Vladimir Sramek - Old Testament translation (1947) - Leviticus - chapter 13

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Vladimir Sramek - Old Testament translation (1947)

Písmo - překlad Vladimíra Šrámka

Jedná se o málo známý překlad Staré smlouvy (Starého zákona), který se od ostatních překladů v některých ohledech odlišuje. Možná si na Vladimíra Šrámka vzpomenete z doby školních lavic, coby na autora překladů "starodávných textů", jako např. Ilias a Odysseia. Vladimír Šrámek k překladu Staré smlouvy bible přistoupil jako k překladu ostatní poezie a prózy (překlad není osazen čísly veršů, jak je tomu zvykem u běžných překladů bible). Na překladu spolupracoval Vladimír Kajdoš - hebrejštinář, který Šrámkovi připravil podstročník (doslovný překlad hebrejského textu). Tento sekulární (nenáboženský) překlad u nás vyšel ve čtyřech svazcích, v letech 1947-1951, v nákladu pouhých 5000 výtisků, a do dnešní doby se jich dochovalo velmi málo. Co se týče samotného překladu, Šrámek ponechává originální hebrejská jména (podobně jako např. Sidonův překlad Tóry. Pro Boží jméno používá katolický tvar "Jahve". Šrámek se nestydí používat "drsnější" hovorové výrazy, jimž se většina překladatelů bible obvykle vyhýbá. Co se týče přesnosti či doslovnosti překladu, je Šrámkův překlad tak někde uprostřed mezi existujícími českými překlady. O věrnosti překladu svědčí mimo jiné i to, že nebyl velký problém osadit tento překlad s pomocí přátel dodatečně čísly veršů. Nechtěl jsem, aby se tento překlad ztratil z povědomí lidí, a tak jsem se jej rozhodl nafotit a převést do digitální podoby.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Vladimir Sramek - Old Testament translation (1947)

Main text block

1A Jahve řekl Móšemu a Aharónovi: 2„Bude-li mít člověk po těle na kůži vyrážku nebo svrab či bílé skvrny, nebo objeví-li se na kůži jeho těla malomocenství, přiveďte ho k veleknězi Aharónovi nebo k některému z jeho synů, kněží! 3Kněz prohlédne skvrnu na jeho kůži, a najde-li, že chlupy zbělely a skvrna je na první pohled hlubší než kůže na těle, je to malomocenství. Kněz ho prohlédne a prohlásí nečistým. 4Jestliže bílá skvrna na kůži jeho těla není podle svého vzhledu hlubší než tloušťka kůže a chlupy nezbělely, zavře kněz člověka, podezřelého z malomocenství, na sedm dní. 5Sedmého dne jej kněz prohlédne znovu, a uvidí-li, že skvrna se nezměnila a nerozlezla se po kůži dál, zavře jej zas na sedm dní. 6Po těchto sedmi dnech kněz podezřelého prohlédne znovu, a ztemní-li skvrna a nerozlezla se po kůži, prohlásí jej kněz čistým, protože to je pouhý svrab. 7Člověk si vypere šaty a bude čist. Jestliže se však vyrážka počne dál rozlézat po kůži, když ho kněz prohlédl a prohlásil čistým, přijde ke knězi znovu, 8kněz jej prohlédne zas, a rozlézá-li se vyrážka po kůži, prohlásí jej nečistým, protože je to malomocenství. 9Jestliže je někdo stižen malomocenstvím, bude přiveden ke knězi 10Kněz jej prohlédne a vidí - na kůži bílá skvrna, chlupy zbělely na ní a ve vyrážce se objevilo již živé maso. 11Je to zastaralé malomocenství, které se ukázalo na kůži jeho těla; kněz jej prohlásí nečistým, 12aniž jej musel dřív zavřít. Je nečistý hned. Jestliže se malomocenství provalí po těle a nemoc se rozleze po celé kůži od hlavy po chodidla, kam kněz jen pohlédne, 13a kněz sám zjistí, že malomocenství pokrylo celé tělo, očistí postiženého, protože zbělel celý. Takový člověk je čistý. 14Jakmile se však ukáže na něm zas živé maso, bude zas nečistý. 15Kněz prohlédne živé maso a prohlásí člověka nečistým znovu, protože živé maso je nečisté, je to malomocenství. 16Zmizí-li živé maso a zbělí, přijde zas ke knězi. 17Kněz jej prohlédne: nákaza zbělela, kněz tedy očistí postiženého, protože je opět čistý. 18Má-li někdo na těle vřed a ten se zahojil, 19ale na místě vředu se ukáže bílá vyrážka anebo zarudlá skvrna, ať se ukáže knězi. 20A kněz jej prohlédne. Vzhled vyrážky je hlubší než povrch kůže a chlupy zbělely. Kněz prohlásí člověka za nečistého, protože je to zhoubné malomocenství, které se vředem vyrazilo. 21Prohlédne-li jej však kněz a uvidí, že nemá zbělené chlupy kolem vředu a vřed nejde pod povrch kůže, naopak bledne, kněz jej uzavře na sedm dní. 22Rozleze-li se po kůži vyrážka, prohlásí ho kněz nečistým, protože je to malomocenství. 23Zůstane-lí však bílá skvrna stejná a nerozlézá se, je to jen jizva po vředu. A kněz jej očistí. 24Je-li na těle kůže spálená ohněm a živé maso po spálenině se změní v bílou, zarudlou skvrnu nebo jen v bílou, 25až ji kněz prohlédne, a jsou-li i chlupy zbělené kolem skvrny a na první pohled je skvrna hlubší než povrch kůže, je to malomocenství, jež vzniklo ve spálenině. Kněz takového člověka prohlásí za nečistého zhoubným malomocenstvím. 26Prohlédne-li ho však kněz a kolem skvrny není zbělených chlupů a skvrna není hlubší než kůže a naopak bledne, uzavře ho kněz na sedm dní. 27Sedmého dne jej prohlédne. Rozlezla-li se vyrážka po kůži, prohlásí jej kněz nečistým, protože je to zhoubné malomocenství. 28Zůstane pak skvrna nezměněna, nerozlézá se po kůži a zvolna bledne, je to jen zbytek po spálenině a kněz jej očistí, protože to byla jen jizva po spálenině. 29Má-li muž nebo žena vyrážku na hlavě nebo na bradě, 30ať vyrážku prohlédne kněz. Je-li na první pohled hlubší než povrch kůže a jestliže vlasy či chlupy zežloutnou kolem a stanou se křehkými, prohlásí jej kněz nečistým, protože má malomocný strup na hlavě anebo na bradě. 31Prohlédne-li však kněz strupovitou vyrážku a není-li podle vzhledu hlubší než kůže, nejsou-li však tmavé vlasy kolem, zavře kněz postiženého strupovinou na sedm dní. 32Sedmého dne kněz znovu prohlédne postiženého, a nerozlezla-li se strupovina a nejsou-li vlasy zežloutlé a strupy nejsou hlubší než kůže, 33ať je ten člověk oholen až na strupovinu a kněz jej zavře na dalších sedm dní. 34Sedmého dne jej kněz prohlédne zas, a nerozlezla-li se strupovina po kůži a na první pohled není hlubší než kůže, očistí ho. Člověk si vypere šaty a bude čist. 35Jestliže se však strupovina rozlézá po kůži po očištění, 36opět jej prohlédne kněz, a rozlezla-li se strupovina po kůži, nebude již ani dál pátrat po zežloutlém vlase. Je to nečistý člověk. 37Jestliže však pohledem zjistí, že strupovina se nezměnila a že na ní vyrostly tmavé vlasy, je strupovina zhojena vlastně a člověk je čist. 38A kněz ho prohlásí za čistého. Má-li muž nebo žena na těle široké skvrny, totiž bílé skvrny, 39kněz je prohlédne, a jsou-li na jejich těle široké skvrny kalně bílé, je to svrab na kůži. A člověk je čistý. 40Muž, který ztratil na hlavě vlasy, je plešatý, ale je čistý. 41Když mu vypadly vlasy vpředu, je rovněž jen plešatý a tedy čistý. 42Jestliže však má bílou vyrážku na pleši vzadu anebo vpředu, zarudlou, pak je to vyrážka malomocenství na pleši vzadu anebo vpředu. 43Toho prohlédne kněz, a rozlézá-li se bílá, zarudlá vyrážka na pleši vzadu anebo vpředu, je to již určitě malomocenství na hlavě. 44Muž je malomocný, nečistý, a kněz ho musí prohlásit nečistým; má malomocenství na hlavě. 45Šaty postiženého zhoubným malomocenstvím budou roztrženy, bude prostovlasý, bude mít zakrytá ústa a bude volat: „Nečistý, nečistý jsem!“ 46A pokud bude v něm nemoc, bude nečistý stále, bude žít odděleně a bude bydlet vždy mimo tábor. 47Šaty, na nichž lpí nákaza malomocenství, ať je to šat vlněný anebo lněný, 48ať je to v osnově anebo v útku, na vlně nebo lnu, na kůži nebo na čemkoli z kůže, 49ať se projeví stopa vyrážky zelenavá nebo zarudlá na šatě, na kůži, na tkanině či plsti nebo na čemkoli z kůže, je to malomocenství a musí být ukázáno knězi. 50Kněz prohlédne nákazu a uzavře stopy nákazy na sedm dní. 51Sedmého dne příznaky nákazy prohlédne, a přibylo-li skvrn na šatu, tkanině či plsti anebo kůži nebo na čemkoli z kůže vyrobeném, je to zažrané, nečisté malomocenství. 52A spálí šat nebo tkaninu nebo plsť, vlněnou anebo lněnou látku a všecko z kůže, na čem se zachytla nákaza, protože je to zastaralé malomocenství. Hodí to do plamenů! 53Uvidí-li však kněz, že skvrny se nešíří po šatě, po tkanině anebo plsti, ani po ničem z kůže, 54nařídí kněz vyprat část oděvu, na které byly stopy, a zavře šat na dalších sedm dní. 55Po vyprání stop prohlédne kněz opět šat a jestliže stopy nákazy nezměnily svou barvu, i když se nerozšířily, bude šat nečistý. Spálíš to v ohni! Malomocenství je pak zažráno do látky skrz naskrz. 56Když zjistí kněz, že nákaza ztemněla po vyprání, odtrhne ji od šatu, kůže, tkaniny anebo plsti. 57Objeví-li se opět na šatu, tkanině, plsti nebo na čemkoli z kůže a rozšíří-li se, spálí hned v ohni, co bylo nákazou postiženo. 58Šat, tkaninu, plst anebo cokoli z kůže, cos vypral, když nákaza zmizela s toho, vypereš znovu a bude čisto! 59To jsou zákony o nákaze malomocenstvím na šatu vlněném, lněném, na tkanině či plsti nebo na čemkoli z kůže, co má být prohlášeno čistým či nečistým.“