COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   Then DavidH1732 saidH559, This is the houseH1004 of the LORDH3068 GodH430, and this is the altarH4196 of the burnt offeringH5930 for IsraelH3478.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 דָּוִידH1732 זֶהH2088 הוּאH1931 בֵּיתH1004 יְהוָהH3068 הָאֱלֹהִיםH430 וְזֶהH2088 מִּזְבֵּחַH4196 לְעֹלָהH5930 לְיִשְׂרָאֵֽלH3478

VW   Then David said, This is the house of Jehovah God, and this is the altar of burnt offering for Israel.


WEBS   And DavidH1732 commandedH559 to gatherH3664 the strangersH1616 that were in the landH776 of IsraelH3478; and he setH5975 masonsH2672 to hewH2672 wroughtH1496 stonesH68 to buildH1129 the houseH1004 of GodH430.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 דָּוִידH1732 לִכְנוֹסH3664 אֶתH853 הַגֵּרִיםH1616 אֲשֶׁרH834 בְּאֶרֶץH776 יִשְׂרָאֵלH3478 וַיַּעֲמֵדH5975 חֹֽצְבִיםH2672 לַחְצוֹבH2672 אַבְנֵיH68 גָזִיתH1496 לִבְנוֹתH1129 בֵּיתH1004 הָאֱלֹהִֽיםH430

VW   And David commanded to gather the sojourners in the land of Israel; and he appointed masons to cut hewn stones to build the house of God.


WEBS   And DavidH1732 preparedH3559 ironH1270 in abundanceH7230 for the nailsH4548 for the doorsH1817 of the gatesH8179, and for the joiningsH4226; and brassH5178 in abundanceH7230 beyond weightH4948;

WLC   וּבַרְזֶלH1270 לָרֹבH7230 לַֽמִּסְמְרִיםH4548 לְדַלְתוֹתH1817 הַשְּׁעָרִיםH8179 וְלַֽמְחַבְּרוֹתH4226 הֵכִיןH3559 דָּוִידH1732 וּנְחֹשֶׁתH5178 לָרֹבH7230 אֵיןH369 מִשְׁקָֽלH4948

VW   And David prepared iron in abundance for the nails of the doors of the gates and for the joints, and bronze in abundance beyond weight,


WEBS   Also cedarH730 treesH6086 in abundanceH369 H4557: for the ZidoniansH6722 and they of TyreH6876 broughtH935 muchH7230 cedarH730 woodH6086 to DavidH1732.

WLC   וַעֲצֵיH6086 אֲרָזִיםH730 לְאֵיןH369 מִסְפָּרH4557 כִּֽיH3588 הֵבִיאוּH935 הַצִּֽידֹנִיםH6722 וְהַצֹּרִיםH6876 עֲצֵיH6086 אֲרָזִיםH730 לָרֹבH7230 לְדָוִֽידH1732

VW   and cedar timber without number; for the Sidonians and those from Tyre brought cedar timber to David in abundance.


WEBS   And DavidH1732 saidH559, SolomonH8010 my sonH1121 is youngH5288 and tenderH7390, and the houseH1004 that is to be builtH1129 for the LORDH3068 must be veryH4605 magnificentH1431, of fameH8034 and of gloryH8597 throughout all countriesH776: I will therefore now make preparationH3559 for it. So DavidH1732 made abundantH7230 preparationH3559 beforeH6440 his deathH4194.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 דָּוִידH1732 שְׁלֹמֹהH8010 בְנִיH1121 נַעַרH5288 וָרָךְH7390 וְהַבַּיִתH1004 לִבְנוֹתH1129 לַיהוָהH3068 לְהַגְדִּילH1431 לְמַעְלָהH4605 לְשֵׁםH8034 וּלְתִפְאֶרֶתH8597 לְכָלH3605 הָאֲרָצוֹתH776 אָכִינָהH3559 נָּאH4994 לוֹH0 וַיָּכֶןH3559 דָּוִידH1732 לָרֹבH7230 לִפְנֵיH6440 מוֹתֽוֹH4194

VW   And David said, Solomon my son is young and tender, and the house to be built for Jehovah must be exceedingly magnificent, for fame and glory throughout all lands. I will now make preparation for it. So David made abundant preparations before his death.


WEBS   Then he calledH7121 for SolomonH8010 his sonH1121, and chargedH6680 him to buildH1129 an houseH1004 for the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478.

WLC   וַיִּקְרָאH7121 לִשְׁלֹמֹהH8010 בְנוֹH1121 וַיְצַוֵּהוּH6680 לִבְנוֹתH1129 בַּיִתH1004 לַיהוָהH3068 אֱלֹהֵיH430 יִשְׂרָאֵֽלH3478

VW   And he summoned his son Solomon, and charged him to build a house for Jehovah the God of Israel.


WEBS   And DavidH1732 saidH559 to SolomonH8010, My sonH1121, as for me, it was in my mindH3824 to buildH1129 an houseH1004 to the nameH8034 of the LORDH3068 my GodH430:

WLC   וַיֹּאמֶרH559 דָּוִידH1732 לִשְׁלֹמֹהH8010 בנוH1121 בְּנִיH1121 אֲנִיH589 הָיָהH1961 עִםH5973 לְבָבִיH3824 לִבְנוֹתH1129 בַּיִתH1004 לְשֵׁםH8034 יְהוָהH3068 אֱלֹהָֽיH430

VW   And David said to Solomon: My son, as for me, it was in my heart to build a house to the name of Jehovah my God;


WEBS   But the wordH1697 of the LORDH3068 came to me, sayingH559, Thou hast shedH8210 bloodH1818 abundantlyH7230, and hast madeH6213 greatH1419 warsH4421: thou shalt not buildH1129 an houseH1004 to my nameH8034, because thou hast shedH8210 muchH7227 bloodH1818 upon the earthH776 in my sightH6440.

WLC   וַיְהִיH1961 עָלַיH5921 דְּבַרH1697 יְהוָהH3068 לֵאמֹרH559 דָּםH1818 לָרֹבH7230 שָׁפַכְתָּH8210 וּמִלְחָמוֹתH4421 גְּדֹלוֹתH1419 עָשִׂיתָH6213 לֹֽאH3808 תִבְנֶהH1129 בַיִתH1004 לִשְׁמִיH8034 כִּיH3588 דָּמִיםH1818 רַבִּיםH7227 שָׁפַכְתָּH8210 אַרְצָהH776 לְפָנָֽיH6440

VW   but the Word of Jehovah came unto me, saying, You have shed much blood and have made great wars; you shall not build a house for My name, because you have shed much blood on the earth before Me.


WEBS   Behold, a sonH1121 shall be bornH3205 to thee, who shall be a manH376 of restH4496; and I will give him restH5117 from all his enemiesH341 on every sideH5439: for his nameH8034 shall be SolomonH8010, and I will giveH5414 peaceH7965 and quietnessH8253 to IsraelH3478 in his daysH3117.  **

WLC   הִנֵּהH2009 בֵןH1121 נוֹלָדH3205 לָךְH0 הוּאH1931 יִהְיֶהH1961 אִישׁH376 מְנוּחָהH4496 וַהֲנִחוֹתִיH5117 לוֹH0 מִכָּלH3605 אוֹיְבָיוH341 מִסָּבִיבH5439 כִּיH3588 שְׁלֹמֹהH8010 יִהְיֶהH1961 שְׁמוֹH8034 וְשָׁלוֹםH7965 וָשֶׁקֶטH8253 אֶתֵּןH5414 עַלH5921 יִשְׂרָאֵלH3478 בְּיָמָֽיוH3117

VW   Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies all around. His name shall be Solomon, for I will give peace and tranquillity to Israel in his days.


WEBS   He shall buildH1129 an houseH1004 for my nameH8034; and he shall be my sonH1121, and I will be his fatherH1; and I will establishH3559 the throneH3678 of his kingdomH4438 over IsraelH3478 forH5704 everH5769.

WLC   הֽוּאH1931 יִבְנֶהH1129 בַיִתH1004 לִשְׁמִיH8034 וְהוּאH1931 יִהְיֶהH1961 לִּיH0 לְבֵןH1121 וַאֲנִיH589 לוֹH0 לְאָבH1 וַהֲכִינוֹתִיH3559 כִּסֵּאH3678 מַלְכוּתוֹH4438 עַלH5921 יִשְׂרָאֵלH3478 עַדH5704 עוֹלָֽםH5769

VW   He shall build a house for My name, and he shall be My son, and I will be his Father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.


WEBS   Now, my sonH1121, the LORDH3068 be with thee; and prosperH6743 thou, and buildH1129 the houseH1004 of the LORDH3068 thy GodH430, as he hath saidH1696 of thee.

WLC   עַתָּהH6258 בְנִיH1121 יְהִיH1961 יְהוָהH3068 עִמָּךְH5973 וְהִצְלַחְתָּH6743 וּבָנִיתָH1129 בֵּיתH1004 יְהוָהH3068 אֱלֹהֶיךָH430 כַּאֲשֶׁרH834 דִּבֶּרH1696 עָלֶֽיךָH5921

VW   Now, my son, may Jehovah be with you; and may you prosper, and build the house of Jehovah your God, as He has spoken concerning you.


WEBS   Only the LORDH3068 giveH5414 thee wisdomH7922 and understandingH998, and give thee chargeH6680 concerning IsraelH3478, that thou mayest keepH8104 the lawH8451 of the LORDH3068 thy GodH430.

WLC   אַךְH389 יִֽתֶּןH5414 לְּךָH0 יְהוָהH3068 שֵׂכֶלH7922 וּבִינָהH998 וִֽיצַוְּךָH6680 עַלH5921 יִשְׂרָאֵלH3478 וְלִשְׁמוֹרH8104 אֶתH853 תּוֹרַתH8451 יְהוָהH3068 אֱלֹהֶֽיךָH430

VW   Only may Jehovah give you wisdom and understanding, and give you charge concerning Israel, to keep the Law of Jehovah your God.


WEBS   Then shalt thou prosperH6743, if thou shalt take heedH8104 to fulfilH6213 the statutesH2706 and judgmentsH4941 which the LORDH3068 chargedH6680 MosesH4872 with concerning IsraelH3478: be strongH2388, and of good courageH553; dreadH3372 not, nor be dismayedH2865.

WLC   אָזH227 תַּצְלִיחַH6743 אִםH518 תִּשְׁמוֹרH8104 לַעֲשׂוֹתH6213 אֶתH853 הַֽחֻקִּיםH2706 וְאֶתH853 הַמִּשְׁפָּטִיםH4941 אֲשֶׁרH834 צִוָּהH6680 יְהוָהH3068 אֶתH853 מֹשֶׁהH4872 עַלH5921 יִשְׂרָאֵלH3478 חֲזַקH2388 וֶאֱמָץH553 אַלH408 תִּירָאH3372 וְאַלH408 תֵּחָֽתH2865

VW   Then you will prosper, if you take care to fulfill the statutes and judgments which Jehovah has commanded Moses concerning Israel. Be strong and of good courage; do not fear nor be dismayed.


WEBS   Now, behold, in my troubleH6040 I have preparedH3559 for the houseH1004 of the LORDH3068 an hundredH3967 thousandH505 talentsH3603 of goldH2091, and a millionH505 H505 talentsH3603 of silverH3701; and of brassH5178 and ironH1270 beyond weightH4948; for it is in abundanceH7230: timberH6086 also and stoneH68 have I preparedH3559; and thou mayest addH3254 to them.  **

WLC   וְהִנֵּהH2009 בְעָנְיִיH6040 הֲכִינוֹתִיH3559 לְבֵיתH1004 יְהוָהH3068 זָהָבH2091 כִּכָּרִיםH3603 מֵֽאָהH3967 אֶלֶףH505 וְכֶסֶףH3701 אֶלֶףH505 אֲלָפִיםH505 כִּכָּרִיםH3603 וְלַנְּחֹשֶׁתH5178 וְלַבַּרְזֶלH1270 אֵיןH369 מִשְׁקָלH4948 כִּיH3588 לָרֹבH7230 הָיָהH1961 וְעֵצִיםH6086 וַאֲבָנִיםH68 הֲכִינוֹתִיH3559 וַעֲלֵיהֶםH5921 תּוֹסִֽיףH3254

VW   Now behold, in my affliction I have prepared for the house of Jehovah one hundred thousand talents of gold and one million talents of silver, and bronze and iron beyond weight, for it is in abundance. I have prepared timber and stone also, and you may add to them.


WEBS   Moreover there are workmenH6213 H4399 with thee in great numbersH7230, hewersH2672 and workersH2796 of stoneH68 and timberH6086, and all manner of skilful menH2450 for every manner of workH4399.  **

WLC   וְעִמְּךָH5973 לָרֹבH7230 עֹשֵׂיH6213 מְלָאכָהH4399 חֹצְבִיםH2672 וְחָרָשֵׁיH2796 אֶבֶןH68 וָעֵץH6086 וְכָלH3605 חָכָםH2450 בְּכָלH3605 מְלָאכָֽהH4399

VW   Moreover there are workmen with you in abundance: hewers and craftsmen in stone and timber, and wise men for every kind of work.


WEBS   Of the goldH2091, the silverH3701, and the brassH5178, and the ironH1270, there is no numberH4557. AriseH6965 therefore, and be doingH6213, and the LORDH3068 be with thee.

WLC   לַזָּהָבH2091 לַכֶּסֶףH3701 וְלַנְּחֹשֶׁתH5178 וְלַבַּרְזֶלH1270 אֵיןH369 מִסְפָּרH4557 קוּםH6965 וַעֲשֵׂהH6213 וִיהִיH1961 יְהוָהH3068 עִמָּֽךְH5973

VW   There is no counting the gold and silver and bronze and iron. Arise and get to work; for Jehovah is with you.


WEBS   DavidH1732 also commandedH6680 all the princesH8269 of IsraelH3478 to helpH5826 SolomonH8010 his sonH1121, saying,

WLC   וַיְצַוH6680 דָּוִידH1732 לְכָלH3605 שָׂרֵיH8269 יִשְׂרָאֵלH3478 לַעְזֹרH5826 לִשְׁלֹמֹהH8010 בְנֽוֹH1121

VW   David also commanded all the rulers of Israel to help Solomon his son, saying,


WEBS   Is not the LORDH3068 your GodH430 with you? and hath he not given you restH5117 on every sideH5439? for he hath givenH5414 the inhabitantsH3427 of the landH776 into my handH3027; and the landH776 is subduedH3533 beforeH6440 the LORDH3068, and beforeH6440 his peopleH5971.

WLC   הֲלֹאH3808 יְהוָהH3068 אֱלֹֽהֵיכֶםH430 עִמָּכֶםH5973 וְהֵנִיחַH5117 לָכֶםH0 מִסָּבִיבH5439 כִּיH3588 נָתַןH5414 בְּיָדִיH3027 אֵתH853 יֹשְׁבֵיH3427 הָאָרֶץH776 וְנִכְבְּשָׁהH3533 הָאָרֶץH776 לִפְנֵיH6440 יְהוָהH3068 וְלִפְנֵיH6440 עַמּֽוֹH5971

VW   Is not Jehovah your God with you? And has He not given you rest all around? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land has been subdued before Jehovah and before His people.


WEBS   Now setH5414 your heartH3824 and your soulH5315 to seekH1875 the LORDH3068 your GodH430; ariseH6965 therefore, and buildH1129 ye the sanctuaryH4720 of the LORDH3068 GodH430, to bringH935 the arkH727 of the covenantH1285 of the LORDH3068, and the holyH6944 vesselsH3627 of GodH430, into the houseH1004 that is to be builtH1129 to the nameH8034 of the LORDH3068.

WLC   עַתָּהH6258 תְּנוּH5414 לְבַבְכֶםH3824 וְנַפְשְׁכֶםH5315 לִדְרוֹשׁH1875 לַיהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 וְקוּמוּH6965 וּבְנוּH1129 אֶתH853 מִקְדַּשׁH4720 יְהוָהH3068 הָֽאֱלֹהִיםH430 לְהָבִיאH935 אֶתH853 אֲרוֹןH727 בְּרִיתH1285 יְהוָהH3068 וּכְלֵיH3627 קֹדֶשׁH6944 הָֽאֱלֹהִיםH430 לַבַּיִתH1004 הַנִּבְנֶהH1129 לְשֵׁםH8034 יְהוָֽהH3068

VW   Now give your hearts and your souls to seek Jehovah your God. Therefore arise and build the sanctuary of Jehovah God, to bring the ark of the covenant of Jehovah and the holy vessels of God into the house that is to be built for the name of Jehovah.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה