Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books - 2 Kings - chapter 10

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books

Přináší nadčasové poselství Bible v současné, čtivé češtině. Usiluje o maximální věrnost původním hebrejským, aramejským a řeckým textům, zároveň však chce oslovit dnešní čtenáře, ať už jsou zvyklí čerpat z této knihy inspiraci pro každý den, anebo ji otevírají poprvé. Druhé vydání (2015) doplněné o deuterokanonické knihy.

PŘEDMLUVA K DRUHÉMU VYDÁNÍ
Šest let po první edici Bible21 máme nesmírnou radost, že můžeme náš překlad představit čtenářům v nové podobě. V roce 2009 jsme byli překvapeni nečekanou odezvou, kterou nové znění v moderní češtině vyvolalo. Nikdo z nás si nepředstavoval, že se o Bibli se bude týdny a měsíce diskutovat v médiích i jinde a především, že nového překladu se během krátké doby rozšíří více než 100 000 výtisků. Upřímně za to děkujeme Bohu, všem podporovatelům a samozřejmě čtenářům! Ohlasům odborné i laické veřejnosti vděčíme za řadu připomínek a návrhů k úpravám a opravám. Také jako překladatelé jsme se textu nadále věnovali, jak s ohledem na přesnost, tak i na srozumitelnost. Výsledkem je několik set (veskrze drobných) změn oproti prvnímu vydání. Část čtenářů, stejně jako česká překladatelská tradice, si rovněž žádala, abychom po vydání Bible v užším, tzv. palestinském kánonu, do budoucna překlad rozšířili také o knihy alexandrijského kánonu, dříve známé jako Apokryfy, nyní nazývané přesněji Deuterokanonické knihy. Podobně jako před námi Český ekumenický překlad, i my nyní ve druhém vydání předkládáme čtenářům Písmo v tomto širším rozsahu.

Zároveň bychom tímto počinem rádi přispěli k letošním připomínkám 600. výročí upálení Mistra Jana Husa, který Bibli do tehdejší češtiny upravoval, biblickou zvěstí žil, zvěstoval ji svým současníkům a pro věrnost jejímu pochopení nakonec položil život. S pokorou a vděčností tedy čtenářům představujeme toto vydání Bible21 jako druhé, opravené, rozšířené a jubilejní. Přejeme čtenářům a jistě i sobě, aby i pro nás v 21. století platilo, co před šesti staletími uvedl Jan Hus ve své Postile: „Boží Písmo jest zákon nad jiné zákony, v němž spravedlivý člověk má mysliti i v noci i ve dne.“

Překladatelé
Praha, květen 2015

Copyright: Vedoucí projektu: Alexandr Flek, B.A., M.Th. Odborná spolupráce: Mgr. Jiří Hedánek (hebrejština, aramejština) Pavel Hoffman, B.A., M.A., M.Div. (řečtina) Zdeněk Sýkora, M.Div. (textová kritika). Vydal BIBLION, o. s., © 2009,2015 Krocínovská 6, 160 00 Praha 6 za podpory Nadačního fondu NBK Vydání druhé, 2015 Citace nepřesahující 500 biblických veršů nebo 50% díla, ve kterém jsou užity, je možné publikovat v jakékoli formě bez písemného svolení vydavatele, pokud taková citace neobsahuje celou knihu nebo více knih Bible. V díle citujícím tento překlad uveďte laskavě následující anotaci: „Citáty označené zkratkou B21 jsou z Bible, překladu 21. století © 2015 BIBLION, o. s. Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.“ Pro kratší citace v neprodejných materiálech není výše uvedená plná anotace nutná, citát je však na konci potřeba označit zkratkou „Bible21“ nebo „B21“. Adresa pro objednávky a veškerou korespondenci: BIBLE21, 756 45, Branky 11

 

Guestbook



 

 



Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books

© 2015 BIBLION, o. s.
Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.

