Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Luke - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1AndG1161 it came to passG1096 onG1722 the secondG1207 sabbathG4521 after the firstG1207, that heG846 wentG1279 throughG1223 grain fieldsG4702; andG2532 hisG846 disciplesG3101 pluckedG5089 the heads of grainG4719, andG2532 ateG2068, rubbingG5597 them in their handsG5495. 2AndG1161 certainG5100 of the PhariseesG5330 saidG2036 to themG846, WhyG5101 do yeG4160 that whichG3739 it isG1832 notG3756 lawfulG1832 to doG4160 onG1722 the sabbath daysG4521? 3AndG2532 JesusG2424 answeringG611 themG4314 G846 saidG2036, Have yeG314 notG3761 readG314 so much asG3761 thisG5124, whatG3739 DavidG1138 didG4160, whenG3698 himselfG846 was hungryG3983, andG2532 they whoG3588 wereG5607 withG3326 himG846; 4HowG5613 he wentG1525 intoG1519 the houseG3624 of GodG2316, andG2532 tookG2983 andG2532 ateG5315 the show breadG740 G4286, andG2532 gaveG1325 alsoG2532 to them that were withG3326 himG846; whichG3739 it isG1832 notG3756 lawfulG1832 to eatG5315 but forG1508 the priestsG2409 aloneG3441? 5AndG2532 he saidG3004 to themG846, ThatG3754 the SonG5207 of manG444 isG2076 LordG2962 alsoG2532 of the sabbathG4521. 6AndG1161 it came to passG1096 alsoG2532 onG1722 anotherG2087 sabbathG4521, that heG846 enteredG1525 intoG1519 the synagogueG4864 andG2532 taughtG1321: andG2532 thereG1563 wasG2258 a manG444 whoseG2532 G846 rightG1188 handG5495 wasG2258 witheredG3584. 7AndG1161 the scribesG1122 andG2532 PhariseesG5330 watchedG3906 himG846, to see whetherG1487 he would healG2323 onG1722 the sabbathG4521; thatG2443 they might findG2147 an accusationG2724 against himG846. 8ButG1161 heG846 knewG1492 theirG846 thoughtsG1261, andG2532 saidG2036 to the manG444 whoG3588 hadG2192 the witheredG3584 handG5495, AriseG1453, andG2532 stand forthG2476 inG1519 the midstG3319. AndG1161 he aroseG450 and stood forthG2476. 9ThenG3767 saidG2036 JesusG2424 toG4314 themG846, I will askG1905 youG5209 one thingG5101; Is it lawfulG1832 on the sabbath daysG4521 to do goodG15, orG2228 to do evilG2554? to saveG4982 lifeG5590, orG2228 to destroyG622 it? 10AndG2532 looking around uponG4017 themG846 allG3956, he saidG2036 to the manG444, Stretch forthG1614 thyG4675 handG5495. AndG1161 he didG4160 soG3779: andG2532 hisG846 handG5495 was restoredG600 wellG5199 asG5613 the otherG243. 11AndG1161 theyG846 were filledG4130 with rageG454; andG2532 conferredG1255 one with anotherG4314 G240 whatG5101 G302 they might doG4160 to JesusG2424. 12AndG1161 it came to passG1096 inG1722 thoseG5025 daysG2250, that he went outG1831 toG1519 a mountainG3735 to prayG4336, andG2532 continued all nightG1273 G2258 inG1722 prayerG4335 to GodG2316. 13AndG2532 whenG3753 it wasG1096 dayG2250, he calledG4377 to him hisG846 disciplesG3101: andG2532 ofG575 themG846 he choseG1586 twelveG1427, whomG3739 alsoG2532 he namedG3687 apostlesG652; 14SimonG4613, (whomG3739 he alsoG2532 namedG3687 PeterG4074,) andG2532 AndrewG406 hisG846 brotherG80, JamesG2385 andG2532 JohnG2491, and PhilipG5376 andG2532 BartholomewG918, 15MatthewG3156 andG2532 ThomasG2381, JamesG2385 theG3588 son of AlphaeusG256, andG2532 SimonG4613 calledG2564 ZelotesG2208, 16And JudasG2455 the brother of JamesG2385, andG2532 JudasG2455 IscariotG2469, whoG3739 alsoG2532 wasG1096 the traitorG4273. 17AndG2532 he came downG2597 withG3326 themG846, and stoodG2476 inG1909 the plainG3977 G5117, andG2532 the companyG3793 of hisG846 disciplesG3101, andG2532 a greatG4183 multitudeG4128 of peopleG2992 out ofG575 allG3956 JudaeaG2449 andG2532 JerusalemG2419, andG2532 from the sea coastG3882 of TyreG5184 andG2532 SidonG4605, whoG3739 cameG2064 to hearG191 himG846, andG2532 to be healedG2390 ofG575 theirG846 diseasesG3554; 18AndG2532 they that were tormentedG3791 withG5259 uncleanG169 spiritsG4151: andG2532 they were healedG2323. 19AndG2532 the wholeG3956 multitudeG3793 soughtG2212 to touchG680 himG846: forG3754 there wentG1831 powerG1411 outG3844 of himG846, andG2532 healedG2390 them allG3956. 20AndG2532 heG846 lifted upG1869 hisG846 eyesG3788 onG1519 hisG846 disciplesG3101, and saidG3004, BlessedG3107 are ye poorG4434: forG3754 yoursG5212 isG2076 the kingdomG932 of GodG2316. 21BlessedG3107 are ye that hungerG3983 nowG3568: forG3754 ye shall be filledG5526. BlessedG3107 are ye that weepG2799 nowG3568: forG3754 ye shall laughG1070. 22BlessedG3107 are yeG2075, whenG3752 menG444 shall hateG3404 youG5209, andG2532 whenG3752 they shall separateG873 youG5209 from their company, andG2532 shall reproachG3679 you, andG2532 cast outG1544 yourG5216 nameG3686 asG5613 evilG4190, for the SonG5207 of man’sG444 sakeG1752. 23Rejoice yeG5463 inG1722 thatG1565 dayG2250, andG2532 leap for joyG4640: forG1063, beholdG2400, yourG5216 rewardG3408 is greatG4183 inG1722 heavenG3772: forG1063 inG2596 the like mannerG5024 didG4160 theirG846 fathersG3962 to the prophetsG4396. 24ButG4133 woeG3759 to youG5213 that are richG4145! forG3754 ye have receivedG568 yourG5216 consolationG3874. 25WoeG3759 to youG5213 that are fullG1705! forG3754 ye shall hungerG3983. WoeG3759 to youG5213 that laughG1070 nowG3568! forG3754 ye shall mournG3996 andG2532 weepG2799. 26WoeG3759 to youG5213, whenG3752 allG3956 menG444 shall speakG2036 wellG2573 of youG5209! forG1063 soG5024 G2596 didG4160 theirG846 fathersG3962 to the false prophetsG5578. 27ButG235 I sayG3004 to youG5213 whoG3588 hearG191, LoveG25 yourG5216 enemiesG2190, doG4160 goodG2573 to them whoG3588 hateG3404 youG5209, 28BlessG2127 them that curseG2672 youG5213, andG2532 prayG4336 forG5228 them who despitefully useG1908 youG5209. 29And to him that smitethG5180 theeG4571 onG1909 the one cheekG4600 offerG3930 alsoG2532 the otherG243; andG2532 himG575 that taketh awayG142 thyG4675 clokeG2440 forbidG2967 notG3361 to take thy coatG5509 alsoG2532. 30GiveG1325 to every manG3956 that askethG154 of theeG4571; andG2532 ofG575 him that taketh awayG142 thy goodsG4674 askG523 them notG3361 againG523. 31AndG2532 asG2531 ye wouldG2309 thatG2443 menG444 should doG4160 to youG5213, doG4160 yeG5210 alsoG2532 to themG846 likewiseG3668. 32ForG2532 ifG1487 ye loveG25 them who loveG25 youG5209, whatG4169 thanksG5485 haveG2076 yeG5213? forG1063 sinnersG268 alsoG2532 loveG25 those that loveG25 themG846. 33AndG2532 ifG1437 ye do goodG15 to them who do goodG15 to youG5209, whatG4169 thanksG5485 haveG2076 yeG5213? forG1063 sinnersG268 also doG4160 evenG2532 the sameG846. 34AndG2532 ifG1437 ye lendG1155 to them fromG3844 whomG3739 ye hopeG1679 to receiveG618, whatG4169 thanksG5485 haveG2076 yeG5213? forG1063 sinnersG268 alsoG2532 lendG1155 to sinnersG268, toG2443 receiveG618 as muchG2470 in returnG618. 35ButG4133 love yeG25 yourG5216 enemiesG2190, andG2532 do goodG15, andG2532 lendG1155, hopingG560 for nothingG3367 againG560; andG2532 yourG5216 rewardG3408 shall beG2071 greatG4183, andG2532 ye shall beG2071 the childrenG5207 of the HighestG5310: forG3754 heG846 isG2076 kindG5543 toG1909 the unthankfulG884 andG2532 to the evilG4190. 36Be yeG1096 thereforeG3767 mercifulG3629, asG2531 yourG5216 FatherG3962 alsoG2532 isG2076 mercifulG3629. 37JudgeG2919 notG3361, andG2532 ye shallG2919 notG3364 be judgedG2919: condemnG2613 notG3361, andG2532 ye shallG2613 notG3364 be condemnedG2613: forgiveG630, andG2532 ye shall be forgivenG630: 38GiveG1325, andG2532 it shall be givenG1325 to youG5213; goodG2570 measureG3358, pressed downG4085, andG2532 shaken togetherG4531, andG2532 running overG5240, shall men giveG1325 intoG1519 yourG5216 bosomG2859. ForG1063 with the sameG846 measureG3358 thatG3739 ye measureG3354 it shall be measuredG488 to youG5213 againG488. 39AndG1161 he spokeG2036 a parableG3850 to themG3385 G846, CanG1410 the blindG5185 leadG3594 the blindG5185? shall theyG297 notG3780 bothG297 fallG4098 intoG1519 the ditchG999? 40The discipleG3101 isG2076 notG3756 aboveG5228 hisG846 teacherG1320: butG1161 every oneG3956 that is perfectG2675 shall beG2071 asG5613 hisG846 teacherG1320. 41AndG1161 whyG5101 beholdest thouG991 the moteG2595 that is inG1722 thyG4675 brother’sG80 eyeG3788, butG1161 perceivestG2657 notG3756 the beamG1385 that is inG1722 thy ownG2398 eyeG3788? 42EitherG2228 howG4459 canst thouG1410 sayG3004 to thyG4675 brotherG80, BrotherG80, let meG863 pull outG1544 the moteG2595 that is inG1722 thyG4675 eyeG3788, when thouG991 thyselfG846 beholdestG991 notG3756 the beamG1385 that is inG1722 thyG4675 own eyeG3788? Thou hypocriteG5273, cast outG1544 firstG4412 the beamG1385 out ofG1537 thy ownG4675 eyeG3788, andG2532 thenG5119 shalt thou see clearlyG1227 to pull outG1544 the moteG2595 that is inG1722 thyG4675 brother’sG80 eyeG3788. 43ForG1063 a goodG2570 treeG1186 bringethG2076 G4160 notG3756 forthG4160 corruptG4550 fruitG2590; neitherG3761 dothG4160 a corruptG4550 treeG1186 bring forthG4160 goodG2570 fruitG2590. 44ForG1063 everyG1538 treeG1186 is knownG1097 byG1537 its ownG2398 fruitG2590. ForG1063 fromG1537 thornsG173 men do notG3756 gatherG4816 figsG4810, norG3761 fromG1537 a bramble bushG942 do they gatherG5166 grapesG4718. 45A goodG18 manG444 out ofG1537 the goodG18 treasureG2344 of hisG846 heartG2588 bringeth forthG4393 that which is goodG18; andG2532 an evilG4190 manG444 out ofG1537 the evilG4190 treasureG2344 of hisG846 heartG2588 bringeth forthG4393 that which is evilG4190: forG1063 fromG1537 the abundanceG4051 of the heartG2588 hisG846 mouthG4750 speakethG2980. 46AndG1161 whyG5101 call yeG2564 meG3165, LordG2962, LordG2962, andG2532 doG4160 notG3756 the things whichG3739 I sayG3004? 47WhoeverG3956 comethG2064 toG4314 meG3165, andG2532 hearethG191 myG3450 sayingsG3056, andG2532 doethG4160 themG846, I will showG5263 youG5213 to whomG5101 he isG2076 likeG3664: 48He isG2076 likeG3664 a manG444 whoG3739 builtG3618 an houseG3614, andG2532 dugG4626 deepG900, andG2532 laidG5087 the foundationG2310 onG1909 a rockG4073: andG1161 when the floodG4132 aroseG1096, the streamG4215 beat vehementlyG4366 upon thatG1565 houseG3614, andG2532 couldG2480 notG3756 shakeG4531 itG846: forG1063 it was foundedG2311 uponG1909 a rockG4073. 49ButG1161 he that hearethG191, andG2532 doethG4160 notG3361, isG2076 likeG3664 a manG444 that withoutG5565 a foundationG2310 builtG3618 an houseG3614 onG1909 the earthG1093; againstG4366 whichG3739 the streamG4215 beat vehementlyG4366, andG2532 immediatelyG2112 it fellG4098; andG2532 the ruinG4485 of thatG1565 houseG3614 wasG1096 greatG3173.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary