Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Daniel - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Und im zweitenH8147 JahreH8141 der Regierung NebukadnezarsH5019 hatteH2492 NebukadnezarH5019 TräumeH2472, also daß seinH1961 GeistH7307 sich beunruhigte und der SchlafH8142 ihn floh. 2Da befahl der KönigH4428, manH559 solle die Schriftkundigen und die WahrsagerH2748, die ZaubererH3784 und die ChaldäerH3778 zusammenrufen, damit sieH7121 dem KönigeH4428 seine TräumeH2472 kundtäten. Also kamenH935 sieH5046 und tratenH5975 vorH6440 den KönigH4428. 3Da sprachH559 der KönigH4428 zu ihnen: Ich habe einen TraumH2472 gehabtH2492, und mein GeistH7307 istH3045 beunruhigt, bis ich den TraumH2472 verstehe. 4Hierauf gaben die ChaldäerH3778 dem KönigH4428 auf aramäisch zur Antwort: O KönigH4430, lebeH2418 ewigH5957! Erzähle deinen KnechtenH5649 den TraumH2493, so wollenH2324 wirH560 die Auslegung sagenH1696. 5Der KönigH4430 antworteteH6032 den ChaldäernH3779: Mein Beschluß bleibt fest: WerdetH2006 ihr mirH4481 den TraumH2493 samt seiner Auslegung nicht kundtun, so sollt ihr in StückeH1917 zerhauenH5648 undH3809 eure HäuserH1005 in Misthaufen verwandelt werdenH7761; 6wenn ihr mirH6925 aberH2006 den TraumH2493 kundtut, dazu seine DeutungH6591, so sollt ihr von mir GeschenkeH4978 und GabenH5023 und großeH7690 EhreH3367 empfangen. DarumH3861 sagt mir den TraumH2493 und seine DeutungH6591! 7Da antwortetenH6032 sie wieder und sprachenH560: Der KönigH4430 möge seinen KnechtenH5649 den TraumH2493 erzählen, so wollenH2324 wirH560 ihn auslegen. 8DerH4481 KönigH4430 antworteteH6032 und sprach: IchH576 weißH3046 nun sicher, daß ihrH608 ZeitH5732 gewinnen wollt, weil ihr wohl sehtH2370, daß mein Entschluß feststeht. 9Wenn ihr mir denH1768 TraumH2493 nicht kundtut, so trifft euch jenes eine Urteil, da ihr euch vorgenommen habtH2164, lügenhafte undH3809 trügerische Worte vorH6925 mir zu redenH4406, bis sich die ZeitenH5732 ändernH8133. Sagt mir den TraumH2493, damit ich weißH3046, daßH5705 ihr mir auch die DeutungH6591 kundtun könnt! 10DieH1768 ChaldäerH3779 antwortetenH6032 dem KönigH4430 undH3809 sprachenH560: Es istH383 keinH3809 MenschH606 auf ErdenH3007, derH1836 kundtun könnte, was der KönigH4430 befiehlt; deshalb hatH7990 auch nie irgend ein großerH7229 undH5922 mächtiger KönigH4430 dergleichen von einemH3606 Schriftkundigen, Wahrsager oder ChaldäerH3779 verlangt! 11DennH4406 die Sache, die der KönigH4430 verlangt, istH383 schwer. Es istH383 auch niemandH3809, der es dem KönigH4430 kundtun könnte, ausgenommenH3861 die GötterH426, deren Wohnung nichtH3809 beiH5974 dem Fleische ist! 12Darob ward derH1836 KönigH4430 sehr aufgebracht undH7690 zornigH1149 und befahlH7108, alleH3606 WeisenH2445 zu BabelH895 umzubringenH7. 13Und derH1882 Befehl ging ausH5312, die WeisenH2445 zu Babel zu tötenH6992; und man suchte auch DanielH1841 samt seinen Mitverbundenen, um sie zu tötenH6992. 14DaH116 trat DanielH1841 alsbald dem AriochH746, dem OberstenH7229 der Scharfrichter des KönigsH4430, welcher ausgegangen war, dieH1768 WeisenH2445 zu tötenH6992, mit klugen und verständigen Worten entgegen. 15Er hob anH6032 und sprachH560 zuH5922 AriochH746, dem Bevollmächtigten des KönigsH4430: Warum ist dieser strenge Befehl vom KönigH4430 ausgegangen? DaH116 erklärte AriochH746 die Sache dem DanielH1841. 16DanielH1841 aber gingH5954 hinein und batH1156 denH4481 KönigH4430, ihm eine FristH2166 zu gewähren, so wolle er dem KönigeH4430 die DeutungH6591 sagenH2324. 17Darauf zog sich DanielH1841 in sein HausH1005 zurück undH116 teilte seinen Mitverbundenen HananjaH2608, MisaelH4333 und AsarjaH5839 die Sache mit; 18damit sieH5922 von dem GottH426 des HimmelsH8065 Erbarmen erflehen möchten wegen diesesH1836 Geheimnisses, damit nicht DanielH1841 undH3809 seine Mitverbundenen samtH5974 den übrigenH7606 WeisenH2445 von BabelH895 umkämenH7. 19Hierauf wurde dem DanielH1841 in einem GesichtH2376 des NachtsH3916 das Geheimnis geoffenbart. DaH116 pries DanielH1841 den GottH426 des HimmelsH8065. 20DanielH1841 hob anH6032 und sprachH560: Gepriesen seiH1934 der NameH8036 GottesH426 vonH4481 EwigkeitH5957 zu EwigkeitH5957! Denn seinH1932 ist beides, WeisheitH2452 und Macht. 21Er führt andere ZeitenH5732 und Stunden herbei; er setztH6966 KönigeH4430 abH5709 und setzt KönigeH4430 ein; er gibtH3052 den WeisenH2445 ihre WeisheitH2452 und den VerständigenH999 ihren VerstandH4486. 22Er offenbartH1541, wasH4101 tiefH5994 und verborgenH5642 istH8271; er weißH3046, was in der FinsternisH2816 ist, und beiH5974 ihm wohnt das LichtH5094! 23Dir, dem GottH426 meiner VäterH2, sage ichH576 Lob und Dank, daß du mir WeisheitH2452 und Kraft verliehen und mir jetztH3705 kundgetan hastH3046, was wir vonH4481 dir erbeten habenH3052; dennH4406 die Sache des KönigsH4430 hastH3046 du uns kundgetan! 24Daraufhin gingH5954 DanielH1841 zuH5922 AriochH746, welchen derH1836 KönigH4430 bestellt hatteH4483, die WeisenH2445 von BabelH895 umzubringenH7; er nahm ihn beiseite und sprachH560 zuH3652 ihm: Bringe die babylonischen WeisenH2445 nichtH409 um! Führe mich vorH6925 den KönigH4430, so will ich ihm die DeutungH6591 verkündigen. 25Darauf führte AriochH746 den DanielH1841 eilendsH927 vorH6925 den KönigH4430 undH116 sprachH560 zu ihm alsoH3652: Ich habe unter den Gefangenen vonH4481 JudaH3061 einen MannH1400 gefundenH7912, der dem KönigeH4430 die DeutungH6591 geben will! 26Der KönigH4430 antworteteH6032 und sprachH560 zu DanielH1841, dessen NameH8036 BeltsazarH1096 heißt: Bist duH383 imstande, mir den TraumH2493, den ich gehabt, und seine DeutungH6591 zu sagen? 27DanielH1841 antworteteH6032 vorH6925 dem KönigH4430 undH3809 sprachH560: Das Geheimnis, nach welchem der KönigH4430 fragt, vermag kein Weiser, WahrsagerH1505, Schriftkundiger oder Sterndeuter dem KönigeH4430 kundzutun; 28aberH1297 es gibt einen GottH426 im HimmelH8065, derH1836 Geheimnisse offenbartH1541; der hat dem KönigH4430 NebukadnezarH5020 kundgetan, wasH4101 in spätern TagenH3118 geschehen sollH1934. 29Mit deinem Traum undH5922 den Gesichten deines Hauptes auf deinem Lager verhielt es sichH1934 also: Dir, o KönigH4430, stiegenH5559 auf deinem Lager GedankenH7476 darüber auf, wasH4101 nach diesem geschehen werde, und da hat dir derH1836, welcher Geheimnisse offenbartH1541, kundgetan, wasH4101 geschehen wirdH1934. 30MirH4481 aberH3861 istH383 diesesH1836 Geheimnis nicht durch eine WeisheitH2452, die ichH576 vor allenH3606 Lebenden voraus hätte, geoffenbart worden, sondern damit dem KönigeH4430 die DeutungH6591 kundwürde undH3809 du erführest, was dein HerzH3825 zuH5922 wissen wünscht. 31DuH607, o KönigH4430, schautest, undH7299 sieheH431, ein erhabenes Standbild. Dieses großeH7690 und außerordentlich glänzende BildH6755 standH6966 vor dirH6903 und warH1934 furchtbar anzusehenH1763. 32Das HauptH7217 dieses BildesH6755 war von gediegenem GoldH1722, seine BrustH2306 und seine ArmeH1872 von SilberH3702, sein BauchH4577 und seine LendenH3410 von ErzH5174, 33seine SchenkelH8243 vonH4481 EisenH6523, seine FüßeH7271 teils vonH4481 EisenH6523 und teils von TonH2635. 34DuH2370 sahest zu, bisH5705 ein SteinH69 losgerissen wardH1505 ohne Handanlegung undH3809 das BildH6755 an seine FüßeH7271 traf, die von EisenH6523 und TonH2635 waren, und sieH5922 zermalmteH1855. 35DaH116 wurdenH1934 miteinanderH2298 zermalmtH1855 EisenH6523, TonH2635, ErzH5174, SilberH3702 undH3809 GoldH1722 und wurden wie SpreuH5784 auf den Sommertennen, und der WindH7308 verwehteH5376 sie, daß keine Spur mehrH3606 von ihnenH1994 zu findenH7912 warH1934. Der SteinH69 aber, der das BildH6755 zertrümmert hatte, ward zu einemH3606 großenH7229 BergeH2906 und erfüllte die ganze ErdeH772. 36Das ist derH1836 TraumH2493; nun wollen wirH560 vorH6925 dem KönigH4430 auch seine DeutungH6591 sagen: 37DuH607, o KönigH4430, bist ein KönigH4430 der KönigeH4430, da dir der GottH426 des HimmelsH8065 königliche Herrschaft, Reichtum, MachtH2632 und Glanz gegeben hatH3052; 38und überall, wo Menschenkinder wohnenH1753, TiereH2423 des Feldes und VögelH5776 des HimmelsH8065, hatH3052 er sie in deine HandH3028 gegeben und dich zum Herrscher über sie alleH3606 gemacht; duH607 bist das goldeneH1722 HauptH7217! 39NachH870 dir aber wird ein anderesH317 ReichH4437 aufkommenH6966, geringerH772 als das deinige; und das nachfolgende dritteH8523 KönigreichH4437, das eherneH5174, wird über die ganzeH3606 ErdeH772 herrschenH7981. 40Das vierteH7244 KönigreichH4437 aber wirdH1934 so starkH8624 sein wieH6903 EisenH6523; ebenso wieH459 EisenH6523 allesH3606 zertrümmert und zermalmtH1855, und wie EisenH6523 allesH3606 zerschmettert, so wird es auch jene alle zermalmenH1855 und zerschmettern. 41Daß duH2370 aber die FüßeH7271 und ZehenH677, teils ausH4481 Töpferton und teils ausH4481 EisenH6523 bestehend gesehen hast, bedeutet, daß das KönigreichH4437 sich zerspalten wirdH1934; aber es wirdH1934 etwas vonH4481 der Festigkeit des Eisens darinnen bleiben, gerade so, wieH6903 duH2370 EisenH6523 mitH2917 Tonerde vermengtH6151 gesehen hast. 42Und wie die ZehenH677 seiner FüßeH7271 teilsH4481 vonH4481 EisenH6523 und teils vonH4481 TonH2635 waren, so wirdH1934 auch das ReichH4437 zumH7118 Teil widerstandsfähig und zumH7118 Teil zerbrechlich sein. 43DaßH1768 duH2370 aber EisenH6523 mitH2917 Tonerde vermengtH6151 gesehen hast, bedeutet, daß sie sichH1934 zwar durch Verheiratung vermischen, aber doch nichtH3809 aneinanderH1836 haften werden, wie sichH1934 ja EisenH6523 mitH5974 TonH2635 nichtH3809 vermischen läßt. 44Aber in den Tagen jener KönigeH4430 wirdH2255 der GottH426 des HimmelsH8065 ein ReichH4437 aufrichtenH6966, dasH1932 ewiglich nie untergehen wird; undH3809 sein ReichH4437 wird aufH6966 kein anderes VolkH5972 übergehen; es wird alleH3606 jene Königreiche zermalmenH1855 undH3809 ihnenH3118 ein Ende machen; es selbst aber wird ewiglich bestehen; 45ganz so wieH6903 duH2370 gesehen hastH3046, daß sich von dem BergeH2906 ein SteinH69 ohne Handanlegung loslöste undH3809 das EisenH6523, das ErzH5174, den TonH2635, das SilberH3702 und das GoldH1722 zermalmteH1855. DerH1836 großeH7229 GottH426 hat dem KönigH4430 kundgetan, wasH4101 hernach geschehen sollH1934. Das ist wahrhaftig der TraumH2493 und zuverlässig seine DeutungH6591! 46DaH116 fielH5308 der KönigH4430 NebukadnezarH5020 auf sein AngesichtH600 und beteteH5457 DanielH1841 anH5922 und befahlH560, ihm SpeisopferH4504 und Weihrauch darzubringen. 47DerH4481 KönigH4430 hob anH6032 und sprachH560 zu DanielH1841: Wahrhaftig, euer GottH426 ist ein GottH426 derH1836 GötterH426 und ein HerrH4756 der KönigeH4430 und ein Offenbarer der Geheimnisse, daßH1768 du dieses Geheimnis offenbarenH1541 konntest! 48Darauf machte der KönigH4430 den DanielH1841 großH7236 undH116 gabH3052 ihm sehr viele GeschenkeH4978 undH7690 setzte ihn zum Herrn über die ganzeH3606 LandschaftH4083 BabelH895 undH5922 zum Oberhaupt über alleH3606 WeisenH2445 zuH5922 BabelH895. 49DanielH1841 aber erbat sich vom KönigeH4430, daß er SadrachH7715, MesachH4336 undH5922 Abednego die Verwaltung derH4481 LandschaftH4083 BabelH895 übertrüge; DanielH1841 aber blieb am HofeH8651 des KönigsH4430.