Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Matthew - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1AndG1161 seeingG1492 the multitudesG3793, he went upG305 toG1519 a mountainG3735: andG2532 when heG846 was seatedG2523, hisG846 disciplesG3101 cameG4334 to himG846: 2AndG2532 he openedG455 hisG846 mouthG4750, and taughtG1321 themG846, sayingG3004, 3BlessedG3107 are the poorG4434 in spiritG4151: forG3754 theirsG846 isG2076 the kingdomG932 of heavenG3772. 4BlessedG3107 are they that mournG3996: forG3754 theyG846 shall be comfortedG3870. 5BlessedG3107 are the meekG4239: forG3754 theyG846 shall inheritG2816 the earthG1093. 6BlessedG3107 are they whoG3588 hungerG3983 andG2532 thirstG1372 for righteousnessG1343: forG3754 theyG846 shall be filledG5526. 7BlessedG3107 are the mercifulG1655: forG3754 theyG846 shall obtain mercyG1653. 8BlessedG3107 are the pureG2513 in heartG2588: forG3754 theyG846 shall seeG3700 GodG2316. 9BlessedG3107 are the peacemakersG1518: forG3754 theyG846 shall be calledG2564 childrenG5207 of GodG2316. 10BlessedG3107 are they who are persecutedG1377 forG1752 righteousness’ sakeG1343: forG3754 theirsG846 isG2076 the kingdomG932 of heavenG3772. 11BlessedG3107 are yeG2075, whenG3752 men shall revileG3679 youG5209, andG2532 persecuteG1377 you, andG2532 shall sayG2036 all mannerG3956 of evilG4190 G4487 againstG2596 youG5216 falselyG5574, for my sakeG1752 G1700. 12RejoiceG5463, andG2532 be exceeding gladG21: forG3754 greatG4183 is yourG5216 rewardG3408 inG1722 heavenG3772: forG1063 soG3779 they persecutedG1377 the prophetsG4396 whoG3588 were beforeG4253 youG5216. 13YeG5210 areG2075 the saltG217 of the earthG1093: butG1161 ifG1437 the saltG217 hath lost its savourG3471, howG1722 G5101 shall it be saltedG233? it is thenG2089 goodG2480 forG1519 nothingG3762, butG1508 to be castG906 outG1854, andG2532 to be trodden under footG2662 byG5259 menG444. 14YeG5210 areG2075 the lightG5457 of the worldG2889. A cityG4172 that is setG2749 onG1883 an hillG3735 cannotG3756 G1410 be hidG2928. 15NeitherG3761 do men lightG2545 a lampG3088, andG2532 putG5087 itG846 underG5259 a basketG3426, butG235 onG1909 a lampstandG3087; andG2532 it giveth lightG2989 to allG3956 that are inG1722 the houseG3614. 16Let yourG5216 lightG5457 soG3779 shineG2989 beforeG1715 menG444, thatG3704 they may seeG1492 yourG5216 goodG2570 worksG2041, andG2532 glorifyG1392 yourG5216 FatherG3962 whoG3588 is inG1722 heavenG3772. 17ThinkG3543 notG3361 thatG3754 I am comeG2064 to destroyG2647 the lawG3551, orG2228 the prophetsG4396: I amG2064 notG3756 comeG2064 to destroyG2647, butG235 to fulfilG4137. 18ForG1063 verilyG281 I sayG3004 to youG5213, TillG2193 G302 heavenG3772 andG2532 earthG1093 shall pass awayG3928, oneG1520 jotG2503 orG2228 oneG3391 tittleG2762 shall by no meansG3364 passG3928 fromG575 the lawG3551, tillG2193 G302 allG3956 be fulfilledG1096. 19WhoeverG3739 G1437 thereforeG3767 shall breakG3089 oneG3391 of theseG5130 leastG1646 commandmentsG1785, andG2532 shall teachG1321 menG444 soG3779, he shall be calledG2564 the leastG1646 inG1722 the kingdomG932 of heavenG3772: butG1161 whoeverG3739 G302 shall doG4160 andG2532 teachG1321 them, the sameG3778 shall be calledG2564 greatG3173 inG1722 the kingdomG932 of heavenG3772. 