Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Vyvedl mě na vnější nádvoří směrem k severu a zavedl mě do komory ležící naproti dvoru, to znamená naproti té budově, směrem k severu.
2 Na severním průčelí byla dlouhá sto loket a široká byla padesát loket.
3 Naproti předsíním vnitřního nádvoří a naproti dlažbě vnějšího nádvoří byl před trojitým ochozem jeden ochoz
4 a před komorami chodník široký deset loket směrem dovnitř a dlouhý sto loket; jejich dveře vedly k severu.
5 Horní komory byly úzké, neboť z nich bylo ubráno na ochozy, byly užší než komory vespod a uprostřed budovy;
6 byly totiž rozděleny na tři poschodí a neměly sloupy jako nádvoří. Proto byly užší než komory vespod a uprostřed budovy (od země).
7 Vnější obvodní zeď rovnoběžná s komorami směrem k vnějšímu nádvoří naproti komorám byla dlouhá padesát loket.
8 Neboť délka komor vnějšího nádvoří činila padesát loket a ty, které byly před chrámovou síní, měřily sto loket.
9 Pod komorami byl vchod od východní strany umožňující přístup z vnějšího nádvoří.
10 Po šířce obvodní zdi nádvoří byly směrem k jihu před dvorem a před budovou komory.
11 Před nimi vedl chodník jako u komor na severní straně; byly stejně dlouhé a stejně široké, měly stejné východy, stejné uspořádání a stejné vchody.
12 Pod jižními komorami byl u přístupu k nim na začátku každého chodníku vchod naproti spojovací zdi, směrem na východ.
13 Řekl mi: „Severní komory a jižní komory, jež jsou před dvorem, jsou komorami svatyně, tam budou kněží, kteří předstupují před Jahva, jíst přesvaté věci. Tam se budou ukládat přesvaté věci, nekrvavá oběť, obětní dar za hřích a obětní dar zadostiučinění, neboť je to místo posvátné.
14 A když přijdou kněží, nebudou vycházet z posvátného místa do vnějšího nádvoří, nýbrž odloží tam svůj obřadní šat, neboť tento šat je posvátný, a obléknou si jiný šat a potom vkročí na místa vyhrazená lidu.“
15 Když dokončil měření vnitřku Chrámu, vyvedl mě do předsíně, která vede k východu, a kolem dokola změřil nádvoří.
16 Změřil svým měřicím prutem východní stranu: pět set loket měřicím prutem kolem dokola.
17 Potom změřil severní stranu: pět set loket měřicím prutem kolem dokola.
18 Potom změřil jižní stranu: pět set loket měřicím prutem
19 kolem dokola. A ze západní strany naměřil měřicím prutem pět set loket.
20 Na všech čtyřech stranách změřil obvodní zeď kolem dokola: délka pět set a šířka pět set, aby se oddělilo posvátné od všedního.