MODE DE COMPARAISON - comparant toutes les traductions éventuelles

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... Aucun des informations sur ce module ...

 

Livre d’or



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

MODE DE COMPARAISON - comparant toutes les traductions éventuelles

Choisir les traductions pour comparer

Pesez sur la clé CTRL de votre clavier et tenir au fond en cliquant sur la traduction voulue que vous désirez comparer.Par après relacher la clé CTRL et cliquez sur le bouton "comparer"!




Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   CONVERSION OF SAUL, AND BEGINNINGS OF HIS MINISTRY. (Acts 9:1-25)
Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, &c.--The emphatic "yet" is intended to note the remarkable fact, that up to this moment his blind persecuting rage against the disciples of the Lord burned as fiercely as ever. (In the teeth of this, NEANDER and OLSHAUSEN picture him deeply impressed with Stephen's joyful faith, remembering passages of the Old Testament confirmatory of the Messiahship of Jesus, and experiencing such a violent struggle as would inwardly prepare the way for the designs of God towards him. Is not dislike, if not unconscious disbelief, of sudden conversion at the bottom of this?) The word "slaughter" here points to cruelties not yet recorded, but the particulars of which are supplied by himself nearly thirty years afterwards: "And I persecuted this way unto the death" (Act 22:4); "and when they were put to death, I gave my voice [vote] against them. And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to [did my utmost to make them] blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange [foreign] cities" (Act 26:10-Act 26:11). All this was before his present journey.

 2   desired . . . letters--of authorization.
to Damascus--the capital of Syria and the great highway between eastern and western Asia, about one hundred thirty miles northeast of Jerusalem; the most ancient city perhaps in the world, and lying in the center of a verdant and inexhaustible paradise. It abounded (as appears from JOSEPHUS, Wars of the Jews, 2.20,2) with Jews, and with Gentile proselytes to the Jewish faith. Thither the Gospel had penetrated; and Saul, flushed with past successes, undertakes to crush it out.
that if he found any of this way, whether men or women--Thrice are women specified as objects of his cruelty, as an aggravated feature of it (Act 8:3; Act 22:4; and here).

 3   he came near Damascus--so Act 22:6. Tradition points to a bridge near the city as the spot referred to. Events which are the turning points in one's history so imprint themselves upon the memory that circumstances the most trifling in themselves acquire by connection with them something of their importance, and are recalled with inexpressible interest.
suddenly--At what time of day, it is not said; for artless simplicity reigns here. But he himself emphatically states, in one of his narratives, that it was "about noon" (Act 22:6), and in the other, "at midday" (Act 26:13), when there could be no deception.
there shined round about him a light from heaven--"a great light (he himself says) above the brightness of the sun," then shining in its full strength.

 4   he fell to the earth--and his companions with him (Act 26:14), who "saw the light" (Act 22:9).
and heard a voice saying unto him--"in the Hebrew tongue" (Act 26:14).
Saul, Saul--a reduplication full of tenderness [DE WETTE]. Though his name was soon changed into "Paul," we find him, in both his own narratives of the scene, after the lapse of so many years, retaining the original form, as not daring to alter, in the smallest detail, the overpowering words addressed to him.
why persecutest thou me?--No language can express the affecting character of this question, addressed from the right hand of the Majesty on high to an infuriated, persecuting mortal. (See Mt 25:45, and that whole judgment scene).

 5   Who art thou, Lord?--"Jesus knew Saul ere Saul knew Jesus" [BENGEL]. The term "Lord" here is an indefinite term of respect for some unknown but august speaker. That Saul saw as well as heard this glorious Speaker, is expressly said by Ananias (Act 9:17; Act 22:14), by Barnabas (Act 9:27), and by himself (Act 26:16); and in claiming apostleship, he explicitly states that he had "seen the Lord" (1Co 9:1; 1Co 15:8), which can refer only to this scene.
I am Jesus whom thou persecutest--The "I" and "thou" here are touchingly emphatic in the original; while the term "JESUS" is purposely chosen, to convey to him the thrilling information that the hated name which he sought to hunt down--"the Nazarene," as it is in Act 22:8 --was now speaking to him from the skies, "crowned with glory and honor" (see Act 26:9).
It is hard for thee to kick against the pricks--The metaphor of an ox, only driving the goad deeper by kicking against it, is a classic one, and here forcibly expresses, not only the vanity of all his measures for crushing the Gospel, but the deeper wound which every such effort inflicted upon himself.

 6   And he, trembling and astonished, said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said--(The most ancient manuscripts and versions of the New Testament lack all these words here [including the last clause of Act 9:5]; but they occur in Act 26:14 and Act 22:10, from which they appear to have been inserted here). The question, "What shall I do, Lord?" or, "Lord, what wilt Thou have me to do?" indicates a state of mind singularly interesting (see on Act 2:37). Its elements seem to be these: (1) Resistless conviction that "Jesus whom he persecuted," now speaking to him, was "Christ the Lord." (See on Gal 1:15-Gal 1:16). (2) As a consequence of this, that not only all his religious views, but his whole religious character, had been an entire mistake; that he was up to that moment fundamentally and wholly wrong. (3) That though his whole future was now a blank, he had absolute confidence in Him who had so tenderly arrested him in his blind career, and was ready both to take in all His teaching and to carry out all His directions. (For more, see on Act 9:9).
Arise, and go into the city, and it shall be told thee, &c.--See on Act 8:26-Act 8:28.

 7   the men . . . stood speechless--This may mean merely that they remained so; but if the standing posture be intended, we have only to suppose that though at first they "all fell to the earth" (Act 26:14), they arose of their own accord while Saul yet lay prostrate.
hearing a--rather "the"
voice--Paul himself says, "they heard not the voice of Him that spake to me" (Act 22:9). But just as "the people that stood by heard" the voice that saluted our Lord with recorded words of consolation and assurance, and yet heard not the articulate words, but thought "it thundered" or that some "angel spake to Him" (Jn 12:28-Jn 12:29) --so these men heard the voice that spake to Saul, but heard not the articulate words. Apparent discrepancies like these, in the different narratives of the same scene in one and the same book of Acts, furnish the strongest confirmation both of the facts themselves and of the book which records them.

 8   Saul arose . . . and when his eyes were opened, he saw no man--after beholding the Lord, since he "could not see for the glory of that light" (Act 22:11), he had involuntarily closed his eyes to protect them from the glare; and on opening them again he found his vision gone. "It is not said, however, that he was blind, for it was no punishment" [BENGEL].

 9   And he was three days without sight, and neither did eat nor drink--that is, according to the Hebrew mode of computation: he took no food during the remainder of that day, the entire day following, and so much of the subsequent day as elapsed before the visit of Ananias. Such a period of entire abstinence from food, in that state of mental absorption and revolution into which he had been so suddenly thrown, is in perfect harmony with known laws and numerous facts. But what three days those must have been! "Only one other space of three days' duration can be mentioned of equal importance in the history of the world" [HOWSON]. Since Jesus had been revealed not only to his eyes but to his soul (see on Gal 1:15-Gal 1:16), the double conviction must have immediately flashed upon him, that his whole reading of the Old Testament hitherto had been wrong, and that the system of legal righteousness in which he had, up to that moment, rested and prided himself was false and fatal. What materials these for spiritual exercise during those three days of total darkness, fasting, and solitude! On the one hand, what self-condemnation, what anguish, what death of legal hope, what difficulty in believing that in such a case there could be hope at all; on the other hand, what heartbreaking admiration of the grace that had "pulled him out of the fire," what resistless conviction that there must be a purpose of love in it, and what tender expectation of being yet honored, as a chosen vessel, to declare what the Lord had done for his soul, and to spread abroad the savor of that Name which he had so wickedly, though ignorantly, sought to destroy--must have struggled in his breast during those memorable days! Is it too much to say that all that profound insight into the Old Testament, that comprehensive grasp of the principles of the divine economy, that penetrating spirituality, that vivid apprehension of man's lost state, and those glowing views of the perfection and glory of the divine remedy, that beautiful ideal of the loftiness and the lowliness of the Christian character, that large philanthropy and burning zeal to spend and be spent through all his future life for Christ, which distinguish the writings of this chiefest of the apostles and greatest of men, were all quickened into life during those three successive days?

 10   a certain disciple . . . named Ananias--See on Act 22:12.
to him said the Lord--that is, Jesus. (See Act 9:13-Act 9:14, Act 9:17).

 11   go into the street . . . called Straight--There is still a street of this name in Damascus, about half a mile in length, running from east to west through the city [MAUNDRELL].
and inquire in the house of Judas for one called Saul of Tarsus--There is something touching in the minuteness of these directions. Tarsus was the capital of the province of Cilicia, lying along the northeast coast of the Mediterranean. It was situated on the river Cydnus, was a "large and populous city" (says XENOPHON, and see Act 21:39), and under the Romans had the privilege of self-government.
behold, he prayeth--"breathing out" no longer "threatenings and slaughter," but struggling desires after light and life in the Persecuted One. Beautiful note of encouragement as to the frame in which Ananias would find the persecutor.

 12   And hath seen in a vision a man named Ananias, &c.--Thus, as in the case of Cornelius and Peter afterwards, there was a mutual preparation of each for each. But we have no account of the vision which Saul had of Ananias coming unto him and putting his hands upon him for the restoration of his sight, save this interesting allusion to it in the vision which Ananias himself had.

 13   Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, &c.--"The objections of Ananias, and the removal of them by the Lord, display in a very touching manner the childlike relation of the believing soul to its Redeemer. The Saviour speaks with Ananias as a man does with his friend" [OLSHAUSEN].
how much evil he hath done to thy saints--"Thy saints," says Ananias to Christ; therefore Christ is God [BENGEL]. So, in Act 9:14, Ananias describes the disciples as "those that called on Christ's name." See on Act 7:59-Act 7:60; and compare 1Co 1:2.

 14   here he hath authority, &c.--so that the terror not only of the great persecutor's name, but of this commission to Damascus, had travelled before him from the capital to the doomed spot.

 15   Go thy way--Do as thou art bidden, without gainsaying.
he is a chosen vessel--a word often used by Paul in illustrating God's sovereignty in election (Rm 9:21-Rm 9:23; 2Co 4:7; 2Tm 2:20-21 [ALFORD]. Compare Zc 3:2).

 16   I will show him--(See Act 20:23-Act 20:24; Act 21:11).
how great things he must suffer for my name--that is, Much he has done against that Name; but now, when I show him what great things he must suffer for that Name, he shall count it his honor and privilege.

 17   Ananias went his way, and putting his hands on him, said, Brother Saul--How beautifully childlike is the obedience of Ananias to "the heavenly vision!"
the Lord, even Jesus--This clearly shows in what sense the term "Lord" is used in this book. It is JESUS that is meant, as almost invariably in the Epistles also.
who appeared unto thee in the way--This knowledge by an inhabitant of Damascus of what had happened to Saul before entering it, would show him at once that this was the man whom Jesus had already prepared him to expect.
and be filled with the Holy Ghost--which Ananias probably, without any express instructions on that subject, took it for granted would descend upon him; and not necessarily after his baptism [BAUMGARTEN, WEBSTER and WILKINSON]--for Cornelius and his company received it before theirs (Act 10:44-Act 10:48) --but perhaps immediately after the recovery of his sight by the laying on of Ananias' hands.

 18   there fell from his eyes as it were scales--"This shows that the blindness as well as the cure was supernatural. Substances like scales would not form naturally in so short a time" [WEBSTER and WILKINSON]. And the medical precision of Luke's language here is to be noted.
was baptized--as directed by Ananias (Act 22:16).

 19   when he had received meat, he was strengthened--for the exhaustion occasioned by his three days' fast would not be the less real, though unfelt during his struggles. (See on Mt 4:2).
Then was Saul certain days with the disciples at Damascus--making their acquaintance, in another way than either he or they had anticipated, and regaining his tone by the fellowship of the saints; but not certainly in order to learn from them what he was to teach, which he expressly disavows (Gal 1:12, Gal 1:16).

 20   preached Christ . . . that he is the Son of God--rather, "preached Jesus," according to all the most ancient manuscripts and versions of the New Testament (so Act 9:21, "all that call on this name," that is, Jesus; and Act 9:22, "proving that this Jesus is very Christ").

 23   And after many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him--Had we no other record than this, we should have supposed that what is here related took place while Saul continued at Damascus after his baptism. But in Gal 1:17-Gal 1:18 we learn from Paul himself that he "went into Arabia, and returned again unto Damascus," and that from the time of his first visit to the close of his second, both of which appear to have been short, a period of three years elapsed; either three full years, or one full year and part of two others. (See on Gal 1:16-Gal 1:18). That such a blank should occur in the Acts, and be filled up in Galatians, is not more remarkable than that the flight of the Holy Family into Egypt, their stay there, and their return thence, recorded only by Matthew, should be so entirely passed over by Luke, that if we had only his Gospel, we should have supposed that they returned to Nazareth immediately after the presentation in the temple. (Indeed in one of his narratives, Act 22:16-Act 22:17, Paul himself takes no notice of this period). But wherefore this journey? Perhaps (1) because he felt a period of repose and partial seclusion to be needful to his spirit, after the violence of the change and the excitement of his new occupation. (2) To prevent the rising storm which was gathering against him from coming too soon to a head. (3) To exercise his ministry in the Jewish synagogues, as opportunity afforded. On his return, refreshed and strengthened in spirit, he immediately resumed his ministry, but soon to the imminent hazard of his life.

 24   they watched the gates night and day to kill him--The full extent of his danger appears only from his own account (2Co 11:32): "In Damascus, the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me"; the exasperated Jews having obtained from the governor a military force, the more surely to compass his destruction.

 25   Then the disciples . . . by night let him down--"through a window" (2Co 11:33).
by the wall--Such overhanging windows in the walls of Eastern cities were common, and are to be seen in Damascus to this day.

 26   SAUL'S FIRST VISIT TO JERUSALEM AFTER HIS CONVERSION. (Act 9:26-Act 9:31)
And when Saul was come to Jerusalem--"three years after" his conversion, and particularly "to see Peter" (Gal 1:18); no doubt because he was the leading apostle, and to communicate to him the prescribed sphere of his labors, specially to "the Gentiles."
he assayed to join himself to the disciples--simply as one of them, leaving his apostolic commission to manifest itself.
they were all afraid of him, &c.--knowing him only as a persecutor of the faith; the rumor of his conversion, if it ever was cordially believed, passing away during his long absence in Arabia, and the news of his subsequent labors in Damascus perhaps not having reached them.

 27   But Barnabas . . . brought him to the apostles--that is, to Peter and James; for "other of the apostles saw I none," says he fourteen years after (Gal 1:18-Gal 1:19). Probably none of the other apostles were there at the time (Act 4:36). Barnabas being of Cyprus, which was within a few hours' sail of Cilicia, and annexed to it as a Roman province, and Saul and he being Hellenistic Jews and eminent in their respective localities, they may very well have been acquainted with each other before this [HOWSON]. What is here said of Barnabas is in fine consistency with the "goodness" ascribed to him (Act 11:24), and with the name "son of consolation," given him by the apostles (Act 4:36); and after Peter and James were satisfied, the disciples generally would at once receive him.
how he had seen the Lord . . . and he--the Lord.
had spoken to him--that is, how he had received his commission direct from the Lord Himself.

 28   And he was with them, coming in and going out at Jerusalem--for fifteen days, lodging with Peter (Gal 1:18).

 29   disputed against the Grecians--(See on Act 6:1); addressing himself specially to them, perhaps, as being of his own class, and that against which he had in the days of his ignorance been the fiercest.
they went about to slay him--Thus was he made to feel, throughout his whole course, what he himself had made others so cruelly to feel, the cost of discipleship.

 30   they brought him down to Cćsarea--on the coast (see on Act 8:40); accompanying him thus far. But Paul had another reason than his own apprehension for quitting Jerusalem so soon. "While he was praying in the temple, he was in a trance," and received express injunctions to this effect. (See on Act 22:17-Act 22:21).
and sent him forth to Tarsus--In Gal 1:21 he himself says of this journey, that he "came into the regions of Syria and Cilicia"; from which it is natural to infer that instead of sailing direct for Tarsus, he landed at Seleucia, travelled thence to Antioch, and penetrated from this northward into Cilicia, ending his journey at Tarsus. As this was his first visit to his native city since his conversion, so it is not certain that he ever was there again. (See on Act 11:25). It probably was now that he became the instrument of gathering into the fold of Christ those "kinsmen," that "sister," and perhaps her "son," of whom mention is made in Act 23:16, &c.; Rm 16:7, Rm 16:11, Rm 16:21 [HOWSON].

 31   FLOURISHING STATE OF THE CHURCH IN PALESTINE AT THIS TIME. (Act 9:31)
Then had all the churches rest--rather, "the Church," according to the best manuscripts and versions. But this rest was owing not so much to the conversion of Saul, as probably to the Jews being engrossed with the emperor Caligula's attempt to have his own image set up in the temple of Jerusalem [JOSEPHUS, Antiquities, 18.8.1, &c.].
throughout all Judea, and Galilee, and Samaria--This incidental notice of distinct churches already dotting all the regions which were the chief scenes of our Lord's ministry, and that were best able to test the facts on which the whole preaching of the apostles was based, is extremely interesting. "The fear of the Lord" expresses their holy walk; "the comfort of the Holy Ghost," their "peace and joy in believing," under the silent operation of the blessed Comforter.

 32   PETER HEALS ENEAS AT LYDDA AND RAISES TABITHA TO LIFE AT JOPPA. (Act 9:32-Act 9:43)
as Peter passed throughout all quarters--not now fleeing from persecution, but peacefully visiting the churches.
to the saints which dwelt at Lydda--about five miles east of Joppa.

 34   And Peter said unto him, Eneas, Jesus Christ maketh thee whole--(See on Act 3:6).
make thy bed--(See on Jn 5:8).

 35   all that dwelt at Lydda and Saron--(or "Sharon," a rich vale between Joppa and Cćsarea).
saw him, and turned to the Lord--that is, there was a general conversion in consequence.

 36   at Joppa--the modern Jaffa, on the Mediterranean, a very ancient city of the Philistines, afterwards and still the seaport of Jerusalem, from which it lies distant forty-five miles to the northwest.
Tabitha . . . Dorcas--the Syro-Chaldaic and Greek names for an antelope or gazelle, which, from its loveliness, was frequently employed as a proper name for women [MEYER, OLSHAUSEN]. Doubtless the interpretation, as here given, is but an echo of the remarks made by the Christians regarding her--how well her character answered to her name.
full of good works and alms-deeds--eminent for the activities and generosities of the Christian character.

 37   when they had washed--according to the custom of civilized nations towards the dead.
in an--rather, "the"
upper chamber--(compare 1Ro 17:19).

 38   the disciples sent unto Peter--showing that the disciples generally did not possess miraculous gifts [BENGEL].

 39   all the widows--whom she had clad or fed.
stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas had made--that is, (as the tense implies), showing these as specimens only of what she was in the habit of making.

 40   Peter put them all forth, and kneeled down--the one in imitation of his Master's way (Lc 8:54; and compare 2Ro 4:33); the other, in striking contrast with it. The kneeling became the lowly servant, but not the Lord Himself, of whom it is never once recorded that he knelt in the performance of a miracle.
opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up--The graphic minuteness of detail here imparts to the narrative an air of charming reality.

 41   he gave her his hand, and lifted her up--as his Lord had done to his own mother-in-law (Mc 1:31).

 43   with one Simon a tanner--a trade regarded by the Jews as half unclean, and consequently disreputable, from the contact with dead animals and blood which was connected with it. For this reason, even by other nations, it is usually carried on at some distance from towns; accordingly, Simon's house was "by the seaside" (Act 10:6). Peter's lodging there shows him already to some extent above Jewish prejudice.


Display settings Display settings