The Jerusalem Bible (CZ) - Psalms - chapter 51

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

The Jerusalem Bible (CZ)

Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz

Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/

 

Guestbook



 

 



Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

The Jerusalem Bible (CZ)

display translators notes

1Sbormistrův. Žalm. Davidův.2Když k němu přišel prorok Natan, protože on vešel k Betsabe.3Slituj se nade mnou, Bože, ve své dobrotě, ve své velké lásce zahlaď můj hřích,4smyj ze mne úplně mou špatnost a od mého provinění mě očisti. 5Neboť svůj hřích já znám, mé provinění je přede mnou bez ustání; 6proti tobě, jen proti tobě jsem zhřešil, co je v tvých očích trestuhodné, jsem udělal. Abys ukázal svou spravedlnost, když mluvíš, a aby se zjevilo tvé vítězství, když soudíš.7Hleď: narodil jsem se v nepravosti, má matka mě počala jako hříšníka.8Ale ty miluješ pravdu v hlubinách bytosti, vskrytu mě učíš moudrosti.9Yzopem odstraň mé poskvrny, budu čistý, umyj mě, budu bělejší nežli sníh.10Dej, ať zase slyším radost a veselí, ať tančí kosti, které jsi zdrtil.11Odvrať svou tvář od mých provinění a veškerou mou špatnost zahlaď.12Bože, stvoř mi čisté srdce, v mé hrudi obnov ducha stálosti13neodvrhuj mě daleko od své tváře, neodnímej mi ducha své svatosti.14Vrať mi radost ze své spásy, utvrď ve mně ducha velkodušnosti.15Hříšníky budu učit tvým cestám, k tobě se odeberou zbloudilí.16Osvoboď mě od krve, Bože, Bože mé spásy, a můj jazyk bude jásat vstříc tvé spravedlnosti;17Pane, otevři mé rty a má ústa budou hlásat tvou chválu.18Neboť ty si nikterak nelibuješ v oběti, o celopal nestojíš.19Obětí Bohu je zkroušený duch, zkroušeným, zdrceným srdcem, Bože, nepohrdáš.20Rád prokazuj Sionu dobro: postav opět jeruzalémské hradby!21Pak budeš mít zálibu v obětech spravedlnosti - v celopalu i úplné nekrvavé oběti - pak se budou přinášet v oběť býčci na tvém oltáři.


Carl Heinrich Riegers - Comments (GER)
(1-19) - Der 51. Psalm heißt in seiner Überschrift: Ein Psalm Davids, vorzusingen, da der Prophet Nathan zu ihm kam, als er war zu Bathseba eingegangen. Genugsame Anzeige, bei welcher Gelegenheit und in welcher Absicht dieser Psalm gemacht worden. Nämlich, nach dem David geraume Zeit bis über die Niederkunft Bathseba hinaus, seine Sünden nicht besonders empfunden, sondern sich so mit den nächsten Beredungen darüber abgeschweigt haben mag, so mußte ihm erst über Nathans bedächtlichen Vortrag die Sünde überaus sündig gemacht, und er zu tieferer Erkenntnis und Bekenntnis derselbigen gebracht werden, worunter die Gnade aber auch eine andere Kur zu Stande gebracht hat, als wenn es beim ersten Vertuschen und Vergessen geblieben wäre. Das Gewissen kann einem oft über etwas mit Schmerzen bluten, wenn man aber nicht mit redlicher Lust zur Wahrheit dazu tut; so kann es auch wieder nachlassen, und der Schmerz kann sich legen. Aber das ist noch kein Kennzeichen der gründlichen Heilung. Ein tödlicher Brand legt die Schmerzen auch, aber heilt den Menschen nicht. Darum muß die heilsame Gnade bei solchen Schäden noch anders zugreifen, wie sie da bei David getan, der zuerst durch Nathans Wort angegriffen worden, unter dem Kummer aber, wie aus dem 6. und 32. Psalm abzunehmen, auch in äußerliche Krankheit und Schwachheit geraten ist, unter Allem aber seine Zuflucht zu der Barmherzigkeit und rettenden Gerechtigkeit GOttes genommen, und damit auch Andere nach ihm die Wege GOttes gelehrt hat. Im Psalmen kann man so zu sagen einen vierfachen Anlauf bemerken, den David im Gebet nimmt. Zuerst faßt er die Güte und Menge der Erbarmungen GOttes als seinen ersten Halt in seiner Sünden=Not, und sucht dabei Gnade, und aus Gnade das Tilgen seiner Sünden, unter Vorstellung der innigsten Beweggründe, V.3-8. Dieser erste Gebets=Anlauf wird im 7. und 8. Vers durch eine gar demütige Appellation an die Gerechtigkeit GOttes unterstützt, daß ihn doch GOtt als einen von der Sünde überfallenen und ohne all' sein Denken von ihr überwältigten armen Menschen nicht wegwerfen, sondern ihm heraushelfen und die fremde Macht, die von den ersten Anfängen der Zeugung her über ihm sei, doch dämpfen wolle. Hiezu hat er aus dem die Hoffnung gefaßt, daß GOtt Lust habe zur Wahrheit, und ihn daher in dem Verborgenen seines inwendigen Menschen die Weisheit werde wissen lassen: wie zwar die Sünde sich von der Zeugung und Empfängnis an so fest gesetzt, so weit und tief eingefressen habe; wie aber auch GOtt seine Kur dagegen eben so tief und gründlich bei dem Menschen anfange. Er legt durch seine göttliche Zeugung die Wahrheit und die Lust zur Wahrheit eben so tief, und läßt es sich gefallen, wenn daraus wieder eine wahrhaftige Lust zur ersten Unschuld erwächst. O! wie tut es so wohl, wenn uns GOtt die Weisheit, die Er zu unserem Heil, zu unserer gründlichen Hilfe aus der Sünde verordnet hat, einsehen läßt. Aus Wahrheit und Weisheit entsteht in der Seele eine solche reine Wollust, die aller Lust des Leibes weit vorzuziehen ist. O! was ist es besonders jetzt beim Licht des Evangeliums, das große Geheimnis: GOtt ist geoffenbart im Fleische, bedenken, und das darin liegende große Heil gegen der eingedrungenen Sünde abwägen, und über dem beschämt sein des tiefen Anklebens der Sünde, doch die Hoffnung fassen können, des Heils so innig und lebendig teilhaftig zu werden, als tief die Sünde eingefressen hat. 3) Er hält umständlicher und freimütiger um die ganze Hilfe GOttes aus der Sünde an, auch um Gerechtigkeit, Frieden und Bewahrung vor neuen Versuchungen, Unterstützung runter aller Not, die sich darüber im Inneren und äußeren erheben könnte usw. V.9-15. Der Erhörung dieser Bitte hat David treulich genossen, als ihn nachgehends bei der Flucht vor Absalom die über diesen Handel ihm auferlegte Zucht getroffen hat, und er doch so großen Frieden und Freudigkeit seines Geistes darunter beweisen konnte, als die Geschichte, insonderheit auch der 3. Psalm ausweist; auch ist das ärgernis, von welchem Nathan sagt: Du hast die Feinde des HErrn mit dieser Geschichte lästern gemacht, welches freilich noch heutigen Tages in so mancher spöttischen Erzählung des Lebens Davids fortgetrieben wird, dadurch wieder ersetzt worden, daß nun im Gegenteil auch schon manche arme Sünder aus diesem Hergang wieder Zuversicht zu GOttes Erbarmen gefaßt, und die Wege des HErrn daraus gelernt haben, an deren Wiederaufrichtung ohne Zweifel mehr gelegen ist, als an den Spöttern, die sich mutwillig den Kopf verstoßen, und überhaupt in den Wegen GOttes nicht wandeln, sondern darein fallen wollen. 4) Er hält auch um Mäßigung der ihm auferlegten Zucht an, und bittet, daß GOtt sein geängstetes Herz nicht verschmähen; wolle, V.16-1 9. 5) Aus zarter Sorge für die Ehre GOttes und das Wohl seines Volkes bittet er, daß es doch das Volk und die eingerichteten guten Anstalten nicht möchten zu entgelten haben, und GOtt um dieser Sünden willen sein Wohlgefallen und seinen Segen nicht abwenden wolle, V.20.


Display settings Display settings