Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Matthew - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1Take heedG4337 that ye doG4160 notG3361 yourG5216 almsG1654 beforeG1715 menG444, to be seenG4314 G2300 by themG846: otherwiseG1490 ye haveG2192 noG3756 rewardG3408 fromG3844 yourG5216 FatherG3962 whoG3588 is inG1722 heavenG3772. 2ThereforeG3767 whenG3752 thou doestG4160 thy almsG1654, doG4537 notG3361 sound a trumpetG4537 beforeG1715 theeG4675, asG5618 the hypocritesG5273 doG4160 inG1722 the synagoguesG4864 andG2532 inG1722 the streetsG4505, thatG3704 they may have gloryG1392 fromG5259 menG444. VerilyG281 I sayG3004 to youG5213, They haveG568 theirG846 rewardG3408. 3ButG1161 when thouG4675 doestG4160 almsG1654, letG1097 notG3361 thyG4675 left handG710 knowG1097 whatG5101 thyG4675 right handG1188 doethG4160: 4ThatG3704 thyG4675 almsG1654 may beG5600 inG1722 secretG2927: andG2532 thyG4675 FatherG3962 whoG3588 seethG991 inG1722 secretG2927 himselfG846 shall rewardG591 theeG4671 openlyG1722 G5318. 5AndG2532 whenG3752 thou prayestG4336, thou shaltG2071 notG3756 beG2071 asG5618 the hypocritesG5273 are: forG3754 they loveG5368 to prayG4336 standingG2476 inG1722 the synagoguesG4864 andG2532 inG1722 the cornersG1137 of the streetsG4113, thatG3704 they mayG302 be seenG5316 by menG444. VerilyG281 I sayG3004 to youG3754 G5213, They haveG568 theirG846 rewardG3408. 6ButG1161 thouG4771, whenG3752 thou prayestG4336, enterG1525 intoG1519 thyG4675 closetG5009, andG2532 when thou hast shutG2808 thyG4675 doorG2374, prayG4336 to thyG4675 FatherG3962 whoG3588 is inG1722 secretG2927; andG2532 thyG4675 FatherG3962 whoG3588 seethG991 inG1722 secretG2927 shall rewardG591 theeG4671 openlyG1722 G5318. 7ButG1161 when ye prayG4336, useG945 notG3361 vain repetitionsG945, asG5618 the heathenG1482 do: forG1063 they thinkG1380 thatG3754 they shall be heardG1522 forG1722 theirG846 much speakingG4180. 8ThereforeG3767, be yeG3666 notG3361 likeG3666 themG846: forG1063 yourG5216 FatherG3962 knowethG1492 what thingsG3739 yeG2192 needG5532, beforeG4253 yeG5209 askG154 himG846. 9After this mannerG3779 thereforeG3767 prayG4336 yeG5210: OurG2257 FatherG3962 whoG3588 art inG1722 heavenG3772, Hallowed beG37 thyG4675 nameG3686. 10ThyG4675 kingdomG932 comeG2064. ThyG4675 willG2307 be doneG1096 onG1909 earthG1093, asG2532 G5613 it is inG1722 heavenG3772. 11GiveG1325 usG2254 this dayG4594 ourG2257 dailyG1967 breadG740. 12AndG2532 forgiveG863 usG2254 ourG2257 debtsG3783, asG2532 G5613 weG2249 forgiveG863 ourG2257 debtorsG3781. 13AndG2532 leadG1533 usG2248 notG3361 intoG1519 temptationG3986, butG235 deliverG4506 usG2248 fromG575 evilG4190: ForG3754 thineG4675 isG2076 the kingdomG932, andG2532 the powerG1411, andG2532 the gloryG1391, forG1519 everG165. AmenG281. 14ForG1063 ifG1437 ye forgiveG863 menG444 theirG846 trespassesG3900, yourG5216 heavenlyG3770 FatherG3962 will alsoG2532 forgiveG863 youG5213: 15ButG1161 ifG3362 ye forgiveG863 notG3362 menG444 theirG846 trespassesG3900, neitherG3761 will yourG5216 FatherG3962 forgiveG863 yourG5216 trespassesG3900. 16MoreoverG1161 whenG3752 ye fastG3522, beG1096 notG3361, asG5618 the hypocritesG5273, of a sad countenanceG4659: forG1063 they disfigureG853 theirG846 facesG4383, thatG3704 they may appearG5316 to menG444 to fastG3522. VerilyG281 I sayG3004 to youG3754 G5213, They haveG568 theirG846 rewardG3408. 17ButG1161 thouG4771, when thou fastestG3522, anointG218 thyG4675 headG2776, andG2532 washG3538 thyG4675 faceG4383; 18ThatG3704 thou mayest notG3361 appearG5316 to menG444 to fastG3522, butG235 to thyG4675 FatherG3962 whoG3588 is inG1722 secretG2927: andG2532 thyG4675 FatherG3962, whoG3588 seethG991 inG1722 secretG2927, shall rewardG591 theeG4671 openlyG1722 G5318. 19LayG2343 notG3361 upG2343 for yourselvesG5213 treasuresG2344 uponG1909 earthG1093, whereG3699 mothG4597 andG2532 rustG1035 doth corruptG853, andG2532 whereG3699 thievesG2812 break throughG1358 andG2532 stealG2813: 20ButG1161 lay upG2343 for yourselvesG5213 treasuresG2344 inG1722 heavenG3772, whereG3699 neitherG3777 mothG4597 norG3777 rustG1035 doth corruptG853, andG2532 whereG3699 thievesG2812 doG1358 notG3756 break throughG1358 norG3761 stealG2813: 21ForG1063 whereG3699 yourG5216 treasureG2344 isG2076, thereG1563 willG2071 yourG5216 heartG2588 beG2071 alsoG2532. 22The lightG3088 of the bodyG4983 isG2076 the eyeG3788: ifG1437 thereforeG3767 thyG4675 eyeG3788 isG5600 clearG573, thyG4675 wholeG3650 bodyG4983 shall beG2071 full of lightG5460. 23ButG1161 ifG1437 thyG4675 eyeG3788 isG5600 badG4190, thyG4675 wholeG3650 bodyG4983 shall beG2071 full of darknessG4652. IfG1487 thereforeG3767 the lightG5457 that isG2076 inG1722 theeG4671 is darknessG4655, how greatG4214 is that darknessG4655! 24No manG3762 canG1410 serveG1398 twoG1417 mastersG2962: forG1063 eitherG2228 he will hateG3404 the oneG1520, andG2532 loveG25 the otherG2087; or elseG2228 he will holdG472 to the oneG1520, andG2532 despiseG2706 the otherG2087. Ye cannotG3756 G1410 serveG1398 GodG2316 andG2532 richesG3126. 25ThereforeG1223 G5124 I sayG3004 to youG5213, Be notG3361 anxiousG3309 for yourG5216 lifeG5590, whatG5101 ye shall eatG5315, orG2532 whatG5101 ye shall drinkG4095; nor yet forG3366 yourG5216 bodyG4983, whatG5101 ye shall put onG1746. IsG2076 notG3780 the lifeG5590 more thanG4119 foodG5160, andG2532 the bodyG4983 than raimentG1742? 26BeholdG1689 G1519 the fowlsG4071 of the airG3772: forG3754 they sowG4687 notG3756, neitherG3761 do they reapG2325, norG3761 gatherG4863 intoG1519 barnsG596; yetG2532 yourG5216 heavenlyG3770 FatherG3962 feedethG5142 themG846. AreG1308 yeG5210 notG3756 muchG3123 better thanG1308 theyG846? 27WhichG1537 G5101 of youG5216 by being anxiousG3309 canG1410 addG4369 oneG1520 cubitG4083 toG1909 hisG846 statureG2244? 28AndG2532 whyG5101 are ye anxiousG3309 forG4012 raimentG1742? ConsiderG2648 the liliesG2918 of the fieldG68, howG4459 they growG837; they toilG2872 notG3756, neitherG3761 do they spinG3514: 29And yetG1161 I sayG3004 to youG5213, ThatG3754 evenG3761 SolomonG4672 inG1722 allG3956 hisG846 gloryG1391 wasG4016 notG3761 arrayedG4016 likeG5613 oneG1520 of theseG5130. 30ThereforeG1161, ifG1487 GodG2316 soG3779 clothethG294 the grassG5528 of the fieldG68, which to dayG4594 isG5607, andG2532 to morrowG839 is castG906 intoG1519 the ovenG2823, shall he notG3756 muchG4183 moreG3123 clothe youG5209, O ye of little faithG3640? 31ThereforeG3767 be notG3361 anxiousG3309, sayingG3004, WhatG5101 shall we eatG5315? orG2228, WhatG5101 shall we drinkG4095? orG2228, With whatG5101 shall we be clothedG4016? 32(ForG1063 afterG1934 allG3956 these thingsG5023 do the GentilesG1484 seekG1934:) forG1063 yourG5216 heavenlyG3770 FatherG3962 knowethG1492 thatG3754 ye have needG5535 of allG537 these thingsG5130. 33ButG1161 seek yeG2212 firstG4412 the kingdomG932 of GodG2316, andG2532 hisG846 righteousnessG1343; andG2532 allG3956 these thingsG5023 shall be addedG4369 to youG5213. 34ThereforeG3767 be notG3361 anxiousG3309 forG1519 to morrowG839: forG1063 to morrowG839 will be anxiousG3309 for the thingsG3588 of itselfG1438. SufficientG713 to the dayG2250 is its ownG846 evilG2549.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary