Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Bible svatá aneb všechna písma Starého i Nového zákona podle posledního vydání Kralického z roku 1613.
1 Tedy řekl učedlníkům: Není možné, aby nepřišla pohoršení, ale běda, skrze kohož přicházejí.
2 Lépe by mu bylo, aby žernov osličí vložen byl na hrdlo jeho, a uvržen byl do moře, než by pohoršil jednoho z těchto maličkých.
3 Šetřte se. Zhřešil-li by pak proti tobě bratr tvůj, potresci ho, a bude-liť toho želeti, odpusť mu.
4 A byť pak sedmkrát za den zhřešil proti tobě, a sedmkrát za den obrátil se k tobě, řka: Žel mi toho, odpusť mu.
5 I řekli apoštolé Pánu: Přispoř nám víry.
6 I dí Pán: Kdybyste měli víru jako zrno horčičné, řekli byste této moruši: Vykořeň se, a přesaď se do moře, a uposlechla by vás.
7 Kdo pak jest z vás, maje služebníka, ješto oře aneb pase, aby jemu, když by se s pole navrátil, hned řekl: Poď a sedni za stůl?
8 Anobrž zdali nedí jemu: Připrav, ať povečeřím, a opáše se, služ mi, až se najím a napím, a potom i ty jez a pí?
9 Zdali děkuje služebníku tomu, že učinil to, což mu bylo rozkázáno? Nezdá mi se.
10 Tak i vy, když učiníte všecko, což vám přikázáno, rcete: Služebníci neužiteční jsme. Což jsme povinni byli učiniti, učinili jsme.
11 I stalo se, když se bral do Jeruzaléma, že šel skrze Samaří a Galilei.
12 A když vcházel do nějakého městečka, potkalo se s ním deset mužů malomocných, kteříž stáli zdaleka.
13 A pozdvihše hlasu, řekli: Ježíši přikazateli, smiluj se nad námi.
14 Kteréžto on uzřev, řekl jim: Jdouce, ukažte se kněžím. I stalo se, když šli, že očištěni jsou.
15 Jeden pak z nich uzřev, že jest uzdraven, navrátil se, s velikým hlasem velebě Boha.
16 A padl na tvář k nohám jeho, díky čině jemu. A ten byl Samaritán.
17 I odpověděv Ježíš, řekl: Zdaliž jich deset není očištěno? A kdež jich devět?
18 Nenalezli se, aby vrátíce se, chválu Bohu vzdali, jediné cizozemec tento?
19 I řekl jemu: Vstana jdi, víra tvá tě uzdravila.
20 Byv pak otázán od farizeů, kdy přijde království Boží, odpověděl jim, a řekl: Nepřijdeť království Boží s šetřením.
21 Aniž řeknou: Aj, tuto, aneb aj, tamto. Nebo aj, království Boží jestiť mezi vámi.
22 I řekl učedlníkům: Přijdou dnové, že budete žádati viděti v jeden den Syna člověka, ale neuzříte.
23 A dějíť vám: Aj, zde, aneb hle, tamto. Ale nechoďte, aniž následujte.
24 Nebo jakož blesk osvěcující se z jedné krajiny, kteráž pod nebem jest, až do druhé, kteráž též pod nebem jest, svítí, tak bude i Syn člověka ve dni svém.
25 Ale nejprvé musí mnoho trpěti, a zavržen býti od národu tohoto.
26 A jakož se dálo za dnů Noé, tak bude i za dnů Syna člověka.
27 Jedli, pili, ženili se, vdávaly se až do toho dne, v kterémž Noé všel do korábu; i přišla potopa, a zahladila všecky.
28 A též podobně, jakž se dálo ve dnech Lotových: Jedli, pili, kupovali, prodávali, štěpovali, stavěli.
29 Ale dne toho, když vyšel Lot z Sodomy, dštil ohněm a sirou s nebe, a zahladil všecky.
30 Takť nápodobně bude v ten den, když se Syn člověka zjeví.
31 V ten den kdo by byl na střeše, a nádobí jeho v domu, nesstupuj, aby je pobral; a kdo na poli, též nevracuj se zase.
32 Pomněte na Lotovu ženu.
33 Kdož by koli hledal duši svou zachovati, ztratíť ji; a kdož by ji koli ztratil, obživíť ji.
34 Pravímť vám: V tu noc budou dva na loži jednom; jeden bude vzat, a druhý opuštěn.
35 Dvě budou mleti spolu; jedna bude vzata, a druhá opuštěna.
36 Dva budou na poli; jeden bude vzat, a druhý opuštěn.
37 I odpověděvše, řekli jemu: Kde, Pane? On pak řekl jim: Kdežť bude tělo, tamť se shromáždí i orlice.
Die Gnade ist die Quelle des christlichen Wandels und liefert die Anleitungen dafür. Nicht ungestraft verachtet man daher die Schwachen, und ohne zu ermüden verzeiht man seinem Bruder. Die Macht Gottes steht sozusagen zur Verfügung dessen, der nur Glauben hat wie ein Senfkorn. Nichtsdestoweniger hat man, wenn man alles getan hat, nur seine Schuldigkeit getan (V. 5-10). - Dann zeigt der Herr (V. 11-36) die Befreiung vom Judentum, das Er immer noch anerkannte, und danach das Gericht desselben. Auf Seiner Reise durch Samaria und Galiläa kommen zehn Aussätzige zu Ihm und bitten Ihn von ferne, dass Er sie heile. Er sendet sie zu den Priestern. Das hieß in der Tat soviel wie zu sagen: Ihr seid rein. Es würde nutzlos gewesen sein, sie für unrein erklären zu lassen; sie wussten ja, dass sie das waren. Sie nehmen das Wort Christi an, entfernen sich in dem Vertrauen, dass sie sich den Priestern als Gereinigte zeigen würden, und werden alsbald auf ihrem Wege geheilt. Zufrieden damit, aus Seiner Macht Nutzen gezogen zu haben, setzen neun von ihnen ihren Weg zu den Priestern fort und bleiben Juden, indem sie den alten Schafstall nicht verlassen. Jesus erkannte freilich denselben noch an; sie aber erkannten Jesum nur insoweit an, als sie durch Seine Gegenwart Vorteil hatten, und blieben da, wo sie waren. Sie fanden weder etwas in Seiner Person noch in der Macht Gottes in Ihm, was sie angezogen hätte; sie blieben Juden. Der zehnte Aussätzige aber, ein armer Fremdling, ein Samariter, erkennt die gute Hand Gottes an. Er fällt zu den Füßen Jesu nieder und gibt Ihm die Ehre. Der Herr entlässt ihn in der Freiheit des Glaubens: „Stehe auf und gehe hin; dein Glaube hat dich gerettet!“ Er hat nicht mehr nötig, zu den Priestern zu gehen. Er hat Gott und die Segensquelle in Christo gefunden; und befreit von dem Joche, das bald auf gerichtlichem Wege für alle zerbrochen werden sollte, entfernt er sich; denn das Reich Gottes war unter ihnen. Für diejenigen, die es zu unterscheiden vermochten, war der König in ihrer Mitte. Das Reich kam allerdings nicht in einer Weise, dass es die Aufmerksamkeit der Welt auf sich gelenkt hätte; allein es war da, so dass, wie der Herr sagt, die Jünger bald einen der Tage zu sehen begehren würden, deren sie sich während der Zeit Seiner Gegenwart auf der Erde erfreut hatten; aber sie werden ihn nicht sehen (V. 22).
Endlich kündigt der Herr Seinen Jüngern die Anmaßungen der falschen Christi an, durch die, da der wahre Christus verworfen worden war, das Volk den Ränken des Feindes zur Beute fallen würde; die Jünger aber sollten sich hüten, ihnen zu folgen. In Verbindung mit Jerusalem waren sie zwar diesen Versuchungen ausgesetzt, aber sie besaßen die Anweisungen des Herrn, um durch dieselben zu gehen.
Der Sohn des Menschen wird an Seinem Tage wie der Blitz sein; vorher aber muss Er von Seiten der ungläubigen Juden vieles leiden. Der Tag des Sohnes des Menschen wird sein wie die Tage Noahs und Lots. die Menschen werden gemächlich leben und ihren fleischlichen Beschäftigungen nachgehen, gleich der Welt, die durch die Flut, und gleich Sodom, das durch das Feuer vom Himmel überrascht wurde. Also wird die Offenbarung des Sohnes des Menschen, Seine öffentliche Offenbarung, sein - glänzend und plötzlich.
Alles dieses bezog sich auf Jerusalem. In dieser Weise gewarnt, sollten die Jünger es sich angelegen sein lassen, dem Gericht des Sohnes des Menschen zu entfliehen, das zur Zeit Seiner Ankunft über diese Stadt, die Ihn verworfen hatte, hereinbrechen werde; denn der von ihr verkannte Sohn des Menschen würde wiederkommen in Seiner Herrlichkeit. In jener Zeit aber durfte, kein Zurückschauen stattfinden, denn das würde heißen, sein Herz an der Stätte des Gerichts zu haben. Besser alles, ja, selbst das Leben verlieren, als mit dem verbunden sein, was gerichtet werden sollte. Wenn man auch aus Untreue entrinnen und sein Leben erretten würde - das Gericht war das Gericht Gottes. Er wird die Menschen in ihren Betten zu erreichen und zwischen zweien, die in einem Bett liegen, oder zwischen zwei Weibern, die ihr Korn in derselben Mühle mahlen, den Unterschied zu machen wissen. Dieser Charakter des Gerichts zeigt, dass es sich hier nicht um die Zerstörung Jerusalems durch Titus handelt. Es ist das Gericht Gottes, das zu unterscheiden, zu nehmen und zu verschonen weiß. Auch ist es nicht das Gericht der Toten, sondern ein Gericht auf der Erde: die Menschen befinden sich im Bett, beim Mahlen, auf den Dächern und in den Feldern. Gewarnt durch den Herrn, sollten die, welche Ohren hatten zu hören, alles verlassen und ihre Aufmerksamkeit nur auf Den richten, der da kommen würde, um das Gericht auszuführen. Wenn sie fragten, wo dies sein sollte, so erhielten sie zur Antwort, dass das Gericht da stattfinden würde, „wo das Aas wäre“; es würde sich herabstürzen gleich einem Adler, den man nicht sieht, dem aber seine Beute nicht entgeht.