COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   NowG1161 concerningG4012 spiritualG4152 gifts, brethrenG80, I wouldG2309 notG3756 haveG2309 youG5209 ignorantG50.

GNTV   περιG4012{PREP} δεG1161{CONJ} τωνG3588{T-GPN} πνευματικωνG4152{A-GPN} αδελφοιG80{N-VPM} ουG3756{PRT-N} θελωG2309{V-PAI-1S} υμαςG5209{P-2AP} αγνοεινG50{V-PAN}

VW   Now concerning spiritual matters, brethren, I do not want you to be ignorant:


WEBS   Ye knowG1492 thatG3754 ye wereG2258 GentilesG1484, carried awayG520 toG4314 these dumbG880 idolsG1497, even asG5613 G302 ye were ledG71.

GNTV   οιδατεG1492{V-RAI-2P} οτιG3754{CONJ} αβοτεG3753{ADV} εθνηG1484{N-NPN} ητεG2258{V-IXI-2P} προςG4314{PREP} ταG3588{T-APN} ειδωλαG1497{N-APN} ταG3588{T-APN} αφωναG880{A-APN} ωςG5613{ADV} ανG302{PRT} ηγεσθεG71{V-IPI-2P} απαγομενοιG520{V-PPP-NPM}

VW   You know that you were Gentiles, led away regarding these mute idols, in whatever manner you were led.


WEBS   ThereforeG1352 I giveG1107 youG5213 to understandG1107, thatG3754 no manG3762 speakingG2980 byG1722 the SpiritG4151 of GodG2316 callethG3004 JesusG2424 accursedG331: andG2532 that no manG3762 canG1410 sayG2036 that JesusG2424 is the LordG2962, butG1508 byG1722 the HolyG40 SpiritG4151.  **

GNTV   διοG1352{CONJ} γνωριζωG1107{V-PAI-1S} υμινG5213{P-2DP} οτιG3754{CONJ} ουδειςG3762{A-NSM} ενG1722{PREP} πνευματιG4151{N-DSN} θεουG2316{N-GSM} λαλωνG2980{V-PAP-NSM} λεγειG3004{V-PAI-3S} αναθεμαG331{N-NSN} αιησουςG2424{N-NSM} τσβιησουνG2424{N-ASM} καιG2532{CONJ} ουδειςG3762{A-NSM} δυναταιG1410{V-PNI-3S} ειπεινG2036{V-2AAN} ακυριοςG2962{N-NSM} τσβκυριονG2962{N-ASM} αιησουςG2424{N-NSM} τσβιησουνG2424{N-ASM} ειG1487{COND} μηG3361{PRT-N} ενG1722{PREP} πνευματιG4151{N-DSN} αγιωG40{A-DSN}

VW   Therefore I make known to you that no one speaking by the Spirit of God calls Jesus accursed, and no one can say that Jesus is Lord except by the Holy Spirit.


WEBS   NowG1161 there areG1526 varietiesG1243 of giftsG5486, butG1161 the sameG846 SpiritG4151.

GNTV   διαιρεσειςG1243{N-NPF} δεG1161{CONJ} χαρισματωνG5486{N-GPN} εισινG1526{V-PXI-3P} τοG3588{T-NSN} δεG1161{CONJ} αυτοG846{P-NSN} πνευμαG4151{N-NSN}

VW   There are different distributions of gifts, but the same Spirit.


WEBS   AndG2532 there areG1526 varietiesG1243 of administrationsG1248, butG2532 the sameG846 LordG2962.  **

GNTV   καιG2532{CONJ} διαιρεσειςG1243{N-NPF} διακονιωνG1248{N-GPF} εισινG1526{V-PXI-3P} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} αυτοςG846{P-NSM} κυριοςG2962{N-NSM}

VW   And there are different distributions of ministries, but the same Lord.


WEBS   AndG2532 there areG1526 varietiesG1243 of operationsG1755, butG1161 it isG2076 the sameG846 GodG2316 whoG3588 workethG1754 allG3956 inG1722 allG3956.

GNTV   καιG2532{CONJ} διαιρεσειςG1243{N-NPF} ενεργηματωνG1755{N-GPN} εισινG1526{V-PXI-3P} οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} αυτοςG846{P-NSM} τσβεστινG2076{V-PXI-3S} θεοςG2316{N-NSM} οG3588{T-NSM} ενεργωνG1754{V-PAP-NSM} ταG3588{T-APN} πανταG3956{A-APN} ενG1722{PREP} πασινG3956{A-DPN}

VW   And there are different distributions of works, but it is the same God who works each and every work.


WEBS   ButG1161 the manifestationG5321 of the SpiritG4151 is givenG1325 to every manG1538 forG4314 profit of allG4851.

GNTV   εκαστωG1538{A-DSM} δεG1161{CONJ} διδοταιG1325{V-PPI-3S} ηG3588{T-NSF} φανερωσιςG5321{N-NSF} τουG3588{T-GSN} πνευματοςG4151{N-GSN} προςG4314{PREP} τοG3588{T-ASN} συμφερονG4851{V-PAP-ASN}

VW   But the manifestation is given through the Spirit to each one for the profit of all:


WEBS   ForG1063 to oneG3739 G3303 is givenG1325 byG1223 the SpiritG4151 the wordG3056 of wisdomG1161 G4678; to anotherG243 the wordG3056 of knowledgeG1108 byG2596 the sameG846 SpiritG4151;

GNTV   ωG3739{R-DSM} μενG3303{PRT} γαρG1063{CONJ} διαG1223{PREP} τουG3588{T-GSN} πνευματοςG4151{N-GSN} διδοταιG1325{V-PPI-3S} λογοςG3056{N-NSM} σοφιαςG4678{N-GSF} αλλωG243{A-DSM} δεG1161{CONJ} λογοςG3056{N-NSM} γνωσεωςG1108{N-GSF} καταG2596{PREP} τοG3588{T-ASN} αυτοG846{P-ASN} πνευμαG4151{N-ASN}

VW   for to one is given a word of wisdom through the Spirit, to another a word of knowledge through the same Spirit,


WEBS    To anotherG2087 faithG4102 byG1722 the sameG846 SpiritG1161 G4151; to anotherG243 the giftsG5486 of healingG2386 byG1722 the sameG846 SpiritG4151;

GNTV   ετερωG2087{A-DSM} τσβδεG1161{CONJ} πιστιςG4102{N-NSF} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} αυτωG846{P-DSN} πνευματιG4151{N-DSN} αλλωG243{A-DSM} δεG1161{CONJ} χαρισματαG5486{N-NPN} ιαματωνG2386{N-GPN} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} αενιG1520{A-DSN} τσβαυτωG846{P-DSN} πνευματιG4151{N-DSN}

VW   to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by the same Spirit,


WEBS    To anotherG243 the workingG1755 of miraclesG1161 G1411; to anotherG243 prophecyG1161 G4394; to anotherG243 discerningG1253 of spiritsG1161 G4151; to anotherG2087 various kindsG1085 of tonguesG1161 G1100; to anotherG243 the interpretationG2058 of tonguesG1100:

GNTV   αλλωG243{A-DSM} δεG1161{CONJ} ενεργηματαG1755{N-NPN} δυναμεωνG1411{N-GPF} αλλωG243{A-DSM} α[δε]G1161{CONJ} τσβδεG1161{CONJ} προφητειαG4394{N-NSF} αλλωG243{A-DSM} α[δε]G1161{CONJ} τσβδεG1161{CONJ} διακρισειςG1253{N-NPF} πνευματωνG4151{N-GPN} ετερωG2087{A-DSM} τσβδεG1161{CONJ} γενηG1085{N-NPN} γλωσσωνG1100{N-GPF} αλλωG243{A-DSM} δεG1161{CONJ} ερμηνειαG2058{N-NSF} γλωσσωνG1100{N-GPF}

VW   to another works of power, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another tongues of nationalities, to another the interpretation of tongues.


WEBS   ButG1161 allG3956 theseG5023 workethG1754 that oneG1520 andG2532 the very sameG846 SpiritG4151, dividingG1244 to every manG1538 individuallyG2398 asG2531 he willG1014.

GNTV   πανταG3956{A-APN} δεG1161{CONJ} ταυταG5023{D-APN} ενεργειG1754{V-PAI-3S} τοG3588{T-NSN} ενG1520{A-NSN} καιG2532{CONJ} τοG3588{T-NSN} αυτοG846{P-NSN} πνευμαG4151{N-NSN} διαιρουνG1244{V-PAP-NSN} ιδιαG2398{A-DSF} εκαστωG1538{A-DSM} καθωςG2531{ADV} βουλεταιG1014{V-PNI-3S}

VW   But the one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually as He wills.


WEBS   ForG1063 asG2509 the bodyG4983 isG2076 oneG1520, andG2532 hathG2192 manyG4183 membersG3196, andG1161 allG3956 the membersG3196 of that oneG1520 bodyG4983, beingG5607 manyG4183, areG2076 oneG1520 bodyG4983: soG3779 alsoG2532 is ChristG5547.

GNTV   καθαπερG2509{ADV} γαρG1063{CONJ} τοG3588{T-NSN} σωμαG4983{N-NSN} ενG1520{A-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} μεληG3196{N-APN} τσβεχειG2192{V-PAI-3S} πολλαG4183{A-APN} αεχειG2192{V-PAI-3S} πανταG3956{A-NPN} δεG1161{CONJ} ταG3588{T-NPN} μεληG3196{N-NPN} τουG3588{T-GSN} σωματοςG4983{N-GSN} τσβτουG3588{T-GSN} τσβενοςG1520{A-GSN} πολλαG4183{A-NPN} ονταG5607{V-PXP-NPN} ενG1520{A-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} σωμαG4983{N-NSN} ουτωςG3779{ADV} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} χριστοςG5547{N-NSM}

VW   For as the body is one and has many members, but all the members of that one body, being many, are one body, so also is Christ.


WEBS   ForG1063 G2532 byG1722 oneG1520 SpiritG4151 wereG907 weG2249 allG3956 baptizedG907 intoG1519 oneG1520 bodyG4983, whetherG1535 JewsG2453 orG1535 GentilesG1672, whetherG1535 bondG1401 orG1535 freeG1658; andG2532 have beenG4222 allG3956 made to drinkG4222 intoG1519 oneG1520 SpiritG4151.  **

GNTV   καιG2532{CONJ} γαρG1063{CONJ} ενG1722{PREP} ενιG1520{A-DSN} πνευματιG4151{N-DSN} ημειςG2249{P-1NP} παντεςG3956{A-NPM} ειςG1519{PREP} ενG1520{A-ASN} σωμαG4983{N-ASN} εβαπτισθημενG907{V-API-1P} ειτεG1535{CONJ} ιουδαιοιG2453{A-NPM} ειτεG1535{CONJ} ελληνεςG1672{N-NPM} ειτεG1535{CONJ} δουλοιG1401{N-NPM} ειτεG1535{CONJ} ελευθεροιG1658{A-NPM} καιG2532{CONJ} παντεςG3956{A-NPM} τσβειςG1519{PREP} ενG1520{A-ASN} πνευμαG4151{N-ASN} εποτισθημενG4222{V-API-1P}

VW   For by one Spirit we were all immersed into one body; whether Jews or Greeks, whether slaves or free; and were all given to drink into one Spirit.


WEBS   ForG1063 the bodyG4983 isG2076 notG3756 oneG1520 memberG3196, butG235 manyG4183.

GNTV   καιG2532{CONJ} γαρG1063{CONJ} τοG3588{T-NSN} σωμαG4983{N-NSN} ουκG3756{PRT-N} εστινG2076{V-PXI-3S} ενG1520{A-NSN} μελοςG3196{N-NSN} αλλαG235{CONJ} πολλαG4183{A-NPN}

VW   For also the body is not one member but many.


WEBS   IfG1437 the footG4228 shall sayG2036, BecauseG3754 I amG1510 notG3756 the handG5495, I amG1510 notG3756 ofG1537 the bodyG4983; isG2076 it thereforeG3756 G3844 G5124 notG3756 ofG1537 the bodyG4983?

GNTV   εανG1437{COND} ειπηG2036{V-2AAS-3S} οG3588{T-NSM} πουςG4228{N-NSM} οτιG3754{CONJ} ουκG3756{PRT-N} ειμιG1510{V-PXI-1S} χειρG5495{N-NSF} ουκG3756{PRT-N} ειμιG1510{V-PXI-1S} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} σωματοςG4983{N-GSN} ουG3756{PRT-N} παραG3844{PREP} τουτοG5124{D-ASN} ουκG3756{PRT-N} εστινG2076{V-PXI-3S} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} σωματοςG4983{N-GSN}

VW   If the foot should say, Because I am not a hand, I am not of the body, is it therefore not of the body?


WEBS   AndG2532 ifG1437 the earG3775 shall sayG2036, BecauseG3754 I amG1510 notG3756 the eyeG3788, I amG1510 notG3756 ofG1537 the bodyG4983; isG2076 it thereforeG3756 G3844 G5124 notG3756 ofG1537 the bodyG4983?

