Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
1 So kam Josef und berichtete es Par'o und sprach: «Mein Vater und meine Brüder sind mit ihren Schafen und Rindern und allem, was sie haben, aus dem Land Kenaan gekommen, und nun sind sie im Land Goschen.»
2 Aus der Gesamtheit seiner Brüder aber nahm er fünf Männer und stellte sie Par'o vor.
3 Da sprach Par'o zu seinen Brüdern: «Was ist euer Geschäft?» Und sie sprachen zu Par'o: «Schafhirten sind deine Knechte, sowohl wir wie unsre Väter.»
4 Und sie sprachen zu Par'o: «Um uns im Land zu verweilen, sind wir gekommen, denn es gab keine Weide für die Schafe deiner Knechte, denn schwer ist der Hunger im Land Kenaan. Nun aber laß doch deine Knechte im Land Goschen wohnen!»
5 Da sprach Par'o zu Josef: «Dein Vater und deine Brüder sind zu dir gekommen;
6 das Land Mizraim liegt vor dir; im besten Teil des Landes laß deinen Vater und deine Brüder wohnen. Sie mögen im Land Goschen wohnen, und wenn du weißt, daß unter ihnen tüchtige Männer sind, so setze sie als Herdenaufseher ein über das Meine.»
7 Und Josef brachte seinen Vater Jaakob und stellte ihn Par'o vor. Da segnete Jaakob den Par'o.
8 Und Par'o sprach zu Jaakob: «Wieviel beträgt die Zeit der Jahre deines Lebens?»
9 Und Jaakob sprach zu Par'o: «Die Zeit der Jahre meines Weilens beträgt hundertdreißig Jahre, wenig und schlimm waren meine Lebensjahre, sie haben die Zeit der Lebensjahre meiner Väter in der Zeit ihres Weilens nicht erreicht.»
10 Und Jaakob segnete Par'o und ging von Par'o hinweg.
11 Josef aber wies seinem Vater und seinen Brüdern Wohnsitze an und gab ihnen Besitz im Land Mizraim, im besten Teil des Landes, im Land Ra'meses, wie Par'o geboten hatte.
12 Und Josef versorgte seinen Vater sowie seine Brüder und das ganze Haus seines Vaters mit Brot für den Mund der Kinder.
13 Es war aber kein Brot im ganzen Land, denn der Hunger war sehr schwer, und erschöpft war das Land Mizraim und das Land Kenaan ob dem Hunger.
14 Und Josef sammelte alles Geld, das im Land Mizraim und im Land Kenaan zu finden war, zusammen für das Getreide, das man einkaufte, und Josef brachte das Geld in das Haus Par'os.
15 Als aber das Geld aus dem Land Mizraim und dem Land Kenaan zuende gegangen war, kamen alle Mizräer zu Josef und sprachen: «Gib uns Brot! Warum sollen wir vor deinen Augen hinsterben? denn das Geld ist dahin.»
16 Da sprach Josef: «Bringt euer Vieh, so will ich es euch für euer Vieh geben, wenn das Geld dahin ist.»
17 Da brachten sie ihr Vieh zu Josef, und Josef gab ihnen Brot um die Pferde, um die Schaf- und Rinderherden und um die Esel; und er versorgte sie mit Brot und all ihr Vieh in diesem Jahr.
18 Als aber jenes Jahr zuende gegangen war, kamen sie zu ihm im folgenden Jahr und sprachen zu ihm: «Wir können es meinem Herrn nicht verhehlen, daß das Geld und die Viehherden dahin sind, an meinen Herrn, und nichts mehr übrig ist vor meinem Herrn als unser Leib und unser Boden.
19 Warum sollen wir vor deinen Augen zugrundegehn, sowohl wir wie unser Boden? Kaufe uns und unsern Ackerboden um Brot; so wollen wir und unser Boden Par'o dienstbar sein. Und gib Saatkorn, daß wir am Leben bleiben und nicht sterben, und der Boden nicht veröde.»
20 Da kaufte Josef allen Boden Mizraims für Par'o; denn die Mizräer verkauften ein jeder sein Feld, weil der Hunger schwer auf ihnen lastete. So kam das Land an Par'o.
21 Das Volk aber führte er nach den Städten hinüber, von einem Ende des Gebietes Mizraims zum anderen.
22 Nur den Ackerboden der Priester kaufte er nicht, denn die Priester bekamen einen festen Satz von Par'o, und sie ernährten sich von dem Festsatz, den Par'o ihnen gab, darum verkauften sie ihr Ackerland nicht.
23 Und Josef sprach zum Volk: «Seht, ich habe heute euch und euer Ackerland für Par'o gekauft. Hier habt ihr Saatkorn, besät das Ackerland.
24 Bei der Ernte aber müßt ihr den Fünften an Par'o abgeben, und vier Teile sollen euch bleiben, zur Aussaat für das Feld und zur Nahrung für euch und eure Hausleute und zur Nahrung für eure Kinder.»
25 Da sprachen sie: «Du hast uns am Leben erhalten! Mögen wir Gunst finden in den Augen meines Herrn und Par'o Knechte sein.»
26 Und Josef machte es zum Gesetz für den Ackerboden Mizraims bis auf diesen Tag, daß Par'o der fünfte Teil gehöre; nur der Ackerboden der Priester allein kam nicht an Par'o.
27 Jisraël aber wohnte im Land Mizraim, im Land Goschen. Und sie setzten sich dort fest und fruchteten und mehrten sich sehr.
28 Und Jaakob lebte im Land Mizraim siebzehn Jahre, und die Tage Jaakobs, die Jahre seines Lebens, waren hundertsiebenundvierzig Jahre.
29 Als nun die Tage Jisraëls dem Sterben nahten, ließ er seinen Sohn Josef rufen und sprach zu ihm: «Wenn ich nur Gunst in deinen Augen gefunden, so lege doch deine Hand unter meine Hüfte und übe an mir Liebe und Treue; begrabe mich doch nicht in Mizraim,
30 sondern bei meinen Vätern will ich liegen! So trage mich denn hinweg aus Mizraim und begrabe mich in ihrem Grab.» Da sprach er: «Ich werde tun nach deinem Wort.»
31 Er aber sprach: «Schwöre mir!» Und er schwur ihm. Da warf sich Jisraël hin oben auf dem Bett.