1Achab měl v Samaří sedmdesát synů. Jehu proto do Samaří poslal listy jizreelským velmožům, stařešinům města a vychovatelům Achabových synů. Napsal jim:2„Máte syny svého pána, máte vozy a koně, opevněné město a zbraně. Nuže, jakmile dostanete tento list,3vyberte ze synů svého pána toho nejlepšího a nejschopnějšího, dosaďte ho na trůn jeho otce a bojujte za dům svého pána!“ 4Oni ale dostali hrozný strach. Řekli si: „Když před ním neobstáli dva králové, jak obstojíme my?“5Správce paláce i správce města se stařešiny a vychovateli proto Jehuovi vzkázali: „Jsme tvoji služebníci! Uděláme, cokoli nám řekneš. Nikoho za krále nedosadíme. Uděláme, co budeš chtít.“ 6Napsal jim tedy druhý list: „Jestli jste se mnou a chcete mě poslouchat, vezměte hlavy všech synů svého pána a přijďte zítra touto dobou za mnou do Jizreelu.“ Oněch sedmdesát královských synů vyrůstalo u předních mužů města, kteří se o ně starali.7Jakmile ten list dostali, vzali královské syny a všech sedmdesát jich povraždili. Jejich hlavy naskládali do košů, které pak odeslali do Jizreelu. 8K Jehuovi přišel posel a oznamoval: „Přinesli hlavy královských synů.“ „Složte je u brány na dvě hromady a nechte je tam do rána!“ odpověděl. 9Ráno pak vyšel ven, postavil se před lid a promluvil k nim: „Tak vy jste spravedliví. Ano, já jsem zosnoval spiknutí proti svému pánu a zabil jsem ho. Kdo ale povraždil všechny tyhle?!10Proto vězte, že ani jediné slovo, které Hospodin vyřkl proti domu Achabovu, neselže. Hospodin vykonal, co řekl skrze svého služebníka Eliáše!“11Pak Jehu v Jizreelu pobil všechny pozůstalé z Achabova domu a také všechny jeho přední muže, přátele i kněze. Nikoho nenechal naživu. 12Poté se Jehu vypravil do Samaří. Když projížděl Bet-ekedem pastýřů,13narazil tam na příbuzné judského krále Achaziáše. „Kdo jste?“ zeptal se. „Jsme Achaziášovi příbuzní. Jdeme pozdravit syny krále a syny královny matky.“ 14„Zajměte je živé!“ rozkázal Jehu. Zajali je tedy živé a všech dvaačtyřicet jich pak pobili u bet-ekedské nádrže. Nikoho neušetřil.  15Cestou odtud narazil na Jonadaba, syna Rechabova, který ho přicházel pozdravit. „Jsi mi oddaný tak jako já tobě?“ zeptal se ho. „Ano, jistěže ano,“ odvětil Jonadab. „Tak mi podej ruku,“ vyzval ho. Když mu Jonadab podal ruku, vytáhl ho k sobě na vůz 16a řekl: „Pojeď se mnou a sleduj mou horlivost pro Hospodina!“ A tak jeli spolu v jeho voze.17Jakmile přijel do Samaří, pobil tam všechny Achabovy příbuzné, kteří ještě zbyli. Úplně je vyhladil, přesně jak Hospodin řekl skrze Eliáše. 18Pak Jehu shromáždil všechen lid a promluvil k nim: „Achab sloužil Baalovi málo. Jehu mu bude sloužit víc.19Proto teď ke mně svolejte všechny Baalovy proroky, všechny jeho ctitele a všechny jeho kněze. Nikdo ať nechybí, protože chci uspořádat velikou oběť Baalovi. Kdokoli bude chybět, nezůstane naživu!“ (Byla to ovšem Jehuova lest, aby mohl vyhubit Baalovy ctitele.) 20„Zasvěťte slavnost Baalovi,“ přikázal Jehu, a tak to rozhlásili.21Jehu nechal obeslat celý Izrael, a tak přišli všichni Baalovi ctitelé. Nebyl jediný, který by nepřišel. Vešli do Baalova chrámu a naplnili ho od jednoho konce k druhému.22„Vydávej roucha všem Baalovým ctitelům!“ přikázal Jehu správci rouch a ten jim rozdal roucha. 23Nakonec do Baalova chrámu přišel Jehu s Jonadabem, synem Rechabovým, a řekl Baalovým ctitelům: „Přesvědčte se, jestli mezi vámi nejsou nějací ctitelé Hospodina. Dohlédněte, aby tu byli jen ctitelé Baalovi.“24Poté přistoupili k obětním hodům a zápalným obětem. Jehu zatím venku rozestavěl osmdesát mužů a varoval je: „Za ty lidi mi ručíte. Kdo nechá jediného z nich uniknout, zaplatí za něj životem!“ 25Když byli hotovi s přípravou zápalné oběti, Jehu přikázal svým strážcům a pobočníkům: „Jděte a bijte je. Nikdo ať neunikne!“ Pobili je tedy ostřím meče a nechali je tam ležet. Strážci a pobočníci pronikli až do vnitřní svatyně Baalova chrámu.26Pak z Baalova chrámu vynesli posvátný sloup a spálili ho.27Strhli Baalův sloup, strhli Baalův chrám a zřídili tam veřejné záchody, které tam jsou dodnes. 28Tak Jehu vymýtil Baala z Izraele.29Jehu se ale neodvrátil od hříchů Jeroboáma, syna Nebatova, který svedl celý Izrael, totiž od těch zlatých telat v Bet-elu a Danu. 30Hospodin Jehuovi řekl: „Dobře jsi vykonal, co je v mých očích správné. Udělal jsi s Achabovým domem všechno, co jsem chtěl, a proto budou na izraelském trůnu sedět čtyři tví potomci.“ 31Jehu se ale nesnažil dodržovat Zákon Hospodina, Boha Izraele, celým svým srdcem a neodvrátil se od hříchů Jeroboáma, který svedl celý Izrael. 32Hospodin v té době začal Izrael ořezávat. Chazael na ně zaútočil po celé hranici33východně od Jordánu. Zabral celou zemi Gileád, totiž území Gáda, Rubena a Manasese od Aroeru na potoce Arnon přes Gileád až k Bášanu. 34Ostatní Jehuovy skutky – co všechno vykonal, a jak byl udatný – o tom všem se, jak známo, píše v Kronice izraelských králů.35Jehu pak ulehl ke svým otcům a byl pochován v Samaří. Na jeho místě se stal králem jeho syn Joachaz.36Jehu kraloval v Samaří nad Izraelem celkem dvacet osm let.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   2Kgs 10:1 Jehu, by his letters, causes seventy of Ahab's children to be beheaded.
2Kgs 10:8 He excuses the fact by the prophecy of Elijah.
2Kgs 10:12 At the shearing house he slays two and forty of Ahaziah's brethren.
2Kgs 10:15 He takes Jehonadab into his company.
2Kgs 10:18 By subtilty he destroys all the worshippers of Baal.
2Kgs 10:29 Jehu follows Jeroboam's sins.
2Kgs 10:32 Hazael oppresses Israel.
2Kgs 10:34 Jehoahaz succeeds Jehu.
seventy sons.
Judg 8:30 Judg 10:4 Judg 12:14
in Samaria.
2Kgs 5:3 1Kgs 13:32 1Kgs 16:28 2Chr 22:9
the rulers.
Deut 16:18 1Kgs 21:8 - 1Kgs 21:14
them. Heb. nourishers.


 2   as soon.
2Kgs 5:6

 3   Look even.
Deut 17:14 Deut 17:15 1Sam 10:24 1Sam 11:15 2Sam 2:8 2Sam 2:9 1Kgs 1:24 1Kgs 1:25 1Kgs 12:20
fight for.
2Sam 2:12 - 2Sam 2:17 1Kgs 12:21 John 18:36

 4   Behold.
2Kgs 9:24 2Kgs 9:27
how then shall.
Isa 27:4 Jer 49:19 Nah 1:6 Luke 14:31

 5   We are thy servants.
2Kgs 18:14 Josh 9:11 Josh 9:24 Josh 9:25 1Kgs 20:4 1Kgs 20:32 Jer 27:7 Jer 27:8 Jer 27:17 John 12:26

 6   If ye be mine. Heb. If ye be for me.
2Kgs 9:32 Matt 12:30 Luke 9:50
take ye.
Num 25:4
See on
1Kgs 21:8 - 1Kgs 21:11
your master's sons.
Deut 5:9 Josh 7:24 Josh 7:25 Job 21:19 Isa 14:21 Isa 14:22 Rev 2:20 - Rev 2:23
which brought them up. "The rich," says Mk. Morier, "hire a dedeh, or wet nurse for their children. If a boy, the father appoints a steady man from the age of two years to be his laleh, who, I conjecture, must stand in the same capacity as the bringers up of children mentioned in the catastrophe of Ahab's sons. But if it be a daughter, she has a gees sefeed, or white head, attached to her for the same purpose as the laleh. "


 7   slew seventy.
2Kgs 10:9 2Kgs 11:1 Judg 9:5 - Judg 9:57 1Kgs 21:21 2Chr 21:4 Matt 14:8 - Matt 14:11

 8   there came.
2Sam 11:18 - 2Sam 11:21 1Kgs 21:14 Mark 6:28
Lay ye them. Such barbarities are by no means uncommon in the East. "It has been know to occur," says Mk. Morier, "after the combat was over, that prisoners have been put to death in cold blood, in order that the heads, which are immediately despatched to the king, and deposited in heaps at the place gates, might make a more considerable show."
until the morning.
Deut 21:23

 9   Ye be righteous.
1Sam 12:3 Isa 5:3
I conspired.
2Kgs 9:14 - 2Kgs 9:24 Hos 1:4

 10   fall unto the earth.
1Sam 3:19 1Sam 15:29 Jer 44:28 Jer 44:29 Zech 1:6 Mark 13:31
the Lord hath done.
2Kgs 9:7 - 2Kgs 9:10 1Kgs 21:19 1Kgs 21:21 - 1Kgs 21:24 1Kgs 21:29
by. Heb. by the hand of.
2Kgs 9:36
*marg:
2Kgs 10:10

 11   and.
Ps 125:5 Pro 13:20
kinsfolks. or, acquaintance. his priests.
2Kgs 23:20 1Kgs 18:19 1Kgs 18:40 1Kgs 22:6 Rev 19:20 Rev 20:10
he left.
Josh 10:30 Josh 11:8 1Kgs 14:10 1Kgs 15:29 1Kgs 16:11 1Kgs 21:22 Job 18:19 Ps 109:13 Isa 14:21 Isa 14:22

 12   shearing house. Heb. house of shepherds binding sheep.
2Kgs 10:12

 13   met with. Heb. found. the brethren.
2Kgs 8:24 2Kgs 8:29 2Kgs 9:21 - 2Kgs 9:27 2Chr 21:17 2Chr 22:1 - 2Chr 22:10
salute. Heb. the peace of, etc.


 14   Take them alive.
2Kgs 10:6 2Kgs 10:10 2Kgs 10:11 1Kgs 20:18
neither left.
2Kgs 8:18 2Kgs 11:1 2Chr 22:8 2Chr 22:10

 15   lighted on. Heb. found.
2Kgs 10:13 2Kgs 9:21
; *margins
Jehonadab.
Jer 35:6 Jer 35:8 Jer 35:14 - Jer 35:19
Jonadab. Rechab.
1Chr 2:55
saluted. Heb. blessed.
Gen 31:55 Gen 47:7 Gen 47:10
Is thine heart right.
1Chr 12:17 1Chr 12:18 John 21:15 - John 21:17 Gal 4:12
give me.
Ezra 10:19 Ezek 17:18 Gal 2:9
he took him. Jehu asked for the hand of Jehonadab not merely for the purpose of assisting him into the chariot, but that he might give him an assurance that he would assist him in the prosecution of his desires; for giving the hand is considered as a pledge of friendship and fidelity, or a form of entering into a contract, among all nations. Mk. Bruce relates, that when he entreated the protection of a sheikh, the great people who were assembled came, "and after joining hands, repeated a kind of prayer, of about two minutes long; by which they declared themselves and their children accursed, if ever they lifted their hands against me in the tell, (or field) in the desert, or on the river; or, in case that I, or mine, should fly to them for refuge, if they did not protect us at the risk of their lives, their families, and their fortunes, or, as they emphatically expressed it, to the death of the last male child among them." Another striking instance occurs in Ockley's History of the Saracens. Telha, just before he died, asked one of Ali's men if he belonged to the emperor of the faithful; and being informed that he did, "Give me then," said he, "your hand, that I may put mine in it, and by this action renew the oath of fidelity which I have already made to Ali."
Acts 8:31

 16   Come with me.
2Kgs 10:31 2Kgs 9:7 - 2Kgs 9:9 Num 23:4 Num 24:13 - Num 24:16 1Kgs 19:10 1Kgs 19:14 1Kgs 19:17 Pro 27:2 Ezek 33:31 Matt 6:2 Matt 6:5 Rom 10:2

 17   he slew.
2Kgs 10:11 2Kgs 9:8 2Chr 22:8 Ps 109:8 Ps 109:9 Mal 4:1
according.
2Kgs 10:10 2Kgs 9:25 2Kgs 9:26 1Kgs 21:21

 18   Ahab served Baal.
2Kgs 3:2 1Kgs 16:31 1Kgs 16:32 1Kgs 18:19 1Kgs 18:22 1Kgs 18:40
Jehu.
Job 13:7 Rom 3:8 Phil 4:8

 19   all the prophets.
2Kgs 3:13 1Kgs 22:6
all his servants.
2Kgs 10:21
all his priests.
2Kgs 10:11
But Jehu.
2Kgs 10:18 Job 13:7 Pro 29:5 2Cor 4:2 2Cor 11:3 2Cor 11:13 - 2Cor 11:15 2Cor 12:16 - 2Cor 12:18 1Thess 2:3

 20   Proclaim. Heb. Sanctify.
1Kgs 18:19 1Kgs 18:20 1Kgs 21:12 Joel 1:14

 21   And they came.
Joel 3:2 Joel 3:11 - Joel 3:14 Rev 16:16
the house of Baal.
1Kgs 16:32
full from one end to another. or, so full that they stood mouth to mouth.
Judg 16:27

 22   vestments.
Exod 28:2 Matt 22:11 Matt 22:12

 23   Jehonadab.
2Kgs 10:15
the worshippers.
Matt 13:30 Matt 13:41 Matt 25:32 Matt 25:33

 24   If any of the men.
1Kgs 20:30 - 1Kgs 20:42

 25   Go in.
Exod 32:27 Deut 13:6 - Deut 13:11 Ezek 9:5 - Ezek 9:7
let.
Ezek 22:21 Ezek 22:22 Rev 16:6 Rev 16:7
edge. Heb. mouth.


 26   images. Heb. statues.
1Kgs 14:23
*marg:
2Kgs 10:26
and burned them.
2Kgs 19:18 2Sam 5:21

 27   brake down the image.
2Kgs 18:4 2Kgs 23:7 - 2Kgs 23:14 Lev 26:30 Deut 7:5 Deut 7:25 1Kgs 16:32 2Chr 34:3 - 2Chr 34:7
made it a draught house. This was an ancient mode of degradation, which still continues in the East; and we are informed, that Abbas the Great, king of Persia, having conquered Bagdad, treated the tomb of Hanifah, one of the fathers of the church among the Turks, in a similar manner.
Ezra 6:11 Dan 2:5 Dan 3:29

 28   2Kgs 10:28

 29   A.M. 3120-3148. B.C. 884-856. the sins.
2Kgs 13:2 2Kgs 13:11 2Kgs 14:24 2Kgs 15:9 2Kgs 15:18 2Kgs 15:24 2Kgs 15:28 2Kgs 17:22 1Kgs 12:28 - 1Kgs 12:30 1Kgs 13:33 1Kgs 13:34 1Kgs 14:16
made Israel.
Gen 20:9 Exod 32:21 1Sam 2:24 Mark 6:24 - Mark 6:26 1Cor 8:9 - 1Cor 8:13 Gal 2:12 Gal 2:13
the golden calves.
Exod 32:4 Hos 8:5 Hos 8:6 Hos 10:5 Hos 13:2
in Beth-el.
1Kgs 12:29

 30   Because thou hast.
1Kgs 21:29 Ezek 29:18 - Ezek 29:20 Hos 1:4
according to all that.
1Sam 15:18 - 1Sam 15:24 1Kgs 20:42 1Kgs 21:22
thy children.
2Kgs 10:35 2Kgs 13:1 2Kgs 13:10 2Kgs 14:23 2Kgs 15:8 - 2Kgs 15:12

 31   took no heed. Heb. observed not.
Deut 4:15 Deut 4:23 1Kgs 2:4 Ps 39:1 Ps 119:9 Pro 4:23 Heb 2:1 Heb 12:15
walk.
Deut 5:33 Deut 10:12 Deut 10:13 2Chr 6:16 Neh 10:29 Ps 78:10 Ezek 36:27 Dan 9:10
he departed.
2Kgs 10:29 2Kgs 3:3 1Kgs 14:16

 32   cut. Heb. cut off the ends of. Hazael.
2Kgs 8:12 2Kgs 13:22 1Kgs 19:17

 33   eastward. Heb. toward the rising of the sun. the land ofGilead.
Num 32:33 - Num 32:42 Deut 3:12 - Deut 3:17 Josh 13:9 - Josh 13:12
even. or, even to.
Amos 1:3 Amos 1:4

 34   2Kgs 12:19 2Kgs 13:8
See on
1Kgs 11:41 1Kgs 14:19 1Kgs 14:29

 35   A.M. 3148. B.C. 856. Jehu slept.
2Sam 7:12 1Kgs 1:21 1Kgs 2:10 1Kgs 14:20 1Kgs 14:31
Jehoahaz.
2Kgs 13:1 2Kgs 13:7 2Kgs 13:8

 36   the time. Heb. the days were.
2Kgs 10:36


Display settings Display settings יהוהיהוה