GNTV   καιG2532{CONJ} εανG1437{COND} ειπηG2036{V-2AAS-3S} τοG3588{T-NSN} ουςG3775{N-NSN} οτιG3754{CONJ} ουκG3756{PRT-N} ειμιG1510{V-PXI-1S} οφθαλμοςG3788{N-NSM} ουκG3756{PRT-N} ειμιG1510{V-PXI-1S} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} σωματοςG4983{N-GSN} ουG3756{PRT-N} παραG3844{PREP} τουτοG5124{D-ASN} ουκG3756{PRT-N} εστινG2076{V-PXI-3S} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} σωματοςG4983{N-GSN}

VW   And if the ear should say, Because I am not an eye, I am not of the body, is it therefore not of the body?


WEBS   IfG1487 the wholeG3650 bodyG4983 were an eyeG3788, whereG4226 were the hearingG189? IfG1487 the wholeG3650 were hearingG189, whereG4226 were the smellingG3750?

GNTV   ειG1487{COND} ολονG3650{A-NSN} τοG3588{T-NSN} σωμαG4983{N-NSN} οφθαλμοςG3788{N-NSM} πουG4226{PRT-I} ηG3588{T-NSF} ακοηG189{N-NSF} ειG1487{COND} ολονG3650{A-NSN} ακοηG189{N-NSF} πουG4226{PRT-I} ηG3588{T-NSF} οσφρησιςG3750{N-NSF}

VW   If the whole body were an eye, where would be the hearing? If the whole were hearing, where would be the smelling?


WEBS   ButG1161 nowG3570 hathG5087 GodG2316 setG5087 the membersG3196 everyG1538 oneG1520 of themG846 inG1722 the bodyG4983, asG2531 it hath pleased himG2309.

GNTV   νυνιG3570{ADV} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} εθετοG5087{V-2AMI-3S} ταG3588{T-APN} μεληG3196{N-APN} ενG1520{A-NSN} εκαστονG1538{A-NSN} αυτωνG846{P-GPN} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} σωματιG4983{N-DSN} καθωςG2531{ADV} ηθελησενG2309{V-AAI-3S}

VW   But now God has set the members, each one of them, in the body just as He intended.


WEBS   AndG1161 ifG1487 they wereG2258 allG3956 oneG1520 memberG3196, whereG4226 were the bodyG4983?

GNTV   ειG1487{COND} δεG1161{CONJ} ηνG2258{V-IXI-3S} ταG3588{T-NPN} πανταG3956{A-NPN} ενG1520{A-NSN} μελοςG3196{N-NSN} πουG4226{PRT-I} τοG3588{T-NSN} σωμαG4983{N-NSN}

VW   And if they were all one member, where would the body be?


WEBS   ButG1161 nowG3568 G3303 are they manyG4183 membersG3196, yet butG1161 oneG1520 bodyG4983.

GNTV   νυνG3568{ADV} δεG1161{CONJ} πολλαG4183{A-NPN} μενG3303{PRT} μεληG3196{N-NPN} ενG1520{A-NSN} δεG1161{CONJ} σωμαG4983{N-NSN}

VW   But now indeed there are many members, but yet one body.


WEBS   AndG1161 the eyeG3788 cannotG3756 G1410 sayG2036 to the handG5495, I haveG2192 noG3756 needG5532 of theeG4675: norG2228 againG3825 the headG2776 to the feetG4228, I haveG2192 noG3756 needG5532 of youG5216.

GNTV   ουG3756{PRT-N} δυναταιG1410{V-PNI-3S} δεG1161{CONJ} αβοG3588{T-NSM} οφθαλμοςG3788{N-NSM} ειπεινG2036{V-2AAN} τηG3588{T-DSF} χειριG5495{N-DSF} χρειανG5532{N-ASF} σουG4675{P-2GS} ουκG3756{PRT-N} εχωG2192{V-PAI-1S} ηG2228{PRT} παλινG3825{ADV} ηG3588{T-NSF} κεφαληG2776{N-NSF} τοιςG3588{T-DPM} ποσινG4228{N-DPM} χρειανG5532{N-ASF} υμωνG5216{P-2GP} ουκG3756{PRT-N} εχωG2192{V-PAI-1S}

VW   And the eye cannot say to the hand, I have no need of you; nor again the head to the feet, I have no need of you.


WEBS   NayG235, muchG4183 moreG3123 those membersG3196 of the bodyG4983, which seemG1380 to beG5225 more feebleG772, areG2076 necessaryG316:

GNTV   αλλαG235{CONJ} πολλωG4183{A-DSN} μαλλονG3123{ADV} ταG3588{T-NPN} δοκουνταG1380{V-PAP-NPN} μεληG3196{N-NPN} τουG3588{T-GSN} σωματοςG4983{N-GSN} ασθενεστεραG772{A-NPN-C} υπαρχεινG5225{V-PAN} αναγκαιαG316{A-NPN} εστινG2076{V-PXI-3S}

VW   No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary.


WEBS   AndG2532 thoseG3739 members of the bodyG4983, which we thinkG1380 to beG1511 less honourableG820, upon theseG5125 we bestowG4060 more abundantG4055 honourG5092; andG2532 ourG2257 uncomelyG809 parts haveG2192 more abundantG4055 comelinessG2157.  **

GNTV   καιG2532{CONJ} αG3739{R-APN} δοκουμενG1380{V-PAI-1P} ατιμοτεραG820{A-APN-C} ειναιG1511{V-PXN} τουG3588{T-GSN} σωματοςG4983{N-GSN} τουτοιςG5125{D-DPN} τιμηνG5092{N-ASF} περισσοτερανG4053{A-ASF-C} περιτιθεμενG4060{V-PAI-1P} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-NPN} ασχημοναG809{A-NPN} ημωνG2257{P-1GP} ευσχημοσυνηνG2157{N-ASF} περισσοτερανG4053{A-ASF-C} εχειG2192{V-PAI-3S}

VW   And those members of the body which we think to be less honorable, we clothe them with greater honor; and our unpresentable parts have abundant elegance,


WEBS   ForG1161 ourG2257 comelyG2158 parts haveG2192 noG3756 needG5532: butG235 GodG2316 hath temperedG4786 the bodyG4983 togetherG4786, having givenG1325 more abundantG4055 honourG5092 to that part which lackedG5302:

GNTV   ταG3588{T-NPN} δεG1161{CONJ} ευσχημοναG2158{A-NPN} ημωνG2257{P-1GP} ουG3756{PRT-N} χρειανG5532{N-ASF} εχειG2192{V-PAI-3S} ααλλαG235{CONJ} τσβαλλG235{CONJ} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} συνεκερασενG4786{V-AAI-3S} τοG3588{T-ASN} σωμαG4983{N-ASN} τωG3588{T-DSM} αυστερουμενωG5302{V-PPP-DSM} τσβυστερουντιG5302{V-PPP-DSM} περισσοτερανG4053{A-ASF-C} δουςG1325{V-2AAP-NSM} τιμηνG5092{N-ASF}

VW   but our presentable parts have no need. But God composed the body, having given more abundant honor to that part which is lacking,


WEBS   ThatG3363 there should beG5600 noG3363 schismG4978 inG1722 the bodyG4983; butG235 that the membersG3196 should haveG3309 the sameG846 careG3309 one forG5228 anotherG240.  **

GNTV   ιναG2443{CONJ} μηG3361{PRT-N} ηG5600{V-PXS-3S} βσχισματαG4978{N-NPN} ατσσχισμαG4978{N-NSN} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} σωματιG4983{N-DSN} αλλαG235{CONJ} τοG3588{T-ASN} αυτοG846{P-ASN} υπερG5228{PREP} αλληλωνG240{C-GPN} μεριμνωσινG3309{V-PAS-3P} ταG3588{T-NPN} μεληG3196{N-NPN}

VW   that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another.


WEBS   AndG2532 ifG1535 oneG1520 memberG3196 sufferG3958, allG3956 the membersG3196 suffer with itG4841; orG1535 if oneG1520 memberG3196 is honouredG1392, allG3956 the membersG3196 rejoice with itG4796.

GNTV   καιG2532{CONJ} ειτεG1535{CONJ} πασχειG3958{V-PAI-3S} ενG1520{A-NSN} μελοςG3196{N-NSN} συμπασχειG4841{V-PAI-3S} πανταG3956{A-NPN} ταG3588{T-NPN} μεληG3196{N-NPN} ειτεG1535{CONJ} δοξαζεταιG1392{V-PPI-3S} α[εν]G1520{A-NSN} τσβενG1520{A-NSN} μελοςG3196{N-NSN} συγχαιρειG4796{V-PAI-2S} πανταG3956{A-NPN} ταG3588{T-NPN} μεληG3196{N-NPN}

VW   And if one member suffers, all the members suffer with it; or if one member is honored, all the members rejoice with it.


WEBS   NowG1161 yeG5210 areG2075 the bodyG4983 of ChristG5547, andG2532 membersG3196 inG1537 particularG3313.

GNTV   υμειςG5210{P-2NP} δεG1161{CONJ} εστεG2075{V-PXI-2P} σωμαG4983{N-NSN} χριστουG5547{N-GSM} καιG2532{CONJ} μεληG3196{N-NPN} εκG1537{PREP} μερουςG3313{N-GSN}

VW   Now you are the body of Christ, and members individually.


WEBS   AndG2532 G3739 GodG2316 hath setG5087 someG3303 inG1722 the churchG1577, firstG4412 apostlesG652, secondG1208 prophetsG4396, thirdG5154 teachersG1320, thenG1899 miraclesG1411, thenG1534 giftsG5486 of healingsG2386, helpsG484, governmentsG2941, various kindsG1085 of tonguesG1100.  **

GNTV   καιG2532{CONJ} ουςG3739{R-APM} μενG3303{PRT} εθετοG5087{V-2AMI-3S} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} εκκλησιαG1577{N-DSF} πρωτονG4412{ADV} αποστολουςG652{N-APM} δευτερονG1208{ADV} προφηταςG4396{N-APM} τριτονG5154{ADV} διδασκαλουςG1320{N-APM} επειταG1899{ADV} δυναμειςG1411{N-APF} αεπειταG1899{ADV} τσβειταG1534{ADV} χαρισματαG5486{N-APN} ιαματωνG2386{N-GPN} ααντιλημψειςG484{N-APF} τσβαντιληψειςG484{N-APF} κυβερνησειςG2941{N-APF} γενηG1085{N-APN} γλωσσωνG1100{N-GPF}

VW   And God has placed some in the church: first apostles, second prophets, third teachers, after that works of power, then gifts of healing, helps, governings, tongues of nationalities.


WEBS   Are allG3361 G3956 apostlesG652? are allG3361 G3956 prophetsG4396? are allG3361 G3956 teachersG1320? are allG3361 G3956 workers of miraclesG1411?  **

GNTV   μηG3361{PRT-N} παντεςG3956{A-NPM} αποστολοιG652{N-NPM} μηG3361{PRT-N} παντεςG3956{A-NPM} προφηταιG4396{N-NPM} μηG3361{PRT-N} παντεςG3956{A-NPM} διδασκαλοιG1320{N-NPM} μηG3361{PRT-N} παντεςG3956{A-NPM} δυναμειςG1411{N-NPF}

VW   Not everyone is an apostle are they? Not everyone is a prophet? Not everyone is a teacher? Not everyone is a worker of power?


WEBS   HaveG3361 G2192 allG3956 the giftsG5486 of healingG2386? do allG3956 speakG3361 G2980 with tonguesG1100? doG3361 allG3956 interpretG1329?

GNTV   μηG3361{PRT-N} παντεςG3956{A-NPM} χαρισματαG5486{N-NPN} εχουσινG2192{V-PAI-3P} ιαματωνG2386{N-GPN} μηG3361{PRT-N} παντεςG3956{A-NPM} γλωσσαιςG1100{N-DPF} λαλουσινG2980{V-PAI-3P} μηG3361{PRT-N} παντεςG3956{A-NPM} διερμηνευουσινG1329{V-PAI-3P}

VW   Not everyone has gifts of healing? Not everyone speaks with tongues? Not everyone interprets?


WEBS   ButG1161 covet earnestlyG2206 the bestG2909 giftsG5486: andG2532 yetG2089 I showG1166 to youG5213 a moreG2596 excellentG5236 wayG3598.

GNTV   ζηλουτεG2206{V-PAM-2P} δεG1161{CONJ} ταG3588{T-APN} χαρισματαG5486{N-APN} ταG3588{T-APN} αμειζοναG3173{A-APN-C} τσβκρειττοναG2909{A-APN} καιG2532{CONJ} ετιG2089{ADV} καθG2596{PREP} υπερβοληνG5236{N-ASF} οδονG3598{N-ASF} υμινG5213{P-2DP} δεικνυμιG1166{V-PAI-1S}

VW   But earnestly desire the more useful gifts. And yet I show you a way according to excellence.



Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide!