Český studijní překladIzajáš - 58. kapitola, verše 5 - 14

5 Což je toto půst, který si přeji,t5 a den, kdy člověk pokořuje svou duši? Aby svěsil hlavu jako rákos a podestlal si pytlovinua a popel?b Toto chceš nazývat postem a dnem, který je יהוה milý?c t5 h.: vyvolím; srv. 2S 15:15; Mt 6:16 a Iz 22:12::; Jr 4:8; Jr 6:26 b Iz 61:3; Jon 3:5 - Jon 3:8 c Př 15:8
6 Toto je půst,a který si přeji: Rozvázat (pouta ničemnosti,)t6 uvolnit řemeny jha a propustitb utlačované na svobodu,c zpřetrhat každé jho. t6 n.: svazky zla; n~: nespravedlivá pouta; srv. Jr 34:8 - Jr 34:11 a Jl 2:12nn b Jr 34:9 c Dt 15:12n
7 (Když budeš)t7 lámat hladovému svůj chléb a chudé bezdomovce přivedeš do domu, když uvidíš nahého,a zakryješ ho a vůči vlastnímu tělut8 a krvi nebudeš lhostejný, t7 h.: Cožpak to neznamená t8 tj. prav.: blízkému příbuznému; Gn 29:14; Gn 37:27; Sd 9:2; 2S 5:1; 2S 19:14 a Mt 25:36
8 tehdy tvé světloa vytryskne jako rozbřesk a rychle vzejde tvé uzdravení;b před tebou půjde tvá spravedlnostt9 a (za tebou půjde)t10 יהוה sláva.c t9 n.: tvůj Spravedlivý t10 h. (s opravenou punktací): tvým zadním vojem bude; srv. Iz 52:12; TM: sebere tě; LXX: zahalí tě a Iz 9:1; Iz 60:1 - Iz 60:3 b Iz 57:18v c Iz 35:2; Iz 40:5; Iz 60:1; L 2:9
9 Tehdy zavoláš a יהוה odpoví,a budeš křičet o pomoc a řekne: Zde jsem; jestliže odstraníš ze svého středu jho,t11 ukazovánít12 prstemb a mluvení zla.c t11 var. (Pš, Tg, srv. Ez 9:9): převracení práva t12 n.: hrození; ($; h.: posílání) a Iz 30:19; Iz 41:17; Iz 65:24; Da 9:20; Za 10:6 b Př 6:13! c Iz 59:13; Ž 12:3
10 Poskytneš-lit13 ze svéhot14 hladovému a strádajícíhot15 nasytíš, v temnotě vyjde tvé světlo a tvůj soumrak bude jako poledne. t13 var.: Vyliješ-li t14 h.: svou duši; var. (Pš, LXX): svůj chléb t15 h.: strádající / zkrušenou duši
11 A יהוה tě povedea ustavičně, nasytí tvou duši i na vyprahlých místech a dodá svěžesti tvým kostem.b Budeš jako zavlažovaná zahradac a jako vodní zdroj,d jehož voda nebude vysychat.t16 t16 h.: lhát a Iz 57:18 b Iz 66:14; Př 3:8; Př 15:30; Př 14:30:: c Jr 31:12! d Iz 41:18
12 (Ti, kteří z tebe vyjdou, vybudují)t17 odvěké trosky,a upevníš (základy,t18 které trvaly z generace na generaci.)t19 A nazvou tě tím, kdo zazdívá trhlinyb a obnovuje stezky (k obydlím.)t20 t17 var. (LXX, Vul): Budou vybudovány tvé t18 [tj. které zůstaly ze zbořených budov] t19 n~: starobylé základy; n.: základy mnoha generací t20 h.: , aby se tam dalo bydlet. a Iz 61:4 b Iz 30:13; Ez 22:30; Sd 21:15srv
13 Jestliže odvrátíš svou nohu od pošlapávání soboty,a od konání svých zálib v můj svatý den, a nazveš sobotu rozkošnou a svatý denb יהוה ctihodným a budeš ho ctít tak, že nebudeš konat své cesty,c nebudeš hledat své záliby a mluvit planá slova, a Iz 56:2; Iz 56:4 b Neh 8:9nn c Iz 53:6; Iz 56:11
14 potom budeš mít rozkoša v יהוהb a (nechám tě jezdit na návrších země)t21 a (budu tě krmit dědictvímv22 tvého otce Jákoba, neboť ústa יהוה promluvila. t21 Dt 32:13! [:- hojně tě nasytím dobrými věcmi] v22 [tj. (jako metonymie) úrodou, která vyroste na Jákobově dědictví - v zaslíbené zemi] a Ž 37:4! b Iz 61:10

Skrýt poznámky překladatelů
Zobrazit celou kapitolu

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100