COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   DareG5111 anyG5100 of youG5216, havingG2192 a matterG4229 againstG4314 anotherG2087, go to lawG2919 beforeG1909 the unjustG94, andG2532 notG3780 beforeG1909 the saintsG40?

GNTV   τολμαG5111{V-PAI-3S} τιςG5100{X-NSM} υμωνG5216{P-2GP} πραγμαG4229{N-ASN} εχωνG2192{V-PAP-NSM} προςG4314{PREP} τονG3588{T-ASM} ετερονG2087{A-ASM} κρινεσθαιG2919{V-PPN} επιG1909{PREP} τωνG3588{T-GPM} αδικωνG94{A-GPM} καιG2532{CONJ} ουχιG3780{PRT-I} επιG1909{PREP} τωνG3588{T-GPM} αγιωνG40{A-GPM}

VW   Dare any of you, having a matter against another, go to court before the unrighteous, and not before the saints?


WEBS   Do yeG1492 notG3756 knowG1492 thatG3754 the saintsG40 shall judgeG2919 the worldG2889? andG2532 ifG1487 the worldG2889 shall be judgedG2919 byG1722 youG5213, are yeG2075 unworthyG370 to judgeG2922 the smallest mattersG1646?

GNTV   αηG2228{PRT} ουκG3756{PRT-N} οιδατεG1492{V-RAI-2P} οτιG3754{CONJ} οιG3588{T-NPM} αγιοιG40{A-NPM} τονG3588{T-ASM} κοσμονG2889{N-ASM} κρινουσινG2919{V-FAI-3P} καιG2532{CONJ} ειG1487{COND} ενG1722{PREP} υμινG5213{P-2DP} κρινεταιG2919{V-PPI-3S} οG3588{T-NSM} κοσμοςG2889{N-NSM} αναξιοιG370{A-NPM} εστεG2075{V-PXI-2P} κριτηριωνG2922{N-GPN} ελαχιστωνG1646{A-GPN}

VW   Do you not know that the saints will judge the world? And if the world will be judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?


WEBS   Know yeG1492 notG3756 thatG3754 we shall judgeG2919 angelsG32? how much moreG3386 G1065 things that pertain to this lifeG982?

GNTV   ουκG3756{PRT-N} οιδατεG1492{V-RAI-2P} οτιG3754{CONJ} αγγελουςG32{N-APM} κρινουμενG2919{V-FAI-1P} μητιG3385{PRT-I} γεG1065{PRT} βιωτικαG982{A-APN}

VW   Do you not know that we shall judge angels? To say nothing of things that pertain to this life?


WEBS   IfG1437 thenG3303 G3767 ye haveG2192 judgmentsG2922 of things pertaining to this lifeG982, setG2523 themG5128 to judge who are least esteemedG1848 inG1722 the churchG1577.

GNTV   βιωτικαG982{A-APN} μενG3303{PRT} ουνG3767{CONJ} κριτηριαG2922{N-APN} εανG1437{COND} εχητεG2192{V-PAS-2P} τουςG3588{T-APM} εξουθενημενουςG1848{V-RPP-APM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} εκκλησιαG1577{N-DSF} τουτουςG5128{D-APM} καθιζετεG2523{V-PAI-2P}

VW   If then you have judgments concerning things pertaining to this life, you appoint those who are least esteemed by the church to judge.


WEBS   I speakG3004 toG4314 yourG5213 shameG1791. Is it soG3779, that thereG2076 is notG3756 a wise manG4680 amongG1722 youG5213? no, notG3761 oneG1520 thatG3739 shall be ableG1410 to judgeG1252 betweenG303 G3319 hisG846 brethrenG80?

GNTV   προςG4314{PREP} εντροπηνG1791{N-ASF} υμινG5213{P-2DP} λεγωG3004{V-PAI-1S} ουτωςG3779{ADV} ουκG3756{PRT-N} αβενιG1762{V-PXI-3S} τσεστινG2076{V-PXI-3S} ενG1722{PREP} υμινG5213{P-2DP} αουδειςG3762{A-NSM} σοφοςG4680{A-NSM} τσβουδεG3761{ADV} τσβειςG1520{A-NSM} οςG3739{R-NSM} δυνησεταιG1410{V-FDI-3S} διακριναιG1252{V-AAN} αναG303{PREP} μεσονG3319{A-ASN} τουG3588{T-GSM} αδελφουG80{N-GSM} αυτουG846{P-GSM}

VW   I say this to your shame. Is it so, that there is not a wise person among you, not even one, who will be able to judge between his brethren?


WEBS   ButG235 brotherG80 goeth to lawG2919 withG3326 brotherG80, andG2532 thatG5124 beforeG1909 unbelieversG571.

GNTV   αλλαG235{CONJ} αδελφοςG80{N-NSM} μεταG3326{PREP} αδελφουG80{N-GSM} κρινεταιG2919{V-PPI-3S} καιG2532{CONJ} τουτοG5124{D-NSN} επιG1909{PREP} απιστωνG571{A-GPM}

VW   But brother goes to court against brother, and that before unbelievers.


WEBS   NowG2235 thereforeG3303 G3767 there isG2076 utterlyG3654 a faultG2275 amongG1722 youG5213, becauseG3754 ye goG2192 to lawG2917 one withG3326 anotherG1438. WhyG1302 do yeG91 notG3780 ratherG3123 take wrongG91? whyG1302 do yeG650 notG3780 ratherG3123 allow yourselves to be defraudedG650?

GNTV   ηδηG2235{ADV} μενG3303{PRT} α[ουν]G3767{CONJ} τσβουνG3767{CONJ} ολωςG3654{ADV} ηττημαG2275{N-NSN} τσενG1722{PREP} υμινG5213{P-2DP} εστινG2076{V-PXI-3S} οτιG3754{CONJ} κριματαG2917{N-APN} εχετεG2192{V-PAI-2P} μεθG3326{PREP} εαυτωνG1438{F-3GPM} αβδιαG1223{PREP} αβτιG5101{I-ASN} τσδιατιG1223{PREP}G5101{I-ASN} ουχιG3780{PRT-I} μαλλονG3123{ADV} αδικεισθεG91{V-PPI-2P} αβδιαG1223{PREP} αβτιG5101{I-ASN} τσδιατιG1223{PREP}G5101{I-ASN} ουχιG3780{PRT-I} μαλλονG3123{ADV} αποστερεισθεG650{V-PPI-2P}

VW   Now therefore, it is already an utter failure with you that you go to court against one another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather be defrauded?


WEBS   ButG235, yeG5210 do wrongG91, andG2532 defraudG650, andG2532 thatG5023 your brethrenG80.

GNTV   αλλαG235{CONJ} υμειςG5210{P-2NP} αδικειτεG91{V-PAI-2P} καιG2532{CONJ} αποστερειτεG650{V-PAI-2P} καιG2532{CONJ} ατουτοG5124{D-ASN} τσβταυταG5023{D-NPN} αδελφουςG80{N-APM}

VW   No, you yourselves do wrong and defraud, and these things to brethren.


WEBS    Know yeG1492 notG3756 thatG3754 the unrighteousG94 shallG2816 notG3756 inheritG2816 the kingdomG932 of GodG2316? BeG4105 notG3361 deceivedG4105: neitherG3777 fornicatorsG4205, norG3777 idolatersG1496, norG3777 adulterersG3432, norG3777 effeminateG3120, norG3777 abusers of themselves with mankindG733,

GNTV   ηG2228{PRT} ουκG3756{PRT-N} οιδατεG1492{V-RAI-2P} οτιG3754{CONJ} αδικοιG94{A-NPM} τσββασιλειανG932{N-ASF} θεουG2316{N-GSM} αβασιλειανG932{N-ASF} ουG3756{PRT-N} κληρονομησουσινG2816{V-FAI-3P} μηG3361{PRT-N} πλανασθεG4105{V-PPM-2P} ουτεG3777{CONJ} πορνοιG4205{N-NPM} ουτεG3777{CONJ} ειδωλολατραιG1496{N-NPM} ουτεG3777{CONJ} μοιχοιG3432{N-NPM} ουτεG3777{CONJ} μαλακοιG3120{A-NPM} ουτεG3777{CONJ} αρσενοκοιταιG733{N-NPM}

VW   Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be led astray. Neither prostitutes, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,


WEBS   NorG3777 thievesG2812, norG3777 covetousG4123, norG3777 drunkardsG3183, norG3756 revilersG3060, norG3756 extortionersG727, shall inheritG3756 G2816 the kingdomG932 of GodG2316.

GNTV   ουτεG3777{CONJ} ατσκλεπταιG2812{N-NPM} τσουτεG3777{CONJ} τσβπλεονεκταιG4123{N-NPM} βουτεG3777{CONJ} βκλεπταιG2812{N-NPM} ουτεG3777{CONJ} απλεονεκταιG4123{N-NPM} αουG3756{PRT-N} μεθυσοιG3183{N-NPM} ουG3756{PRT-N} λοιδοροιG3060{A-NPM} ουχG3756{PRT-N} αρπαγεςG727{A-NPM} βασιλειανG932{N-ASF} θεουG2316{N-GSM} τσβουG3756{PRT-N} κληρονομησουσινG2816{V-FAI-3P}

VW   nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God.


WEBS   AndG2532 suchG5023 wereG2258 some of youG5100: butG235 ye are washedG628, butG235 ye are sanctifiedG37, butG235 ye are justifiedG1344 inG1722 the nameG3686 of the LordG2962 JesusG2424, andG2532 byG1722 the SpiritG4151 of ourG2257 GodG2316.

GNTV   καιG2532{CONJ} ταυταG5023{D-NPN} τινεςG5100{X-NPM} ητεG2258{V-IXI-2P} αλλαG235{CONJ} απελουσασθεG628{V-AMI-2P} αλλαG235{CONJ} ηγιασθητεG37{V-API-2P} ααλλαG235{CONJ} τσβαλλG235{CONJ} εδικαιωθητεG1344{V-API-2P} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} ονοματιG3686{N-DSN} τουG3588{T-GSM} κυριουG2962{N-GSM} ιησουG2424{N-GSM} αχριστουG5547{N-GSM} καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} πνευματιG4151{N-DSN} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} ημωνG2257{P-1GP}

VW   And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.


WEBS   All thingsG3956 are lawfulG1832 to meG3427, butG235 all thingsG3956 areG4851 notG3756 expedientG4851: all thingsG3956 are lawfulG1832 for meG3427, butG235 IG1473 willG1850 notG3756 be brought under the powerG1850 ofG5259 anyG5100.  **

GNTV   πανταG3956{A-NPN} μοιG3427{P-1DS} εξεστινG1832{V-PQI-3S} αλλG235{CONJ} ουG3756{PRT-N} πανταG3956{A-NPN} συμφερειG4851{V-PAI-3S} πανταG3956{A-NPN} μοιG3427{P-1DS} εξεστινG1832{V-PQI-3S} αλλG235{CONJ} ουκG3756{PRT-N} εγωG1473{P-1NS} εξουσιασθησομαιG1850{V-FPI-1S} υποG5259{PREP} τινοςG5100{X-GSN}

VW   All things are lawful for me, but not all things are profitable. All things are lawful for me, but I will not be enslaved under the power of any.


WEBS   FoodG1033 is for the stomachG2836, andG2532 the stomachG2836 is for foodG1033: butG1161 GodG2316 shall destroyG2673 bothG2532 itG5026 andG2532 themG5023. NowG1161 the bodyG4983 is notG3756 for immoralityG4202, butG235 for the LordG2962; andG2532 the LordG2962 for the bodyG4983.  **

GNTV   ταG3588{T-NPN} βρωματαG1033{N-NPN} τηG3588{T-DSF} κοιλιαG2836{N-DSF} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} κοιλιαG2836{N-NSF} τοιςG3588{T-DPN} βρωμασινG1033{N-DPN} οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} θεοςG2316{N-NSM} καιG2532{CONJ} ταυτηνG3778{D-ASF} καιG2532{CONJ} ταυταG5023{D-APN} καταργησειG2673{V-FAI-3S} τοG3588{T-NSN} δεG1161{CONJ} σωμαG4983{N-NSN} ουG3756{PRT-N} τηG3588{T-DSF} πορνειαG4202{N-DSF} αλλαG235{CONJ} τωG3588{T-DSM} κυριωG2962{N-DSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} κυριοςG2962{N-NSM} τωG3588{T-DSN} σωματιG4983{N-DSN}

VW   Foods for the stomach and the stomach for foods, but God will destroy both it and them. Now the body is not for sexual perversion but for the Lord, and the Lord for the body.


WEBS   AndG1161 GodG2316 hathG1453 bothG2532 raised upG1453 the LordG2962, andG2532 willG1825 alsoG2532 raise upG1825 usG2248 byG1223 his ownG846 powerG1411.

GNTV   οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} θεοςG2316{N-NSM} καιG2532{CONJ} τονG3588{T-ASM} κυριονG2962{N-ASM} ηγειρενG1453{V-AAI-3S} καιG2532{CONJ} ημαςG2248{P-1AP} εξεγερειG1825{V-FAI-3S} διαG1223{PREP} τηςG3588{T-GSF} δυναμεωςG1411{N-GSF} αυτουG846{P-GSM}

VW   And God both raised up the Lord and will also raise us up through His power.


WEBS   Know yeG1492 notG3756 thatG3754 yourG5216 bodiesG4983 areG2076 the membersG3196 of ChristG5547? shall IG142 thenG3767 takeG142 the membersG3196 of ChristG5547, and makeG4160 them the membersG3196 of an harlotG4204? By no meansG3361 G1096.

GNTV   ουκG3756{PRT-N} οιδατεG1492{V-RAI-2P} οτιG3754{CONJ} ταG3588{T-NPN} σωματαG4983{N-NPN} υμωνG5216{P-2GP} μεληG3196{N-NPN} χριστουG5547{N-GSM} εστινG2076{V-PXI-3S} αραςG142{V-AAP-NSM} ουνG3767{CONJ} ταG3588{T-APN} μεληG3196{N-APN} τουG3588{T-GSM} χριστουG5547{N-GSM} ποιησωG4160{V-AAS-1S} πορνηςG4204{N-GSF} μεληG3196{N-APN} μηG3361{PRT-N} γενοιτοG1096{V-2ADO-3S}

VW   Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a harlot? Let it not be!


WEBS   WhatG2228? know yeG1492 notG3756 thatG3754 he who is joinedG2853 to an harlotG4204 isG2076 oneG1520 bodyG4983? forG1063 twoG1417, saith heG5346, shall beG2071 oneG1519 G3391 fleshG4561.

GNTV   αβ[η]G2228{PRT} τσηG2228{PRT} ουκG3756{PRT-N} οιδατεG1492{V-RAI-2P} οτιG3754{CONJ} οG3588{T-NSM} κολλωμενοςG2853{V-PPP-NSM} τηG3588{T-DSF} πορνηG4204{N-DSF} ενG1520{A-NSN} σωμαG4983{N-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} εσονταιG2071{V-FXI-3P} γαρG1063{CONJ} φησινG5346{V-PXI-3S} οιG3588{T-NPM} δυοG1417{A-NUI} ειςG1519{PREP} σαρκαG4561{N-ASF} μιανG1520{A-ASF}

VW   Or do you not know that he who is joined to a harlot is one body? For the two, He says, shall become one flesh.


WEBS   ButG1161 he that is joinedG2853 to the LordG2962 isG2076 oneG1520 spiritG4151.

GNTV   οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} κολλωμενοςG2853{V-PPP-NSM} τωG3588{T-DSM} κυριωG2962{N-DSM} ενG1520{A-NSN} πνευμαG4151{N-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S}

VW   But he who is joined to the Lord is one spirit.


WEBS   FleeG5343 immoralityG4202. EveryG3956 sinG265 thatG3739 G1437 a manG444 doethG4160 isG2076 outsideG1622 the bodyG4983; butG1161 he that committeth immoralityG4203 sinnethG264 againstG1519 his ownG2398 bodyG4983.

GNTV   φευγετεG5343{V-PAM-2P} τηνG3588{T-ASF} πορνειανG4202{N-ASF} πανG3956{A-NSN} αμαρτημαG265{N-NSN} οG3739{R-ASN} εανG1437{COND} ποιησηG4160{V-AAS-3S} ανθρωποςG444{N-NSM} εκτοςG1622{ADV} τουG3588{T-GSN} σωματοςG4983{N-GSN} εστινG2076{V-PXI-3S} οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} πορνευωνG4203{V-PAP-NSM} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} ιδιονG2398{A-ASN} σωμαG4983{N-ASN} αμαρτανειG264{V-PAI-3S}

VW   Flee sexual perversion. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body.


WEBS   WhatG2228? know yeG1492 notG3756 thatG3754 yourG5216 bodyG4983 isG2076 the templeG3485 of the HolyG40 SpiritG4151 who is inG1722 youG5213, whichG3739 ye haveG2192 fromG575 GodG2316, andG2532 ye areG2075 notG3756 your ownG1438?

GNTV   ηG2228{PRT} ουκG3756{PRT-N} οιδατεG1492{V-RAI-2P} οτιG3754{CONJ} τοG3588{T-NSN} σωμαG4983{N-NSN} υμωνG5216{P-2GP} ναοςG3485{N-NSM} τουG3588{T-GSN} ενG1722{PREP} υμινG5213{P-2DP} αγιουG40{A-GSN} πνευματοςG4151{N-GSN} εστινG2076{V-PXI-3S} ουG3739{R-GSN} εχετεG2192{V-PAI-2P} αποG575{PREP} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} εστεG2075{V-PXI-2P} εαυτωνG1438{F-3GPM}

VW   Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own?


WEBS   ForG1063 ye are boughtG59 with a priceG5092: thereforeG1211 glorifyG1392 GodG2316 inG1722 yourG5216 bodyG4983, andG2532 inG1722 yourG5216 spiritG4151, whichG3748 areG2076 God’sG2316.

GNTV   ηγορασθητεG59{V-API-2P} γαρG1063{CONJ} τιμηςG5092{N-GSF} δοξασατεG1392{V-AAM-2P} δηG1211{PRT} τονG3588{T-ASM} θεονG2316{N-ASM} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} σωματιG4983{N-DSN} υμωνG5216{P-2GP} τσβκαιG2532{CONJ} τσβενG1722{PREP} τσβτωG3588{T-DSN} τσβπνευματιG4151{N-DSN} τσβυμωνG5216{P-2GP} τσβατιναG3748{R-NPN} τσβεστινG2076{V-PXI-3S} τσβτουG3588{T-GSM} τσβθεουG2316{N-GSM}

VW   For you were bought with a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God's.



Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide!