Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Matthew - chapter 26

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1AndG2532 it came to passG1096, whenG3753 JesusG2424 had finishedG5055 allG3956 theseG5128 sayingsG3056, he saidG2036 to hisG846 disciplesG3101, 2Ye knowG1492 thatG3754 afterG3326 twoG1417 daysG2250 isG1096 the passoverG3957, andG2532 the SonG5207 of manG444 is betrayedG3860 toG1519 be crucifiedG4717. 3ThenG5119 assembledG4863 the chief priestsG749, andG2532 the scribesG1122, andG2532 the eldersG4245 of the peopleG2992, inG1519 the palaceG833 of the high priestG749, whoG3588 was calledG3004 CaiaphasG2533, 4AndG2532 consultedG4823 thatG2443 they might takeG2902 JesusG2424 by guileG1388, andG2532 killG615 him. 5ButG1161 they saidG3004, NotG3361 onG1722 the feastG1859 day, lestG3363 there beG1096 an uproarG2351 amongG1722 the peopleG2992. 6NowG1161 when JesusG2424 wasG1096 inG1722 BethanyG963, inG1722 the houseG3614 of SimonG4613 the leperG3015, 7There cameG4334 to himG846 a womanG1135 havingG2192 an alabaster boxG211 of very preciousG927 ointmentG3464, andG2532 poured itG2708 onG1909 hisG846 headG2776, as he was eatingG345. 8ButG1161 when hisG846 disciplesG3101 sawG1492 it, they had indignationG23, sayingG3004, ToG1519 what purposeG5101 is thisG3778 wasteG684? 9ForG1063 thisG5124 ointmentG3464 mightG1410 have been soldG4097 for muchG4183, andG2532 givenG1325 to the poorG4434. 10WhenG1161 JesusG2424 understoodG1097 it, he saidG2036 to themG846, WhyG5101 trouble yeG2873 G3930 the womanG1135? forG1063 she hath wroughtG2038 a goodG2570 workG2041 uponG1519 meG1691. 11ForG1063 ye haveG2192 the poorG4434 alwaysG3842 withG3326 youG1438; butG1161 meG1691 ye haveG2192 notG3756 alwaysG3842. 12For in thatG1063 sheG3778 G846 hath pouredG906 thisG5124 ointmentG3464 onG1909 myG3450 bodyG4983, she didG4160 it forG4314 myG3165 burialG1779. 13VerilyG281 I sayG3004 to youG5213, WhereverG3699 G1437 thisG5124 gospelG2098 shall be preachedG2784 inG1722 the wholeG3650 worldG2889, there shall alsoG2532 this, whatG3739 this womanG3778 G846 hath doneG4160, be toldG2980 forG1519 a memorialG3422 of herG846. 14ThenG5119 oneG1520 of the twelveG1427, calledG3004 JudasG2455 IscariotG2469, wentG4198 toG4314 the chief priestsG749, 15And saidG2036, WhatG5101 will yeG2309 giveG1325 meG3427, andG2504 I will deliverG3860 himG846 to youG5213? AndG1161 they agreedG2476 with himG846 for thirtyG5144 pieces of silverG694. 16AndG2532 fromG575 that timeG5119 he soughtG2212 opportunityG2120 toG2443 betrayG3860 himG846. 17NowG1161 the firstG4413 day of the feast of unleavened breadG106 the disciplesG3101 cameG4334 to JesusG2424, sayingG3004 to himG846, WhereG4226 wilt thouG2309 that we prepareG2090 for theeG4671 to eatG5315 the passoverG3957? 18AndG1161 he saidG2036, GoG5217 intoG1519 the cityG4172 toG4314 such a manG1170, andG2532 sayG2036 to himG846, The MasterG1320 saithG3004, MyG3450 timeG2540 isG2076 at handG1451; I will keepG4160 the passoverG3957 atG4314 thy houseG4571 withG3326 myG3450 disciplesG3101. 19AndG2532 the disciplesG3101 didG4160 asG5613 JesusG2424 had appointedG4929 themG846; andG2532 they made readyG2090 the passoverG3957. 20NowG1161 when the eveningG3798 was comeG1096, he sat downG345 withG3326 the twelveG1427. 21AndG2532 as theyG846 were eatingG2068, he saidG2036, VerilyG281 I sayG3004 to youG5213, thatG3754 oneG1520 ofG1537 youG5216 shall betrayG3860 meG3165. 22AndG2532 they were exceedingG4970 sorrowfulG3076, and beganG756 every oneG1538 of themG846 to sayG3004 to himG846, LordG2962, isG1510 itG3385 IG1473? 23AndG1161 he answeredG611 and saidG2036, He that dippethG1686 his handG5495 withG3326 meG1700 inG1722 the dishG5165, the sameG3778 shall betrayG3860 meG3165. 24 The SonG5207 of manG444 goethG5217 asG2531 it is writtenG1125 concerningG4012 himG846: butG1161 woeG3759 to thatG1565 manG444 byG1223 whomG3739 the SonG5207 of manG444 is betrayedG3860! it had beenG2258 goodG2570 for thatG1565 manG846 ifG1487 heG444 hadG1080 notG3756 been bornG1080. 25ThenG1161 JudasG2455, whoG3588 betrayedG3860 himG846, answeredG611 and saidG2036, MasterG4461, isG1510 itG3385 IG1473? He saidG3004 to himG846, ThouG4771 hast saidG2036. 26AndG1161 as theyG846 were eatingG2068, JesusG2424 tookG2983 breadG740, andG2532 blessedG2127 it, and brokeG2806 it, andG2532 gaveG1325 it to the disciplesG3101, andG2532 saidG2036, TakeG2983, eatG5315; thisG5124 isG2076 myG3450 bodyG4983. 27AndG2532 he tookG2983 the cupG4221, andG2532 gave thanksG2168, and gaveG1325 it to themG846, sayingG3004, Drink yeG4095 allG3956 ofG1537 itG846; 28ForG1063 thisG5124 isG2076 myG3450 bloodG129 of the newG2537 testamentG1242, whichG3588 is shedG1632 forG4012 manyG4183 forG1519 the remissionG859 of sinsG266. 29ButG1161 I sayG3004 to youG5213, I willG4095 notG3754 G3364 drinkG4095 henceforthG575 G737 ofG1537 thisG5127 fruitG1081 of the vineG288, untilG2193 thatG1565 dayG2250 whenG3752 I drinkG4095 itG846 newG2537 withG3326 youG5216 inG1722 myG3450 Father’sG3962 kingdomG932. 30AndG2532 when they had sung an hymnG5214, they went outG1831 toG1519 the mountG3735 of OlivesG1636. 31ThenG5119 saithG3004 JesusG2424 to themG846, AllG3956 yeG5210 shall be offendedG4624 becauseG1722 of meG1722 G1698 thisG5026 nightG3571: forG1063 it is writtenG1125, I will smiteG3960 the shepherdG4166, andG2532 the sheepG4263 of the flockG4167 shall be scattered abroadG1287. 32ButG1161 afterG3326 IG3165 am risen againG1453, I will go beforeG4254 youG5209 intoG1519 GalileeG1056. 33PeterG4074 answeredG611 andG1161 saidG2036 to himG846, ThoughG1499 allG3956 men shall be offendedG4624 becauseG1722 of theeG4671, yet will IG1473 neverG3763 be offendedG4624. 34JesusG2424 saidG5346 to himG846, VerilyG281 I sayG3004 to theeG4671, ThatG3754 thisG1722 G5026 nightG3571, beforeG4250 the cockG220 shall crowG5455, thou shalt denyG533 meG3165 three timesG5151. 35PeterG4074 saidG3004 to himG846, ThoughG2579 IG3165 shouldG1163 dieG599 withG4862 theeG4671, yetG3364 will IG533 notG3364 denyG533 theeG4571. LikewiseG3668 alsoG2532 saidG2036 allG3956 the disciplesG3101. 36ThenG5119 comethG2064 JesusG2424 withG3326 themG846 toG1519 a placeG5564 calledG3004 GethsemaneG1068, andG2532 saithG3004 to the disciplesG3101, Sit yeG2523 hereG847, whileG2193 G3739 I goG565 yonderG1563, and prayG4336. 37AndG2532 he took with himG3880 PeterG4074 andG2532 the twoG1417 sonsG5207 of ZebedeeG2199, and beganG756 to be sorrowfulG3076 andG2532 very heavyG85. 38ThenG5119 saith heG3004 to themG846, MyG3450 soulG5590 isG2076 exceeding sorrowfulG4036, even toG2193 deathG2288: tarry yeG3306 hereG5602, andG2532 watchG1127 withG3326 meG1700. 39AndG2532 he wentG4281 a littleG3397 furtherG4281, and fellG4098 onG1909 hisG846 faceG4383, andG2532 prayedG4336, sayingG3004, O myG3450 FatherG3962, ifG1487 it isG2076 possibleG1415, letG3928 thisG5124 cupG4221 passG3928 fromG575 meG1700: neverthelessG4133 notG3756 asG5613 IG1473 willG2309, butG235 asG5613 thouG4771 wilt. 40AndG2532 he comethG2064 toG4314 the disciplesG3101, andG2532 findethG2147 themG846 asleepG2518, andG2532 saithG3004 to PeterG4074, WhatG3779, could yeG2480 notG3756 watchG1127 withG3326 meG1700 oneG3391 hourG5610? 41WatchG1127 andG2532 prayG4336, thatG3363 ye enterG1525 notG3363 intoG1519 temptationG3986: the spiritG4151 indeedG3303 is willingG4289, butG1161 the fleshG4561 is weakG772. 42He went awayG565 againG3825 theG1537 second timeG1208, and prayedG4336, sayingG3004, O myG3450 FatherG3962, ifG1487 thisG5124 cupG4221 mayG1410 notG3756 pass awayG3928 fromG575 meG1700, exceptG3362 I drinkG4095 itG846, thyG4675 willG2307 be doneG1096. 43AndG2532 he cameG2064 and foundG2147 themG846 asleepG2518 againG3825: forG1063 theirG846 eyesG3788 wereG2258 heavyG916. 44AndG2532 he leftG863 themG846, and went awayG565 againG3825, and prayedG4336 G1537 the third timeG5154, sayingG2036 the sameG846 wordsG3056. 45ThenG5119 he comethG2064 toG4314 hisG846 disciplesG3101, andG2532 saithG3004 to themG846, Sleep onG2518 nowG3063, andG2532 take your restG373: beholdG2400, the hourG5610 is at handG1448, andG2532 the SonG5207 of manG444 is betrayedG3860 intoG1519 the handsG5495 of sinnersG268. 46RiseG1453, let us be goingG71: beholdG2400, he is at handG1448 that doth betrayG3860 meG3165. 47AndG2532 whileG2089 heG846 was yetG2089 speakingG2980, loG2400, JudasG2455, oneG1520 of the twelveG1427, cameG2064, andG2532 withG3326 himG846 a greatG4183 multitudeG3793 withG3326 swordsG3162 andG2532 staffsG3586, fromG575 the chief priestsG749 andG2532 eldersG4245 of the peopleG2992. 48NowG1161 he that betrayedG3860 himG846 gaveG1325 themG846 a signG4592, sayingG3004, WhomeverG3739 G302 I shall kissG5368, that sameG846 isG2076 heG846: holdG2902 himG846 fastG2902. 49AndG2532 immediatelyG2112 he cameG4334 to JesusG2424, and saidG2036, HailG5463, masterG4461; andG2532 kissedG2705 himG846. 50AndG1161 JesusG2424 saidG2036 to himG846, FriendG2083, whyG1909 G3739 art thou comeG3918? ThenG5119 they cameG4334, and laidG1911 handsG5495 onG1909 JesusG2424, andG2532 tookG2902 himG846. 51AndG2532, beholdG2400, oneG1520 of them who were withG3326 JesusG2424 stretched outG1614 his handG5495, and drewG645 hisG846 swordG3162, andG2532 struckG3960 a servantG1401 of the high priest’sG749, and smote offG851 hisG846 earG5621. 52ThenG5119 saidG3004 JesusG2424 to himG846, Put up againG654 thyG4675 swordG3162 intoG1519 itsG846 placeG5117: forG1063 all theyG3956 that takeG2983 the swordG3162 shall perishG622 byG1722 the swordG3162. 53 Thinkest thouG1380 thatG3754 I cannotG3756 G1410 nowG737 prayG3870 to myG3450 FatherG3962, andG2532 he shall presently giveG3936 meG3427 moreG4119 thanG2228 twelveG1427 legionsG3003 of angelsG32? 54But howG4459 thenG3767 shall the scripturesG1124 be fulfilledG4137, thatG3754 thusG3779 it mustG1163 beG1096? 55InG1722 that sameG1565 hourG5610 saidG2036 JesusG2424 to the multitudesG3793, Are ye come outG1831 asG5613 againstG1909 a thiefG3027 withG3326 swordsG3162 andG2532 staffsG3586 to takeG4815 meG3165? I satG2516 dailyG2250 G2596 withG4314 youG5209 teachingG1321 inG1722 the templeG2411, andG2532 ye laidG2902 noG3756 holdG2902 on meG3165. 56ButG1161 allG3650 thisG5124 was doneG1096, thatG2443 the scripturesG1124 of the prophetsG4396 might be fulfilledG4137. ThenG5119 allG3956 the disciplesG3101 forsookG863 himG846, and fledG5343. 57AndG1161 they that had laid holdG2902 on JesusG2424 led him awayG520 toG4314 CaiaphasG2533 the high priestG749, whereG3699 the scribesG1122 andG2532 the eldersG4245 were assembledG4863. 58ButG1161 PeterG4074 followedG190 himG846 fromG575 afar offG3113 toG2193 the high priest’sG749 courtyardG833, andG2532 wentG1525 inG2080, and satG2521 withG3326 the servantsG5257, to seeG1492 the endG5056. 59NowG1161 the chief priestsG749, andG2532 eldersG4245, andG2532 allG3650 the councilG4892, soughtG2212 false testimonyG5577 againstG2596 JesusG2424, toG3704 putG2289 himG846 to deathG2289; 60ButG2532 foundG2147 noneG3756: andG2532, though manyG4183 false witnessesG5575 cameG4334, yet found theyG2147 noneG1161 G3756. At the lastG5305 cameG4334 twoG1417 false witnessesG5575, 61And saidG2036, ThisG3778 man saidG5346, I am ableG1410 to destroyG2647 the templeG3485 of GodG2316, andG2532 to buildG3618 itG846 inG1223 threeG5140 daysG2250. 62AndG2532 the high priestG749 aroseG450, and saidG2036 to himG846, Answerest thouG611 nothingG3762? whatG5101 is it which theseG3778 testify againstG2649 theeG4675? 63ButG1161 JesusG2424 held his peaceG4623. AndG2532 the high priestG749 answeredG611 and saidG2036 to himG846, I adjureG1844 theeG4571 byG2596 the livingG2198 GodG2316, thatG2443 thou tellG2036 usG2254 whetherG1487 thouG4771 artG1488 the ChristG5547, the SonG5207 of GodG2316. 64JesusG2424 saithG3004 to himG846, ThouG4771 hast saidG2036: neverthelessG4133 I sayG3004 to youG5213, AfterG737 thisG575 shall ye seeG3700 the SonG5207 of manG444 sittingG2521 onG1537 the right handG1188 of powerG1411, andG2532 comingG2064 inG1909 the cloudsG3507 of heavenG3772. 65ThenG5119 the high priestG749 toreG1284 hisG846 clothesG2440, sayingG3004 G3754, He hath spoken blasphemyG987; whatG5101 furtherG2089 needG5532 have weG2192 of witnessesG3144? beholdG2396, nowG3568 ye have heardG191 hisG846 blasphemyG988. 66WhatG5101 thinkG1380 yeG5213? They answeredG611 andG1161 saidG2036, He isG2076 guiltyG1777 of deathG2288. 67ThenG5119 they spatG1716 inG1519 hisG846 faceG4383, andG2532 buffetedG2852 himG846; andG1161 others smote him with the palms of their handsG4474, 68SayingG3004, ProphesyG4395 to usG2254, thou ChristG5547, WhoG5101 is heG2076 that smoteG3817 theeG4571? 69NowG1161 PeterG4074 satG2521 outsideG1854 inG1722 the courtyardG833: andG2532 aG3391 maidG3814 cameG4334 to himG846, sayingG3004, ThouG4771 alsoG2532 wastG2258 withG3326 JesusG2424 of GalileeG1057. 70ButG1161 he deniedG720 beforeG1715 them allG3956, sayingG3004, I knowG1492 notG3756 whatG5101 thou sayestG3004. 71AndG1161 when heG846 had gone outG1831 intoG1519 the porchG4440, anotherG243 maid sawG1492 himG846, andG2532 saidG3004 to them that were thereG1563, ThisG3778 man wasG2258 alsoG2532 withG3326 JesusG2424 of NazarethG3480. 72AndG2532 againG3825 he deniedG720 withG3326 an oathG3754 G3727, I doG1492 notG3756 knowG1492 the manG444. 73AndG1161 afterG3326 a whileG3397 came to him theyG4334 that stood byG2476, and saidG2036 to PeterG4074, SurelyG230 thouG4771 alsoG2532 artG1488 one ofG1537 themG846; forG1063 G2532 thyG4675 speechG2981 betrayethG1212 theeG4571 G4160. 74ThenG5119 began heG756 to curseG2653 andG2532 to swearG3660, sayingG3754, I knowG1492 notG3756 the manG444. AndG2532 immediatelyG2112 the cockG220 crowedG5455. 75AndG2532 PeterG4074 rememberedG3415 the wordG4487 of JesusG2424, whoG3588 saidG2046 to himG846, BeforeG3754 G4250 the cockG220 shall crowG5455, thou shalt denyG533 meG3165 three timesG5151. AndG2532 he went outG1854, andG1831 weptG2799 bitterlyG4090.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary