Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - 1 Kings - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Aber an seinem HauseH1004 bauteH1129 SalomoH8010 dreizehn JahreH8141 lang, bis er esH1004 vollendetH3615 hatte. 2Er bauteH1129 nämlich das HausH1004 des LibanonH3844-WaldesH3293; hundertH3967 EllenH520 langH753, fünfzigH2572 EllenH520 breitH7341 und dreißigH7970 EllenH520 hochH6967; auf vierH702 ReihenH2905 von zedernenH730 SäulenH5982, auf denen zederne BalkenH3773 lagen; 3und ein Dach von ZedernholzH730 oben über den Gemächern, die über den SäulenH6763 lagen, deren fünfundvierzigH2568 H705 waren, je fünfzehnH6240 aufH4605 einer ReiheH2905. 4Und es waren dreiH7969 ReihenH2905 Balken, und die FensterH4237 lagen einander gegenüber, dreimalH7969. 5Und alle TürenH6607 und PfostenH4201 waren viereckigH7251, aus Gebälk, und ein FensterH4237 dem andern gegenüberH4136, dreimalH7969. 6UndH6440 er machteH6213 eine Säulenhalle, fünfzigH2572 EllenH520 langH753 und dreißigH7970 EllenH520 breitH7341, und noch eine Vorhalle mit SäulenH5982 und einer Schwelle davor. 7Dazu machteH6213 er eine Thronhalle, um dort zu richtenH8199, nämlich dieH4941 Gerichtshalle, und er täfelte sie mit ZedernholzH730 vom Fußboden bis zu den Balken der DeckeH5603. 8UndH4639 sein HausH1004, da er wohnteH3427, im andernH312 HofH2691, einwärtsH1004 von der HalleH197, war von der gleichen Bauart. SalomoH8010 baute auch für die TochterH1323 des PharaoH6547, die er zur Gemahlin genommenH3947 hatteH6213, ein HausH1004 gleich dieser HalleH197. 9Solches alles ward gemacht aus kostbaren SteinenH68, nachH4060 der Schnur behauen, mit der Säge geschnittenH1641 auf der Innen undH3368 Außenseite, vom Grunde an bis zum DachH2947, und draußenH2351 bis zum großenH1419 HofH2691. 10Die Grundfesten aber bestanden aus kostbaren, großenH1419 SteinenH68, aus SteinenH68 von zehnH6235 EllenH520 undH3368 SteinenH68 von achtH8083 EllenH520 Länge, 11undH3368 darüberH4605 lagen kostbare SteineH68, nach dem MaßH4060 behauen, und Zedernbalken. 12Aber der großeH1419 HofH2691, ringsumher, hatte eine Mauer vonH5439 dreiH7969 Lagen behauener SteineH1496 und einer Lage Zedernbalken; ebenso der innereH6442 HofH2691 des HausesH1004 des HERRNH3068 und die HalleH197 des HausesH1004. 13Und der KönigH4428 SalomoH8010 sandte hinH7971 und ließ HiramH2438 von TyrusH6865 holenH3947; 14der war SohnH1121 einer WitweH490 aus dem StammeH4294 Naphtali, seinH2790 VaterH1 war ein MannH376 vonH935 TyrusH6876, ein Erzschmied. Der war voll WeisheitH2451, VerstandH8394 undH5178 Kunstsinn, um allerlei ArbeitenH4399 in ErzH5178 auszuführen. ErH1847 kamH4390 zum KönigH4428 SalomoH8010 undH6213 führte alle ArbeitenH6213 für ihn aus. 15Er goß die beidenH8147 ehernen SäulenH5982; achtzehn EllenH520 hochH6967 warH5437 jede Säule, einH259 FadenH2339 von zwölfH6240 EllenH520 vermochte sieH6696 zu umspannen. 16UndH5178 erH6967 machteH6213 zweiH8147 KnäufeH3805, aus Erz gegossenH3332, um sieH5414 obenH7218 auf die SäulenH5982 zu setzen, undH3805 jeder KnaufH3805 war fünfH2568 EllenH520 hochH6967. 17KränzeH4639, als wären sie geflochten, undH3805 Schnüre wieH4639 KettenH8333, waren an den Knäufen obenH7218 auf den SäulenH5982, siebenH7651 an dem einenH259 KnaufH3805 undH3805 siebenH7651 an dem andernH8145 Knauf. 18UndH3805 so machteH6213 er die SäulenH5982; und zweiH8147 ReihenH2905 von Granatäpfeln gingen rings umH5439 das eineH259 Flechtwerk, um die KnäufeH3805 zu bedeckenH3680, die obenH7218 auf den Säulen waren, und ebenso machteH6213 er es an dem andernH8145 Knauf. 19Und die KnäufeH3805 obenH7218 auf den SäulenH5982 waren gemacht wieH4639 LilienH7799, vierH702 EllenH520 hoch. 20UndH5439 die KnäufeH3805 aufH4605 den beidenH8147 SäulenH5982 hatten auch oberhalb, nahe bei der Ausbauchung, welche über dem Flechtwerk war, zweihundertH3967 GranatäpfelH7416, ringsum in ReihenH2905 geordnet. 21Und er richteteH6965 dieH8034 SäulenH5982 aufH6965 bei der HalleH197 des TempelsH1964 und nannteH7121 dieH8034, welche er zur RechtenH3233 setzte, JachinH3199, und die zur LinkenH8042 hießH7121 er BoasH1162. 22Und obenH7218 auf dieH4399 SäulenH5982 kam das Lilienwerk. Damit warH8552 die ArbeitH4639 an den SäulenH5982 vollendet. 23Er machteH6213 auch das gegossene MeerH3220, zehnH6235 EllenH520 weit vonH5439 einem Rande bis zum andern, esH3332 warH5437 ringsherum rundH5696 undH5439 fünfH2568 EllenH520 hochH6967. Und eine dreißigH7970 EllenH520 lange SchnurH6957 vermochte es zu umspannen. 24Unterhalb seines Randes umgaben esH3332 Koloquinten, je zehnH6235 auf die ElleH520. Der Koloquinten aber warenH5362 zweiH8147 ReihenH2905, gegossenH3333 aus einem Guß mit dem MeerH3220. 25EsH1004 standH5975 aufH6437 zwölfH6240 RindernH1241, deren dreiH7969 gegenH6437 MitternachtH6828, dreiH7969 gegenH6437 AbendH3220, dreiH7969 gegenH4217 MittagH5045 und dreiH7969 gegen Morgen sahen; und das MeerH3220 ruhte obenH4605 aufH6437 ihnen, und das Hinterteil von allen war einwärts gekehrt. 26Seine DickeH5672 aber betrug eine Handbreite, undH6525 sein RandH8193 war wieH4639 der RandH8193 eines BechersH3563, wie die Blüte einer LilieH7799, und es faßte zweitausendH505 H1324 Bat. 27Er machteH6213 auch zehnH6235 eherne Ständer. Jeder Ständer war vierH702 EllenH520 langH753 undH5178 vierH702 EllenH520 breitH7341 und dreiH7969 EllenH520 hochH6967. 28Diese Ständer aber waren so eingerichtet, daß sie Felder zwischen den Eckleisten hatten. 29UndH4639 aufH4605 den Feldern zwischen den Eckleisten waren LöwenH738, RinderH1241 und CherubimH3742; und auf den Eckleisten war es oben ebenso, und unterhalb der LöwenH738 und RinderH1241 waren herabhängendeH4174 KränzeH3914. 30UndH5178 jeder Ständer hatte vierH702 eherneH5178 RäderH212 mit ehernen Achsen; an seinen vierH702 EckenH6471 waren SchulterstückeH3802; unter dem Becken waren dieH376 SchulterstückeH3802 angegossen, gegenüberH3914 den Kränzen. 31UndH3805 seine Öffnung, innerhalb des Kopfstückes undH4639 darüberH4605, maß eine ElleH520, und seine Öffnung warH1004 rundH5696, nachH6310 Art eines Säulenfußes, anderthalbH2677 EllenH520; auch an seiner Öffnung war Bildwerk; ihre Felder waren viereckigH7251, nicht rundH5696. 32Die vierH702 RäderH212 aber standen unterhalb der LeistenH4526, und die AchsenH3027 der RäderH212 waren an dem Ständer. Jedes RadH212 war anderthalbH259 EllenH520 hochH6967. 33UndH4639 es waren RäderH212 wieH4639 Wagenräder. Und ihre AchsenH3027, NabenH1354, SpeichenH2839 und FelgenH2840 waren alle gegossenH3332. 34Es waren auch vierH702 SchulterstückeH3802 an den vierH702 EckenH6438 eines jeden Ständers, die waren aus einemH259 Guß mit dem Ständer. 35ObenH7218 an dem Ständer lief eineH5696 Art vonH5439 Gestell von der HöheH6967 einer halbenH2677 ElleH520 ringsherum, und obenH7218 am Ständer waren seine Halter; diese und die Felder aus einem Guß mit ihmH3027. 36UndH5439 erH3027 grub aufH6605 die TafelnH3871 seiner Seiten und auf seine LeistenH4526 CherubimH3742, LöwenH738 und Palmbäume einH376, je nachdem RaumH4626 vorhanden war, und KränzeH3914 ringsum. 37So machteH6213 er die zehnH6235 Ständer alle aus einemH259 Guß, nach einerleiH259 MaßH4060 und Form. 38UndH5178 er machteH6213 zehnH6235 eherne KesselH3595, vierzigH705 Bat gingen in einenH259 KesselH3595; einH259 jeder war vierH702 EllenH520 weit, und auf jedem derH259 zehnH6235 Ständer war einH259 KesselH3595. 39Er setzteH5414 aberH5045 fünfH2568 Ständer an die rechteH3225 SeiteH3802 undH6924 die andern fünfH2568 an die linkeH8040 SeiteH3802 des HausesH1004. Aber das MeerH3220 stellteH5414 er auf die rechteH3233 SeiteH3802 des HausesH1004, nach Südosten hin. 40Und HiramH2438 machteH6213 die TöpfeH3595, SchaufelnH3257 und BeckenH4219; so vollendete er das ganze WerkH4399, welches er dem KönigH4428 SalomoH8010 für das HausH1004 des HERRNH3068 zuH6213 machenH6213 hatteH3615: 41die beidenH8147 SäulenH5982 und die KugelnH1543 der KnäufeH3805 obenH7218 auf denH7218 beidenH8147 SäulenH5982, und die beidenH8147 Kränze, um die KugelnH1543 der KnäufeH3805 auf den SäulenH5982 zu decken. 42Auch die vierhundertH702 H3967 GranatäpfelH7416 an den beidenH8147 Kränzen, je zweiH8147 ReihenH2905 GranatäpfelH7416 an einemH259 Kranz, um die zweiH8147 KugelnH1543 der KnäufeH3805 aufH6440 den SäulenH5982 zu bedeckenH3680. 43Dazu die zehnH6235 Ständer und die zehnH6235 KesselH3595 oben auf den Ständern. 44Und das eineH259 MeerH3220 und die zwölfH6240 RinderH1241 unter dem MeerH3220. 45UndH5178 die TöpfeH5518, SchaufelnH3257 und BeckenH4219. Und alle diese GeräteH3627, die HiramH2438 dem KönigH4428 SalomoH8010 machteH6213 für das HausH1004 des HERRNH3068, waren von glänzendem Erz. 46In der GegendH3603 am JordanH3383 ließ sie der KönigH4428 gießenH3332 in lehmiger ErdeH127, zwischen Sukkot und Zartan. 47UndH5178 SalomoH8010 ließH3240 alle diese GeräteH3627 ungewogen wegen der sehr großen MengeH7230 des Erzes; denn das GewichtH4948 des Erzes konnte man nicht ermitteln. 48SalomoH8010 machteH6213 auch alle GeräteH3627, die zum HauseH1004 des HERRNH3068 gehörten: denH6440 goldenenH2091 AltarH4196, den goldenenH2091 TischH7979, worauf die Schaubrote lagen; 49fünfH2568 LeuchterH4501 zur RechtenH3225 und fünfH2568 Leuchter zur LinkenH8040, vorH6440 dem ChorH1687, von feinem GoldH2091, mit goldenenH2091 BlumenH6525, LampenH5216 und Lichtscheren. 50Dazu SchalenH4219, MesserH4212, BeckenH5592, PfannenH4289 und Rauchnäpfe von feinem GoldH2091. Auch die AngelnH6596 an den TürenH1817 des innernH6442 HausesH1004, des AllerheiligstenH6944, und an den TürenH1817 des Tempelhauses waren von GoldH2091. 51Als nun das ganze WerkH4399 vollendet war, welches der KönigH4428 SalomoH8010 am HauseH1004 des HERRNH3068 machteH6213, brachteH935 SalomoH8010 hinein, was sein VaterH1 DavidH1732 geheiligtH6944 hatte: das SilberH3701 und das GoldH2091 und die GeräteH3627 legteH5414 erH7999 in den SchatzH214 des HausesH1004 des HERRNH3068.