Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Pět knih Mojžíšových (Chamiša chumšej Tora)
Jedná se o nový (2012) hebrejsko-český překlad pěti knih Mojžíšových, který „má na svědomí“ vrchní zemský rabín Karol Efraim Sidon. A když říkám hebrejsko-český překlad, myslím to doslova. Na pravé stránce máte hebrejský text, na levé stránce pak český překlad. Takže bibli čtete (pro nás, co obvykle píšeme a čteme zleva doprava) od konce :-) Jedná se o velice přesný (doslovný) překlad, který se snaží i o zachování stylu originálního hebrejského textu (podání). Díky tomu je možné postřehnout styl hebrejského vyjadřování. Menším problémem pro někoho může být to, že autor přepisuje vlastní jména biblických postav tak, jak jsou v originále. S nakladatelstvím Sefer a autorem překladu se mi podařilo domluvit souhlas (5/2016) se zobrazením tohoto překladu zde ve Studijní on-line bibli (SOB).
1 Dojde-li ke sporu mezi muži, budou předvedeni k soudu a souzeni tak, aby byl ospravedlněn, kdo je v právu, a vinným shledán viník.
2 A bude-li viník odsouzen k ranám, soudce ho nechá povalit a bude před ním mrskán přesným počtem ran dle svého provinění.
3 Čtyřicet ran, ne víc, nad tyto ať nepřidává, kdyby byl přespříliš bit, byl by tvůj bratr zlehčen v tvých očích.
4 Ani volovi nenasazuj při výmlatu náhubek.
5 Bydlí-li bratři spolu a jeden z nich zemřel a nemá syna, ať se žena mrtvého neprovdá za cizího muže mimo, její švagr nechť k ní přijde, vezme si ji za ženu a splní švagrovskou povinnost.
6 A prvorozený syn, kterého porodí, povstane na místo jeho mrtvého bratra a jeho jméno nebude vymazáno z Jisraele.
7 Nebude-li si však ten muž chtít svou švagrovou vzít, nechť jeho švagrová vyjde do brány ke starším a řekne: Můj švagr se zdráhá dát v Jisraeli povstat jménu svého bratra, nechce splnit švagrovskou povinnost!
8 Starší jeho města jej vyzvou a promluví s ním, a když trval na svém a řekl: Nechci si ji vzít,
9 tu jeho švagrová přistoupí, vyzuje mu z nohy botu a uplivne před ním, řkouc: Tak se staň muži, jenž nechce zbudovat dům svého bratra.
10 A v Jisraeli bude jeho jméno známo jako Dům vyzutého.
11 Perou-li se spolu muži, bratr s bratrem, a žena jednoho z nich přiběhla, aby zachránila svého muže před tím, kdo ho bije, a vztáhnuvši ruku ho popadla v rozkroku a sevřela pěst,
12 usekni jí tu ruku a nezavírej nad tím oči.
13 Neměj ve své kapse dvojí závaží, velké a malé.
14 Neměj ve svém domě dvojí odměrku, velkou a malou.
15 Přesným závažím se přičiníš o spravedlnost, přesnou mírou se přičiníš o spravedlnost, a tím si prodloužíš své dny na půdě, již ti dává Hospodin.
16 Proto každý, kdo takhle jedná, kdo podvádí, je potupou Hospodina, tvého Boha.
17 (Maftir) Pamatuj, co ti udělal Amalek cestou při tvém východu z Micrajim.
18 Jak se nebál Boha a přepadl tě na cestě a napadal všechny zesláblé opozdilce za tebou, a ty sám jsi byl unavený a vyčerpaný.
19 Proto až ti Hospodin, tvůj Bůh, poskytne pokoj ode všech tvých nepřátel v zemi, kterou ti dává Hospodin, tvůj Bůh, dědičně dobýt, vymaž památku Amaleka zpod nebes, nezapomeň!