20ForG1063 I sayG3004 to youG5213, ThatG3754 exceptG3362 yourG5216 righteousnessG1343 shall exceedG4052 G4119 the righteousness of the scribesG1122 andG2532 PhariseesG5330, ye shall in no wayG3364 enterG1525 intoG1519 the kingdomG932 of heavenG3772. 21Ye have heardG191 thatG3754 it was saidG4483 to them of old timeG744, Thou shaltG5407 notG3756 killG5407; andG1161 whoeverG3739 G302 shall killG5407 shall beG2071 in dangerG1777 of the judgmentG2920: 22ButG1161 IG1473 sayG3004 to youG5213, ThatG3754 whoeverG3956 is angryG3710 with hisG846 brotherG80 without a causeG1500 shall beG2071 in dangerG1777 of the judgmentG2920: andG1161 whoeverG3739 G302 shall sayG2036 to hisG846 brotherG80, RacaG4469, shall beG2071 in dangerG1777 of the councilG4892: butG1161 whoeverG3739 G302 shall sayG2036, Thou foolG3474, shall beG2071 in dangerG1777 ofG1519 hellG1067 fireG4442. 23ThereforeG3767 ifG1437 thou shalt bringG4374 thyG4675 giftG1435 toG1909 the altarG2379, and thereG2546 rememberG3415 thatG3754 thyG4675 brotherG80 hathG2192 any thingG5100 againstG2596 theeG4675; 24LeaveG863 thereG1563 thyG4675 giftG1435 beforeG1715 the altarG2379, andG2532 go thy wayG5217; firstG4412 be reconciledG1259 to thyG4675 brotherG80, andG2532 thenG5119 comeG2064 and offerG4374 thyG4675 giftG1435. 25AgreeG2468 G2132 with thyG4675 adversaryG476 quicklyG5035, whileG2193 G3755 thou artG1488 inG1722 the wayG3598 withG3326 himG846; lest at any timeG3379 the adversaryG476 deliverG3860 theeG4571 to the judgeG2923, andG2532 the judgeG2923 deliverG3860 theeG4571 to the officerG5257, andG2532 thou be castG906 intoG1519 prisonG5438. 26VerilyG281 I sayG3004 to theeG4671, Thou shaltG1831 by no meansG3364 comeG1831 out from thereG1564, tillG2193 G302 thou hast paidG591 the uttermostG2078 farthingG2835. 27Ye have heardG191 thatG3754 it was saidG4483 to them of old timeG744, Thou shaltG3431 notG3756 commit adulteryG3431: 28ButG1161 IG1473 sayG3004 to youG5213, ThatG3754 whoeverG3956 lookethG991 on a womanG1135 toG4314 lust afterG1937 herG846 hath committed adulteryG3431 with herG846 alreadyG2235 inG1722 hisG846 heartG2588. 29AndG1161 ifG1487 thyG4675 rightG1188 eyeG3788 shall causeG4624 theeG4571 to sinG4624, pluckG1807 itG846 outG1807, andG2532 castG906 it fromG575 theeG4675: forG1063 it is profitableG4851 for theeG4671 thatG2443 oneG1520 of thyG4675 membersG3196 should perishG622, andG2532 notG3361 that thyG4675 wholeG3650 bodyG4983 should be castG906 intoG1519 hellG1067. 30AndG2532 ifG1487 thyG4675 rightG1188 handG5495 shall causeG4624 theeG4571 to sinG4624, cutG1581 itG846 offG1581, andG2532 castG906 it fromG575 theeG4675: forG1063 it is profitableG4851 for theeG4671 thatG2443 oneG1520 of thyG4675 membersG3196 should perishG622, andG2532 notG3361 that thyG4675 wholeG3650 bodyG4983 should be castG906 intoG1519 hellG1067. 31 It hath been saidG4483 G3754, WhoeverG3739 G302 shall put awayG630 hisG846 wifeG1135, let him giveG1325 herG846 a writing of divorcementG647: 32ButG1161 IG1473 sayG3004 to youG5213, ThatG3754 whoeverG3739 G302 shall put awayG630 hisG846 wifeG1135, exceptG3924 for the causeG3056 of immoralityG4202, causethG4160 herG846 to commit adulteryG3429: andG2532 whoeverG3739 G1437 shall marryG1060 her that is divorcedG630 committeth adulteryG3429. 33AgainG3825, ye have heardG191 thatG3754 it hath been saidG4483 to them of old timeG744, Thou shaltG1964 notG3756 swear falselyG1964, butG1161 shalt performG591 to the LordG2962 thyG4675 oathsG3727: 34ButG1161 IG1473 sayG3004 to youG5213, SwearG3660 notG3361 at allG3654; neitherG3383 byG1722 heavenG3772; forG3754 it isG2076 God’sG2316 throneG2362: 35NorG3383 byG1722 the earthG1093; forG3754 it isG2076 hisG846 footstoolG4228 G5286: neitherG3383 byG1519 JerusalemG2414; forG3754 it isG2076 the cityG4172 of the greatG3173 KingG935. 36NeitherG3383 shalt thou swearG3660 byG1722 thyG4675 headG2776, becauseG3754 thou canstG1410 notG3756 makeG4160 oneG3391 hairG2359 whiteG3022 orG2228 blackG3189. 37ButG1161 letG2077 yourG5216 communicationG3056 beG2077, YeaG3483, yeaG3483; NayG3756, nayG3756: forG1161 whatever is moreG4053 than theseG5130 comethG2076 ofG1537 evilG4190. 38Ye have heardG191 thatG3754 it hath been saidG4483, An eyeG3788 forG473 an eyeG3788, andG2532 a toothG3599 forG473 a toothG3599: 39ButG1161 IG1473 sayG3004 to youG5213, That ye resistG436 notG3361 evilG4190: butG235 whoeverG3748 shall strikeG4474 theeG4571 onG1909 thyG4675 rightG1188 cheekG4600, turnG4762 to himG846 the otherG243 alsoG2532. 40AndG2532 if any man willG2309 sueG2919 theeG4671 at the lawG2919, andG2532 take awayG2983 thyG4675 coatG5509, letG863 himG846 haveG863 thy clokeG2440 alsoG2532. 41AndG2532 whoeverG3748 shall compelG29 theeG4571 to goG29 oneG1520 mileG3400, goG5217 withG3326 himG846 twoG1417. 42GiveG1325 to him that askethG154 theeG4571, andG2532 from him that wouldG2309 borrowG1155 ofG575 theeG4675 turnG654 notG3361 thou awayG654. 43Ye have heardG191 thatG3754 it hath been saidG4483, Thou shalt loveG25 thyG4675 neighbourG4139, andG2532 hateG3404 thyG4675 enemyG2190. 44ButG1161 IG1473 sayG3004 to youG5213, LoveG25 yourG5216 enemiesG2190, blessG2127 them that curseG2672 youG5209, doG4160 goodG2573 to them that hateG3404 youG5209, andG2532 prayG4336 forG5228 them whoG3588 despitefully useG1908 youG5209, andG2532 persecuteG1377 youG5209; 45ThatG3704 ye may beG1096 the childrenG5207 of yourG5216 FatherG3962 whoG3588 is inG1722 heavenG3772: forG3754 he makethG393 hisG846 sunG2246 to riseG393 onG1909 the evilG4190 andG2532 on the goodG18, andG2532 sendeth rainG1026 onG1909 the justG1342 andG2532 on the unjustG94. 46ForG1063 ifG1437 ye loveG25 them whoG3588 loveG25 youG5209, whatG5101 rewardG3408 have yeG2192? doG4160 notG3780 evenG2532 the tax collectorsG5057 the sameG846? 47AndG2532 ifG1437 ye greetG782 yourG5216 brethrenG80 onlyG3440, whatG5101 doG4160 ye moreG4053 than others? doG4160 notG3780 evenG2532 the tax collectorsG5057 soG3779? 48BeG2071 yeG5210 thereforeG3767 perfectG5046, evenG5618 as yourG5216 FatherG3962 whoG3588 is inG1722 heavenG3772 isG2076 perfectG5046.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary