Gott".   17 D.h. du bist unparteiisch und unbestechlich und lässt dich von niemandem beeinflussen.   18 Die Schlussfolgerung muss also sein: er ist sein göttlicher Herr, obgleich er auch sein buchstäblicher Nachkomme ist.   19 κυριος ohne Artikel = Jahwe (HERR), mit Artikel = der Messias (Herr).   20 Dass wir im Auferstehungsleib geschlechtslos sind, sagt der Herr hier nicht, sondern nur, dass wir kein Bedürfnis haben zu heiraten. Auch Engel erschienen immer als männliche Wesen!   21 Der römische Silber-Denar trug zurzeit Jesu auf der Vorderseite das Münzbild vom Lorbeertragenden Kopf des Kaisers Tiberius und die Aufschrift: "Tiberius, Cäsar, des göttlichen Augustus Sohn, Augustus", und auf der Rückseite das Abbild seiner Mutter Livia in der Rolle der Göttin Pax mit einem Szepter in der Hand (33,792; 47,z.St.).   22 Eine religiöse jüdische Partei, die die Herodianische Dynastie unterstützte. Sie waren vor allem politisch gesinnt und gegen die römische Bevormundung, jedoch nicht offen, sondern insgeheim, da Herodes ja nur König von Roms Gnaden war. Der Glaube war für sie eher Mittel zum politischen Zweck, ähnlich dem politischen Christentum unserer Tage!   23 Dieses Gleichnis ist ein prophetisches Bild auf das tausendjährige Reich.   24 Dies wurde von den Rabbis intensiv diskutiert, daher ist Jesu Antwort so überraschend genial: Liebe beinhaltet alle Gebote.   25 Die Steuermünze war ein römischer Silberdenar mit dem Bildnis des Kaisers. Fromme Juden mieden dieses Geldstück. Jesus besaß überhaupt kein Geld (vgl. Matth 17,27)!