Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Luke - chapter 17

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1ThenG1161 he saidG2036 toG4314 the disciplesG3101, It isG2076 impossibleG418 butG3361 that offencesG4625 will comeG2064: butG1161 woeG3759 to him, byG1223 whomG3739 they comeG2064! 2It were betterG3081 for himG846 thatG1487 a millstoneG3458 G3684 were hungG4029 aboutG4012 hisG846 neckG5137, andG2532 he castG4496 intoG1519 the seaG2281, thanG2228 thatG2443 he should offendG4624 oneG1520 of theseG5130 little onesG3398. 3Take heedG4337 to yourselvesG1438: IfG1161 G1437 thyG4675 brotherG80 shall trespassG264 againstG1519 theeG4571, rebukeG2008 himG846; andG2532 ifG1437 he shall repentG3340, forgiveG863 himG846. 4AndG2532 ifG1437 he tresspassesG264 againstG1519 theeG4571 seven timesG2034 in a dayG2250, andG2532 seven timesG2034 in a dayG2250 turns againG1994 toG1909 theeG4571, sayingG3004, I repentG3340; thou shalt forgiveG863 himG846. 5AndG2532 the apostlesG652 saidG2036 to the LordG2962, IncreaseG4369 ourG2254 faithG4102. 6AndG1161 the LordG2962 saidG2036, IfG1487 ye hadG2192 faithG4102 asG5613 a grainG2848 of mustard seedG4615, ye mightG302 sayG3004 to thisG5026 mulberryG4807 tree, Be thou plucked up by the rootG1610, andG2532 be thou plantedG5452 inG1722 the seaG2281; andG2532 it shouldG302 obeyG5219 youG5213. 7ButG1161 whichG5101 ofG1537 youG5216, havingG2192 a servantG1401 plowingG722 orG2228 feeding cattleG4165, will sayG2046 to himG3739 immediatelyG2112, when he is comeG1525 fromG1537 the fieldG68, GoG3928 and sit down to eatG377? 8AndG235 will notG3780 rather sayG2046 to himG846, Make readyG2090 something thatG5101 I may supG1172, andG2532 gird thyselfG4024, and serveG1247 meG3427, tillG2193 I have eatenG5315 andG2532 drunkG4095; andG2532 afterwardG3326 G5023 thouG4771 shalt eatG5315 andG2532 drinkG4095? 9 Doth heG2192 thankG5485 thatG1565 servantG1401 becauseG3754 he didG4160 the things that were commandedG1299 himG846? I thinkG1380 notG3756. 10SoG3779 likewiseG2532 yeG5210, whenG3752 ye shall have doneG4160 allG3956 those things which are commandedG1299 to youG5213, sayG3004 G3754, We areG2070 unprofitableG888 servantsG3754 G1401: we have doneG4160 that whichG3739 was our dutyG3784 to doG4160. 11AndG2532 it came to passG1096, asG1722 heG846 wentG4198 toG1519 JerusalemG2419, thatG2532 heG846 passedG1330 throughG1223 the midstG3319 of SamariaG4540 andG2532 GalileeG1056. 12AndG2532 as heG846 enteredG1525 intoG1519 a certainG5100 villageG2968, there metG528 himG846 tenG1176 menG435 that were lepersG3015, whoG3739 stoodG2476 afar offG4207: 13AndG2532 theyG846 lifted upG142 their voicesG5456, and saidG3004, JesusG2424, MasterG1988, have mercyG1653 on usG2248. 14AndG2532 when he sawG1492 them, he saidG2036 to themG846, GoG4198 showG1925 yourselvesG1438 to the priestsG2409. AndG2532 it came to passG1096, that, as theyG846 were goingG5217 G1722, they were cleansedG2511. 15AndG1161 oneG1520 ofG1537 themG846, when he sawG1492 thatG3754 he was healedG2390, turned backG5290, and withG3326 a loudG3173 voiceG5456 glorifiedG1392 GodG2316, 16AndG2532 fell downG4098 onG1909 his faceG4383 atG3844 hisG846 feetG4228, givingG2168 himG846 thanksG2168: andG2532 heG846 wasG2258 a SamaritanG4541. 17AndG1161 JesusG2424 answeringG611 saidG2036, Were thereG2511 notG3780 tenG1176 cleansedG2511? butG1161 whereG4226 are the nineG1767? 18There areG2147 notG3756 foundG2147 returningG5290 to giveG1325 gloryG1391 to GodG2316, exceptG1508 thisG3778 strangerG241. 19AndG2532 he saidG2036 to himG846, AriseG450, go thy wayG4198: thyG4675 faithG4102 hath madeG4982 theeG4571 wellG4982. 20AndG1161 when he was askedG1905 byG5259 the PhariseesG5330, whenG4219 the kingdomG932 of GodG2316 should comeG2064, he answeredG611 themG846 andG2532 saidG2036, The kingdomG932 of GodG2316 comethG2064 notG3756 withG3326 observationG3907: 21NeitherG3761 shall they sayG2046, LoG2400 hereG5602! orG2228, loG2400 thereG1563! forG1063, beholdG2400, the kingdomG932 of GodG2316 isG2076 withinG1787 youG5216. 22AndG1161 he saidG2036 toG4314 his disciplesG3101, The daysG2250 will comeG2064, whenG3753 ye shall desireG1937 to seeG1492 oneG3391 of the daysG2250 of the SonG5207 of manG444, andG2532 ye shallG3700 notG3756 seeG3700 it. 23AndG2532 they shall sayG2046 to youG5213, SeeG2400 hereG5602; orG2228, seeG2400 thereG1563: goG565 notG3361 afterG565 them, norG3366 followG1377 them. 24ForG1063 asG5618 the lightningG796, that lightenethG797 fromG1537 the one part underG5259 heavenG3772, shinethG2989 toG1519 the other part underG5259 heavenG3772; soG3779 shall alsoG2532 the SonG5207 of manG444 beG2071 inG1722 hisG846 dayG2250. 25ButG1161 firstG4412 heG846 mustG1163 sufferG3958 many thingsG4183, andG2532 be rejectedG593 byG575 thisG5026 generationG1074. 26AndG2532 asG2531 it wasG1096 inG1722 the daysG2250 of NoahG3575, soG3779 shall it beG2071 alsoG2532 inG1722 the daysG2250 of the SonG5207 of manG444. 27They ateG2068, they drankG4095, they married wivesG1060, they were given in marriageG1547, untilG891 the dayG2250 thatG3739 NoahG3575 enteredG1525 intoG1519 the arkG2787, andG2532 the floodG2627 cameG2064, andG2532 destroyedG622 them allG537. 28LikewiseG3668 alsoG2532 asG5613 it wasG1096 inG1722 the daysG2250 of LotG3091; they ateG2068, they drankG4095, they boughtG59, they soldG4453, they plantedG5452, they builtG3618; 29ButG3739 G1161 the same dayG2250 that LotG3091 wentG1831 out ofG575 SodomG4670 it rainedG1026 fireG4442 andG2532 brimstoneG2303 fromG575 heavenG3772, andG2532 destroyedG622 them allG537. 30EvenG2596 thusG5024 shall it beG2071 in the dayG3739 G2250 when the SonG5207 of manG444 is revealedG601. 31InG1722 thatG1565 dayG2250, he whoG3739 shall beG2071 uponG1909 the housetopG1430, andG2532 hisG846 furnitureG4632 inG1722 the houseG3614, letG2597 him notG3361 come downG2597 to takeG142 itG846 awayG142: andG2532 he that is inG1722 the fieldG68, let himG1994 likewiseG3668 notG3361 returnG1994 backG1519 G3694. 32RememberG3421 Lot’sG3091 wifeG1135. 33WhoeverG3739 G1437 shall seekG2212 to saveG4982 hisG846 lifeG5590 shall loseG622 itG846; andG2532 whoeverG3739 G1437 shall loseG622 hisG846 life shall preserveG2225 itG846. 34I tellG3004 youG5213, in thatG5026 nightG3571 there shall beG2071 twoG1417 men inG1909 oneG3391 bedG2825; the oneG1520 shall be takenG3880, andG2532 the otherG2087 shall be leftG863. 35TwoG1417 women shall beG2071 grindingG229 togetherG846 G1909; the oneG3391 shall be takenG3880, andG2532 the otherG2087 leftG863. 36TwoG1417 men shall beG2071 inG1722 the fieldG68; the oneG1520 shall be takenG3880, andG2532 the otherG2087 leftG863. 37AndG2532 they answeredG611 and saidG3004 to himG846, WhereG4226, LordG2962? AndG1161 he saidG2036 to themG846, WhereverG3699 the bodyG4983 is, thereG1563 willG4863 the eaglesG105 be gathered togetherG4863.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary