Český studijní překladEvangelium podle Marka - 5. kapitola, verše - 15



1 Přišlia na sdruhou sstranu moře do krajiny Gerasenů.t1 t1 var.: Gadarenů a Mt 8:28 - Mt 8:34//
2 A sjak svystoupil z lodi, hned sproti němu z hrobů svyšel člověk (s nečistým duchem),a a Mk 1:23
3 který měl v hrobecha obydlí. Ani řetězy ho již nikdo nemohl spoutat, a Iz 65:4
4 neboť byl častokrát pspoután okovy a řetězy, ale on vždy řetězy na sobě proztrhal a okovy prozlámal. Nikdo ho nedokázal zkrotit.a a Jk 3:7n
5 A stále dnem i nocía mezi hroby a na horách řval a sekal se kameny.b a L 18:7srv b 1Kr 18:28
6 sKdyž Ježíše z dálky suviděl, přiběhl a poklonila se mu a Mt 14:33; J 9:38; Zj 15:4; Zj 19:10
7 a silným hlasem zařval: „Co sje sti spo smně, Ježíši, synu cBoha Nejvyššího?a Zapřísahám tě při cBohu, netrýzni mne!“ a L 1:32; Sk 16:17; Žd 7:1
8 Ježíš mu totiž říkal: „cDuchu nečistý, vyjdia z toho člověka!“ a Mk 1:25
9 A tázal se ho: „Jaké je tvé jméno?“ hŘekl mu: „Mé jméno je Legie,v2 protože je nás mnoho.“ v2 Mt 26:53; L 8:30†; [v té době měla vojenská legie asi 6000 vojáků; zde naznačuje velké množství]
10 A velice ho prosil, aby je neposlal pryč z toho kraje.
11 Tam u hory se páslo veliké stádo vepřů.
12 Všichni ti démoni ho poprosili: „Pošli nás do těch vepřů, abychom do nich vstoupili.“
13 On jim to dovolil. Nečistí cduchové vyšli a vstoupili do těch vepřů. A stádo se zřítilo po svahu do moře, asi dva tisíce kusů, a utopilo se v moři.
14 Ti, kteří je pásli, utekli a oznámili to ve městě i ve vesnicích. A lidé přišli, saby sse spodívali, co se pstalo.
15 hPřišli k Ježíši a hpozorovali toho démonizovaného, sjak ssedí poblečený a sszdravou smysl — toho, který měl Legii — a ulekli se.
16 A ti, kteří to viděli, jim popsali, jak se to stalo tomu démonizovanému a to o těch vepřích.
17 Začali ho prosit, saby sodešel z jejich území.a a Sk 16:39
18 sKdyž svstupoval do lodi, prosil ho ten, který byl předtím démonizovaný, aby smohl sbýt s ním.a a Mk 3:14
19 Nedovolil mu to, ale hřekl mu: „Jdi domůt3 ke svým a oznam jim, sjak sveliké věcia ti pučinil Pán a jak se nad tebou slitoval.“ t3 ř.: do svého domu; Mk 8:3.Mk 8:26; L 8:43; způsob vyjádření častý v StS (Gn 39:16; Ex 7:23; Dt 20:5; aj.) a Ž 106:21
20 On odešel a začal v Dekapolia hlásat, sjak sveliké věci mu učinil Ježíš; a všichni se divili.b a Mk 7:31; Mt 4:25p b Mk 6:6; Mk 6:51; Mk 12:17; Mk 15:5; L 1:21; L 24:41; J 4:27
21 sKdyža sse Ježíš spřeplavil [v lodi] opět na sdruhou sstranu, shromáždil se k němu velký zástup;b a byl u moře. a Mt 9:18 - Mt 9:26// b Mk 4:1; Mk 8:1; Mk 9:14; Mk 12:37; Mt 14:14!
22 A hle, hpřišel jeden z spředstavených ssynagogy,a jménem Jairos. Když Ježíšet4 spatřil, hpadlb k jeho nohám t4 ř.: ho a Mt 9:18p b Mk 5:33; Mk 7:25; L 5:8; Sk 16:29
23 a velmi ho hprosil: „Má dceruška umírá! Pojď a vloža na ni ruce, aby byla zachráněna a ožila.“ a Mk 6:5; Mk 7:32; Mk 8:32; Mk 16:18; L 4:10; Sk 9:12
24 Ježíš odešel s ním. Následoval ho velký zástup a tlačilia se na něho. a L 5:1
25 A byla tam žena, která měla dvanácta let krvotok.b a Mt 9:20 b Lv 15:25 - Lv 15:27~
26 Mnoho vytrpěla od mnoha lékařů a vynaložila všechny své prostředky, nic jí to však neprospělo, ale spíše bylo hůře.
27 sKdyž suslyšela o Ježíši, přišla v zástupu zezadu a dotklaa se jeho šatu. a Mk 3:10
28 Neboť si říkala: „Jestliže se dotknu třeba jen jeho šatů, budu zachráněna.“
29 A hned vyschl pramen její krve a pocítila na mtěle, že je puzdravena ze svého trápení.a a Mk 3:10
30 Ježíš hned v sobě rozpoznal tu moc,a která z něho vyšla, otočil se v zástupu a řekl: „Kdo se dotkl mých šatů?“ a L 5:17
31 Jeho učedníci mu řekli: „Vidíš, sjak sse sna tebe zástup stlačí, a říkáš: Kdo se mne dotkl?“
32 Ježíš se rozhlížel, saby sspatřil tu, která to učinila.
33 Žena se ulekla, a sprotože svěděla, co se jí pstalo, s třesením přišla a spadla spřed ním a řekla mu celou cpravdu.
34 A on jí řekl: „Dcero,a tvá víra tě pzachránila. Jdi v pokojib a buď uzdravená ze svého trápení.“ a Mt 9:22p b 1S 1:17!; L 7:50; Sk 16:36
35 sZatímco ještě smluvil, hpřišli z domu spředstaveného ssynagogy a říkali: „Tvá dcera zemřela; proč ještě obtěžuješ Učitele?“a a Mt 8:19p
36 Ale Ježíš neposlechl (to, co říkali),t5 a hřekl spředstavenému ssynagogy: „Neboj se, jen věř!“a t5 ř.: to mluvené slovo a Mk 5:34; Mk 1:15; Mk 9:23n; 2Pa 20:20; J 14:1; J 20:27
37 A nedovolil nikomu s ním jít, kromě Petra, Jakuba a Jakubova bratra Jana.a a Mt 17:1
38 hPřišli do domu spředstaveného ssynagogy a Ježíš hviděl rozruch a ty, kteří velice plakali a shlučně snaříkali.a a Jr 25:34
39 Vešel a hřekl jim: „Proč se rozrušujete a pláčete? To dítě nezemřelo, ale spí.“
40 I posmívali se mu. Ale on všechny vyhnal a shvzal ss ssebou otce a matku dítěte i ty, kteří byli s ním, a hvešel tam, kde bylo dítě.
41 Uchopil rukua dítěte a hřekl mu: „Talitha kúm“, což přeloženo znamená: ‚Děvče, říkámb ti, vstaň!t6 t6 n.: vstávej! Sk 9:40 a Mk 1:31 b Ž 33:9
42 A děvče ihned vstalo a szačalo schodit; bylo jí dvanáct let. A szmocnil sse sjich [ihned] veliký úžas.a a Mk 1:27; Sk 3:10
43 Ježíš jim důrazně nařídil,a aby se to nikdo nedověděl, a řekl, saby jí sdali najíst. a Mk 6:39; Mk 7:36; Mk 9:9v; Mt 21:6

Skrýt poznámky překladatelů

Evangelium podle Matouše 4. kapitola     6. kapitola Evangelium podle Lukáše

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100