Vladimir Sramek - Old Testament translation (1947) - Genesis - chapter 31

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Vladimir Sramek - Old Testament translation (1947)

Písmo - překlad Vladimíra Šrámka

Jedná se o málo známý překlad Staré smlouvy (Starého zákona), který se od ostatních překladů v některých ohledech odlišuje. Možná si na Vladimíra Šrámka vzpomenete z doby školních lavic, coby na autora překladů "starodávných textů", jako např. Ilias a Odysseia. Vladimír Šrámek k překladu Staré smlouvy bible přistoupil jako k překladu ostatní poezie a prózy (překlad není osazen čísly veršů, jak je tomu zvykem u běžných překladů bible). Na překladu spolupracoval Vladimír Kajdoš - hebrejštinář, který Šrámkovi připravil podstročník (doslovný překlad hebrejského textu). Tento sekulární (nenáboženský) překlad u nás vyšel ve čtyřech svazcích, v letech 1947-1951, v nákladu pouhých 5000 výtisků, a do dnešní doby se jich dochovalo velmi málo. Co se týče samotného překladu, Šrámek ponechává originální hebrejská jména (podobně jako např. Sidonův překlad Tóry. Pro Boží jméno používá katolický tvar "Jahve". Šrámek se nestydí používat "drsnější" hovorové výrazy, jimž se většina překladatelů bible obvykle vyhýbá. Co se týče přesnosti či doslovnosti překladu, je Šrámkův překlad tak někde uprostřed mezi existujícími českými překlady. O věrnosti překladu svědčí mimo jiné i to, že nebyl velký problém osadit tento překlad s pomocí přátel dodatečně čísly veršů. Nechtěl jsem, aby se tento překlad ztratil z povědomí lidí, a tak jsem se jej rozhodl nafotit a převést do digitální podoby.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Vladimir Sramek - Old Testament translation (1947)

Main text block

1Doslechl Jaakób, že říkají synové Lábánovi: „Jaakób si vzal všecko, co bylo našeho otce, a z toho, co bylo jeho, zbudoval bohatství vlastní!“ 2A Jaakób viděl i na Lábánově tváři, že mu již není tak přízniv, jak býval. 3A Jahve řekl Jaakóbovi: „Vrať se do země otců, do svého rodiště, já budu s tebou!“ 4Jaakób si zavolal na pole k stádům Ráchél a Léu 5a řekl: „Vidím na očích vašemu otci, že mi již není tak přízniv, jak býval. Bůh mého otce byl však teď se mnou. 6Víte přece snad samy, že jsem vašemu otci sloužil ze všech svých sil. 7Otec váš mě však oklamal a mzdu mi již nejméně desetkrát změnil. Bůh však nedopustil, aby mně způsobil škodu. 8Kdykoliv řekl váš otec: - Peřestá jehňata budou ti mzdou, vrhalo celé stádo jehňata peřestá. Jakmile řekl: - Teď budou pruhovaná tvou mzdou, vrhalo zase stádo jen jehňata pruhovaná. 9To vzal bůh stáda vašemu otci a dal je mně. 10Když se pářily ovce, pozvedl jsem oči a zřel jsem ve snu: berani, kteří se pářili s bahnicemi, byli všichni skvrnití, peřestí, pruhovaní. 11A boží posel mi řekl ve snu: - Jaakóbe! Odpovídám: - Tu jsem! 12A boží posel mi řekl: - Pozvedni oči a pohleď! Berani, kteří se páří s bahnicemi, jsou všichni skvrnití, peřestí, pruhovaní! Viděl jsem všecko, čeho se na tobě dopustil Lábán. 13Jsem bůh z Béth-élu, jemuž jsi vztyčil na pamět balvan a kterému dal jsi slib. Teď vstaň a vyjdi z tohoto kraje do rodné země!“ 14A Ráchél a Léa mu odpověděly: „Máme my ještě vůbec nějaký dědický podíl v otcově domě? 15Považoval nás za cizinky, prodal nás a to, co za nás stržil, sám sežral! 16Pak všechno bohatství, které vzal bůh našemu otci, náleží nám a našim synům! A nyní dělej, co řekl ti bůh!“ 17Jaakób se zvedl, posadil děti a ženy na velbloudy, 18sehnal svá stáda a všechen statek, jejž nabyl právem v Padan-arámu, a vydal se na cestu k Jischákovi, svému otci, do země Kena’an. 19Když Lábán odešel ke stříži ovcí, ukradla Ráchél otcovy domácí bůžky. 20Jaakób však ukradl bezděčně srdce arámskému Lábánovi - uprchnuv tajně - aniž mu řekl. 21Prchal tak se vším, co bylo jeho. Vyrazil, přebředl řeku a dal se k pohoří gil’ádskému. 22Teprve třetí den se dověděl Lábán, že Jaakób prchl. 23Vzal s sebou muže ze svého kmene, pronásledoval Jaakóba sedm dní cesty a dohonil jej až v gil’ádských horách. 24Zjevil se mu však bůh, Lábánovi arámskému, za noci ve snách a varoval jej: „Střez se mluvit s Jaakóbem jinak než v dobrém!“ 25Lábán dohonil Jaakóba a Jaakób rozbil své stany na pohoří. I Lábán se utábořil se svými bratry v gil’ádských horách. 26A Lábán řekl Jaakóbovi: „Cos mi to udělal? Ukradl jsi mi srdce, odvlekl jsi mé dcery jak válečné zajatkyně! 27Proč jsi uprchl tajně a okradl mne? Neřekl jsi mi, že jdeš, abych tě mohl alespoň vyprovodit s hudbou a tanci, s bubny a zpěvy! 28Ba nedopřál jsi mi, abych zlíbal vnuky a dcery na rozloučenou! Nebyl jsi, Jaakóbe, moudrý. 29Teď je v mé moci zle naložit s tebou. Bůh tvého otce se mi však zjevil ve snách včerejší noci a řekl: - Střez se mluvit s Jaakóbem jinak než v dobrém!“ 30Nu buďsi, zatoužil jsi již silně po otci, vydal ses na cestu, proč jsi však ukradl moje domácí bůžky?“ 31A Jaakób odpověděl: „Prchal jsem, protože jsem se bál. Myslil jsem, že mně násilím vyrveš své dcery. 32Své bohy však nenajdeš u mne. Prohledej se svým kmenem všecko, co máme, a vezmi, co je tvé!“ Jaakób nevěděl totiž, že Ráchél ukradla bůžky. 33Lábán šel do Jaakóbova stanu, do stanu Léina, do stanu obou otrokyní, bůžky však nenalezl. Z Léina stanu šel do stanu Ráchélina. 34Ráchél vzala bůžky, skryla pod velbloudí sedlo a usedla na ně. Lábán prohledal stan, bůžky však nenašel. 35A Ráchél řekla otci: „Nezlob se, pane, že nemohu před tebou vstát. Ale mám právě, co mívají ženy.“ Tak nenašel Lábán, přestože hledal, nikde své bůžky. 36Tenkrát se rozvzteklil Jaakób a jal se křičet výčitky na Lábána: „Čeho jsem se dopustil tedy, čím tedy jsem vinen, žes mě tak divoce pronásledoval? 37Prohledals všecky mé věci. Co jsi v nich našel? Ukaž to zde před lidmi ze svého i z mého kmene, ať rozhodnou sami, kdo z nás je v právu! 38Dvacet let jsem se dřel u tebe; bahnice tvé a kozy nezmetaly ani jednou a berany tvoje jsem nežral! 39Co šelmy roztrhaly, jsem ani nenosil k tobě; musil jsem nahradit stejně každý ztracený kus! Po mně jsi žádal, co kdokoli neznámý ukradl ve dne či v noci! 40A tak jsem žil: za dne mě spaloval žár a za nocí hynul jsem mrazem. Nespal jsem léta. 41Dvacet roků jsem u tebe žil, v tvém domě: čtrnáct let sloužil jsem za tvoje dcery a šest u tvých stád. A za tu dobu jsi mi změnil mzdu alespoň desetkrát! 42Jen proto, že bůh mého otce, bůh Abráhámův a postrach Jischákův, byl se mnou, se stalo, žes mne nepustil s prázdnem. Bůh však viděl mou bídu a práci mých rukou a varoval tě nyní ve snách včerejší noci!“ 43Lábán mu odpověděl: „Ty dcery jsou moje dcery a jejich děti jsou děti mé! A stáda, i ta jsou moje a všecko, co vidíš tu kolem, je mé! Co však mohu dnes dělat pro svoje dcery a pro děti, které porodily? 44Pojď tedy, uzavřeme teď vzájemnou smlouvu, jež bude svědectvím mezi tebou a mnou.“ 45Jaakób vzal veliký balvan a vztyčil jej na pamět toho. 46Pak řekl své čeledi: „Nanoste kamení!“ Jali se tedy kameny sbírat, nosili na hromadu a na hromadě té slavili hody. 47Lábán ji nazval Jegar-sáhadúthá, Hromada svědectví, a Jaakób Gal-éd, 48Balvan přísahy. Pak řekl Lábán: „Mohyla tato a balvan ten budou dnes svědky mezi tebou a mnou.“ Proto mohylu nazval Gal-éd 49a balvan, jejž postavil na ní, nazvali Mispá, Strážní věž, jak řekl Lábán: - Jahve teď bude strážcem mezi námi, až oba si sejdeme s očí. 50Ublížíš-li mým dcerám anebo vezmes-li si vedle mých dcer jiné ženy - i kdyby nebylo žádného svědka, pamatuj, že bůh je svědkem mezi tebou a mnou!“ 51A dále řekl Lábán Jaakóbovi: „Hle, mohyla ta a balvan, jež jsou teď našimi svědky! 52Svědkem je mohyla, svědkem je balvan, že nepřejdu nikdy za tebou ve zlém přes toto kamení a ty že nepřejdeš ke mně za tuto mohylu a tento balvan. 53Bůh Abráhámův a Náchórův bůh, buďte nám soudci, bohové otců!“ 54A Jaakób přísahal při strachu otce Jischáka, obětoval pak zápalnou oběť na horách a pozval všecku svou čeleď aby s ním hodovala. Povečeřeli a přenocovali v horách.