VW-Edition Bible (2010) - Hosea - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

VW-Edition Bible (2010)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

VW-Edition Bible (2010)


1Come, and let us return to Jehovah. For He has torn, and He will heal us. He has stricken, and He will bind us up. 2After two days He will restore us to life. In the third day He will raise us up, and we shall live in His presence. 3Then we shall know, we who follow on to know Jehovah. His going forth is established as the dawn. And He shall come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth. 4O Ephraim, what shall I do to you? O Judah, what shall I do to you? For your goodness is like a morning cloud, and it goes away like the early dew. 5Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the Words of My mouth; and your judgments are as the light that goes forth. 6For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.  7But, like Adam, they have transgressed the covenant; they have dealt treacherously against Me there. 8Gilead is a city of those who work iniquity, foot-tracked with blood. 9And as bands of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder in the way, getting an early start at it; for they plot wickedness. 10I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the harlotry of Ephraim; Israel is defiled. 11Also, O Judah, a harvest is appointed for you, when I return the captives of My people.


Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   THE ISRAELITES' EXHORTATION TO ONE ANOTHER TO SEEK THE LORD. (Hos 6:1-Hos 6:11)
At Hos 6:4 a new discourse, complaining of them, begins; for Hos 6:1-Hos 6:3 evidently belong to Hos 5:15, and form the happy termination of Israel's punishment: primarily, the return from Babylon; ultimately, the return from their present long dispersion. Hos 6:8 perhaps refers to the murder of Pekahiah; the discourse cannot be later than Pekah's reign, for it was under it that Gilead was carried into captivity (2Kgs 15:29).
let us return--in order that God who has "returned to His place" may return to us (Hos 5:15).
torn, and . . . heal-- (Deut 32:39; Jer 30:17). They ascribe their punishment not to fortune, or man, but to God, and acknowledge that none (not the Assyrian, as they once vainly thought, Hos 5:13) but God can heal their wound. They are at the same time persuaded of the mercy of God, which persuasion is the starting-point of true repentance, and without which men would not seek, but hate and flee from God. Though our wound be severe, it is not past hope of recovery; there is room for grace, and a hope of pardon. He hath smitten us, but not so badly that He cannot heal us (Ps 130:4).

 2   Primarily, in type, Israel's national revival, in a short period ("two or three" being used to denote a few days, Isa 17:6; Luke 13:32-Luke 13:33); antitypically the language is so framed as to refer in its full accuracy only to Messiah, the ideal Israel (Isa 49:3; compare Matt 2:15, with Hos 11:1), raised on the third day (John 2:19; 1Cor 15:4; compare Isa 53:10). "He shall prolong His days." Compare the similar use of Israel's political resurrection as the type of the general resurrection of which "Christ is the first-fruits" (Isa 26:19; Ezek 37:1-Ezek 37:14; Dan 12:2).
live in his sight--enjoy His countenance shining on us, as of old; in contrast to Hos 5:6, Hos 5:15, "Withdrawn Himself from them."

 3   know, if we follow on to know the Lord--The result of His recovered favor (Hos 6:2) will be onward growth in saving knowledge of God, as the result of perseverance in following after Him (Ps 63:8; Isa 54:13). "Then" implies the consequence of the revival in Hos 6:2. The "if" is not so much conditional, as expressive of the means which God's grace will sanctify to the full enlightenment of Israel in the knowledge of Him. As want of "knowledge of God" has been the source of all evils (Hos 4:1; Hos 5:4), so the knowledge of Him will bring with it all blessings; yea, it is "life" (John 17:3). This knowledge is practice, not mere theory (Jer 22:15-Jer 22:16). Theology is life, not science; realities, not words. This onward progress is illustrated by the light of "morning" increasing more and more "unto the perfect day" (Pro 4:18).
prepared--"is sure," literally, "fixed," ordered in His everlasting purposes of love to His covenant-people. Compare "prepared of God" (Gen 41:32, Margin; Rev 12:6). Jehovah shall surely come to the relief of His people after their dark night of calamity.
as the morning-- (2Sam 23:4).
as the rain . . . latter . . . former-- (Job 29:23; Joel 2:23). First, "the rain" generally is mentioned; then the two rains (Deut 11:14) which caused the fertility of Palestine, and the absence of which was accounted the greatest calamity: "the latter rain" which falls in the latter half of February, and during March and April, just before the harvest whence it takes its name, from a root meaning " to gather"; and "the former rain," literally, "the darting rain," from the middle of October to the middle of December. As the rain fertilizes the otherwise barren land, so God's favor will restore Israel long nationally lifeless.

 4   what shall I do unto thee--to bring thee back to piety. What more could be done that I have not done, both in mercies and chastenings (Isa 5:4)? At this verse a new discourse begins, resuming the threats (Hos 5:14). See opening remarks on this chapter.
goodness--godliness.
morning cloud--soon dispersed by the sun (Hos 13:3). There is a tacit contrast here to the promise of God's grace to Israel hereafter, in Hos 6:3. His going forth is "as the morning," shining more and more unto the perfect day; your goodness is "as a morning cloud," soon vanishing. His coming to His people is "as the (fertilizing) latter and former rains"; your coming to Him "as the early dew goeth away."

 5   I hewed them by the prophets--that is, I announced by the prophets that they should be hewn asunder, like trees of the forest. God identifies His act with that of His prophets; the word being His instrument for executing His will (Jer 1:10; Ezek 43:3).
by . . . words of my mouth-- (Isa 11:4; Jer 23:29; Heb 4:12).
thy judgments--the judgments which I will inflict on thee, Ephraim and Judah (Hos 6:4). So "thy judgments," that is, those inflicted on thee (Zeph 3:15).
are as the light, &c.--like the light, palpable to the eyes of all, as coming from God, the punisher of sin. HENDERSON translates, "lightning" (compare Job 37:3, Margin; Job 35:15).

 6   mercy--put for piety in general, of which mercy or charity is a branch.
not sacrifice--that is, "rather than sacrifice." So "not" is merely comparative (Exod 16:8; Joel 2:13; John 6:27; 1Tim 2:14). As God Himself instituted sacrifices, it cannot mean that He desired them not absolutely, but that even in the Old Testament, He valued moral obedience as the only end for which positive ordinances, such as sacrifices, were instituted--as of more importance than a mere external ritual obedience (1Sam 15:22; Ps 50:8-Ps 50:9; Ps 51:16; Isa 1:11-Isa 1:12; Mic 6:6-Mic 6:8; Matt 9:13; Matt 12:7).
knowledge of God--experimental and practical, not merely theoretical (Hos 6:3; Jer 22:16; 1John 2:3-4). "Mercy" refers to the second table of the law, our duty to our fellow man; "the knowledge of God" to the first table, our duty to God, including inward spiritual worship. The second table is put first, not as superior in dignity, for it is secondary, but in the order of our understanding.

 7   like men--the common sort of men (Ps 82:7). Not as Margin, "like Adam," Job 31:33. For the expression "covenant" is not found elsewhere applied to Adam's relation to God; though the thing seems implied (Rom 5:12-Rom 5:19). Israel "transgressed the covenant" of God as lightly as men break everyday compacts with their fellow men.
there--in the northern kingdom, Israel.

 8   Gilead . . . city--probably Ramoth-gilead, metropolis of the hilly region beyond Jordan, south of the Jabbok, known as "Gilead" (1Kgs 4:13; compare Gen 31:21-Gen 31:25).
work iniquity-- (Hos 12:11).
polluted with blood--"marked with blood-traces" [MAURER]. Referring to Gilead's complicity in the regicidal conspiracy of Pekah against Pekahiah (2Kgs 15:25). See on Hos 6:1. Many homicides were there, for there were beyond Jordan more cities of refuge, in proportion to the extent of territory, than on this side of Jordan (Num 35:14; Deut 4:41-Deut 4:43; Josh 20:8). Ramoth-gilead was one.

 9   company--"association" or guild of priests.
murder by consent--literally, "with one shoulder" (compare Zeph 3:9, Margin). The image is from oxen putting their shoulders together to pull the same yoke [RIVETUS]. MAURER translates, "in the way towards Shechem." It was a city of refuge between Ebal and Gerizim; on Mount Ephraim (Josh 20:7; Josh 21:21), long the civil capital of Ephraim, as Shiloh was the religious capital; now called Naploos; for a time the residence of Jeroboam (1Kgs 12:25). The priests there became so corrupted that they waylaid and murdered persons fleeing to the asylum for refuge [HENDERSON]; the sanctity of the place enhanced the guilt of the priests who abused their priestly privileges, and the right of asylum to perpetrate murders themselves, or to screen those committed by others [MAURER].
commit lewdness--deliberate crime, presumptuous wickedness, from an Arabic root, "to form a deliberate purpose."

 10   horrible thing-- (Jer 5:30; Jer 18:13; Jer 23:14).
whoredom--idolatry.

 11   an harvest--namely, of judgments (as in Jer 51:33; Joel 3:13; Rev 14:15). Called a "harvest" because it is the fruit of the seed which Judah herself had sown (Hos 8:7; Hos 10:12; Job 4:8; Pro 22:8). Judah, under Ahaz, lost a hundred twenty thousand "slain in one day (by Israel under Pekah), because they had forsaken the Lord God of their fathers."
when I returned the captivity of my people--when I, by Oded My prophet, caused two hundred thousand women, sons, and daughters, of Judah to be restored from captivity by Israel (2Chr 28:6-15). This prophecy was delivered under Pekah [LUDOVICUS DE DIEU]. MAURER explains, When Israel shall have been exiled for its sins, and has been subsequently restored by Me, thou, Judah, also shalt be exiled for thine. But as Judah's punishment was not at the time when God restored Israel, LUDOVICUS DE DIEU'S'S explanation must be taken. GROTIUS translates, "When I shall have returned to make captive (that is, when I shall have again made captive) My people." The first captivity of Israel under Tiglath-pileser was followed by a second under Shalmaneser. Then came the siege of Jerusalem, and the capture of the fenced cities of Judah, by Sennacherib, the forerunner of other attacks, ending in Judah's captivity. But the Hebrew is elsewhere used of restoration, not renewed punishment (Deut 30:3; Ps 14:7).


Display settings Display settings