SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

King James Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

King James Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
H1870 H1871 H1872 H1873 H1874         H1876H1877H1878H1879H1880

Strongovo číslo: H1875
Slovo: דָּרַשׁ [daraš] 
1) vyhledávat, úpěnlivě prosit, obracet se (na Boha)
2) pátrat, vyptávat se, hledat (chléb, nepřítele), zkoumat
3) žádat, vyžadovat, nif: být vyhledán, tázán
Strong: H1875
Word: דּרשׁ
Transliter: dârash
Pronounc: daw-rash'
A primitive root; properly to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication to seek or ask; specifically to worship: - ask X at all care for X diligently inquire make inquisition [necro-] mancer question require search seek [for out] X surely.
Strong: H1875 
דּרשׁ

Transliteration: Darash
Phonetic: daw-rash'
Definition:
1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require
a) (Qal)
1. to resort to, frequent (a place), (tread a place)
2. to consult, enquire of, seek 1a
b) of God 1a
c) of heathen gods, necromancers
1. to seek deity in prayer and worship 1a
d) God 1a
e) heathen deities
1. to seek (with a demand), demand, require
2. to investigate, enquire
3. to ask for, require, demand
4. to practice, study, follow, seek with application
5. to seek with care, care for
f) (Niphal)
1. to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God)
2. to be sought, be sought out
3. to be required (of blood)

Origin: a primitive root
TWOT entry: 455
Part(s) of speech: Verb
Strongs Nummer: H1875
Wort: דּרשׁ
suchen(51); nach(25); haben(17); fragen(11); fordern(10); lassen(3); aufsuchen(1); - suchen(1)
Strong: H1875
(darásh)
raíz primaria; propiamente pisar o frecuentar; por lo general sesguir (en persecución o búsqueda); por implicación buscar o preguntar; específicamente adorar:- acordar, alzar, andar, en busca de, buscar, caso, consultar, cuenta, cuidar, demandar, deseado, escudriñar, hacer averiguar, indagar, inquirir, mendigar, pedir, perseguir, preguntar, procurar, prosperidad, registrar.
----
Diccionario Chávez

דרשׁ
1) Indagar, averiguar (Jue 6:29).
2) Buscar, inquirir, preguntar con interés acerca de alguien o de algo, acudir a alguien (Jer 30:14).
3) Escudriñar, investigar, estudiar (Esd 7:10).
4) Pedir cuentas (Gén 9:5; Sal 10:13).
5) Cuidar (Deu 11:12).
6) Procurar algo (Sal 38:13/12; Deu 23:7).
7) Consultar (Gén 25:22). — Perf. דָּרַשׁ; Impf. יִדְרֹשׁ; Impv. דְּרָשׁ־, דִּרְשׁוֹ; Inf. דָּרוֹשׁ; Part. דֹרֵשׁ; Pas. דְּרוּשִׁים. NIFAL:
1) Ser demandada la sangre (Gén 42:22).
2) Dejarse buscar (Isa 65:1). — Perf. נִדְרַשְׁתִּי; Impf. אִדָּרֵשׁ; Inf. אִדָּרֹשׁ.
----
Diccionario Vine AT
darash (דָּרַשׁ, H1875)
, «buscar, indagar, consultar, preguntar, requerir, frecuentar». Este verbo es un término semítico común que se encuentra en ugarítico y siríaco, y también en el hebreo de varios períodos. En hebreo moderno se usa comúnmente en los verbos, «interpretar» y «exponer», y también en los derivados de los nombres «sermón» y «predicador». Darash aparece más de 160 veces en el Antiguo Testamento, comenzando con Gén 9:5 : «Porque ciertamente demandaré la sangre de vuestras vidas». A menudo tiene la connotación de venganza por ofender a Dios o por derramamiento de sangre (véase Eze 33:6).
Un uso bastante frecuente del término es en la expresión «consultar a Dios», que a veces indica una búsqueda en oración privada de la dirección divina (Gén 25:22); a menudo se involucra un profeta como instrumento de la revelación divina (1Sa 9:9; 1Re 22:8). En otras ocasiones la expresión se usa en relación con el Urim y el Tumim cuando el sumo sacerdote procuraba descubrir la voluntad de Dios lanzando las piedras sagradas (Núm 27:21). Exactamente lo que esto involucraba no está claro, pero suponemos que las respuestas serían «sí» o «no» según cayeran las piedras. Los pueblos paganos y aun israelitas apóstatas «indagaban» de dioses paganos. Por lo que el rey Ocozías instruyó a sus mensajeros: «Id y consultad a Baal-zebub dios de Ecrón, si he de sanar de esta enfermedad» (2Re 1:2). En flagrante violación de la Ley Mosaica (Deu 18:10-11), Saúl acudió a la adivina de Endor para «consultar» (rva ) con ella, lo cual en este caso implicaba convocar al difunto profeta Samuel (1Sa 28:3á). Saúl procuró a la adivina de Endor como último recurso, diciendo: «Buscadme una mujer que tenga espíritu de adivinación, para que yo vaya a ella y por medio de ella pregunte» (1Sa 28:7; «consulte» rva ).
Con frecuencia, el vocablo se usa para describir la «búsqueda» del Señor en el sentido de establecer con él una relación de pacto. A menudo los profetas se valieron de darash mientras convocaban al pueblo a dar un giro completo en sus vidas, diciendo: «Buscad a Jehová mientras puede ser hallado» (Isa 55:6).
Hомер Стронга: H1875
Оригинал: דּרשׂ
Произношение: дараш
Часть речи: Глагол
Этимология: примитивный корень - A(qal): 1. заботиться, печься; 2. расспрашивать, разыскивать; 3. требовать, взыскивать; 4. искать, разыскивать. B(ni): быть найденным.
Numéro de Strong: H1875
Mot: דּרשׁ  (darash)
chercher, consulter, s'informer, redemander, réclamer, s'occuperavoir souci de, avoir recours, prendre à coeur, sonder, veiller, ...; 164
Strong: H1875
Word: דּרשׁ
darash {daw-rash'}
字根型;動詞
➊求助,尋找
ⓐ(Qal)①前往,常去(某地)②尋找,求問,詢問○上帝○異教的神明,巫師③在禱告與敬拜中尋找神○上帝○異教的神明④尋找(因著需要),要求,需要⑤調查,詢問⑥要求,需要,請求⑦以研究,跟隨,實踐專心尋求⑧小心地尋找,照料
ⓑ(Niphal)①讓自己被徵詢,商量(只有用在上帝)②被找尋,被尋見代上26:31③被要求創42:22
Strong: H1875
דָּרַשׁ (dârash) {daw-rash'}
דרש - darash uma raiz primitiva ditat - 455 v 1 recorrer a procurar procurar com cuidado inquirir requerer 1a qal 1a1 recorrer a frequentar um lugar pisar em um lugar 1a2 consultar inquirir de procurar 1a2a referindo-se a deus 1a2b referindo-se a deuses pagaos necromantes 1a3 buscar a divindade por meio de oracao e adoracao 1a3a deus 1a3b divindades pagas 1a4 procurar com uma exigencia demandar requerer 1a5 investigar inquirir 1a6 perguntar por requerer demandar 1a7 praticar estudar seguir buscar com aplicacao 1a8 procurar com cuidado preocupar-se com 1b nifal 1b1 permitir que alguem seja interrogado consultado somente referindo-se a deus 1b2 ser procurado 1b3 ser requerido referindo-se a sangue


King James Concordance
Strong: H1875
Transliter & Pronounc: darash {daw-rash'}
Total KJV Occurrences: 164

after, 3
Deut 22:2; 2Chr 25:15; 2Chr 25:20

all, 2
Ezek 14:3(2)

ask, 1
1Kgs 14:5

cared, 1
Ps 142:4

careth, 1
Deut 11:12

examine, 1
Ezra 10:16

for, 2
1Chr 26:31; Jer 29:13

inquire, 30
Gen 25:22; Exod 18:15; Deut 12:30; Deut 13:14; Deut 17:9; 1Sam 9:9; 1Sam 28:7; 1Kgs 22:5; 1Kgs 22:7; 1Kgs 22:8; 2Kgs 1:2; 2Kgs 1:3; 2Kgs 1:6; 2Kgs 1:16(2); 2Kgs 3:11; 2Kgs 8:8; 2Kgs 22:13; 2Kgs 22:18; 1Chr 10:13; 1Chr 21:30; 2Chr 18:4; 2Chr 18:6; 2Chr 18:7; 2Chr 34:26; Jer 21:2; Jer 37:7; Ezek 14:7; Ezek 20:1; Ezek 20:3

inquired, 7
Deut 17:4; Judg 6:29; 2Sam 11:3; 1Chr 10:14; 1Chr 13:3; Ezek 20:3; Zeph 1:6

inquisition, 2
Deut 19:18; Ps 9:12

necromancer, 1
Deut 18:11

of, 5
2Chr 32:31; 2Chr 34:21; Ezek 20:31(2); Ezek 36:37

out, 3
Ps 10:15; Ps 111:2; Isa 62:12

questioned, 1
2Chr 31:9

regard, 1
Job 3:4

require, 12
Gen 9:5(3); Deut 18:19; Deut 23:21(2); 2Chr 24:22; Ps 10:13; Ezek 20:40; Ezek 33:6; Ezek 34:10; Mic 6:8

required, 2
Gen 42:22; 2Chr 24:6

search, 3
Ezek 34:6; Ezek 34:8; Ezek 34:11

searchest, 1
Job 10:6

searcheth, 2
1Chr 28:9; Job 39:8

seek, 54
Deut 4:29; Deut 12:5; Deut 23:6; 1Chr 16:11; 1Chr 22:19; 1Chr 28:8; 1Chr 28:9; 2Chr 12:14; 2Chr 14:4; 2Chr 15:2; 2Chr 15:12; 2Chr 15:13; 2Chr 19:3; 2Chr 20:3; 2Chr 30:19; 2Chr 31:21; 2Chr 34:3; Ezra 4:2; Ezra 6:21; Ezra 7:10; Ezra 9:12; Job 5:8; Ps 9:10; Ps 10:4; Ps 14:2; Ps 22:26; Ps 24:6; Ps 34:10; Ps 38:12; Ps 53:2; Ps 69:32; Ps 105:4; Ps 109:10; Ps 119:2; Ps 119:45; Ps 119:155; Eccl 1:13; Isa 1:17; Isa 8:19(2); Isa 9:13; Isa 11:10; Isa 19:3; Isa 31:1; Isa 34:16; Isa 55:6; Isa 58:2; Jer 29:7; Jer 30:14; Hos 10:12; Amos 5:4; Amos 5:5; Amos 5:6; Amos 5:14

seeketh, 6
Pro 11:27; Pro 31:13; Jer 30:17; Jer 38:4; Lam 3:25; Ezek 14:10

seeking, 2
Esth 10:3; Isa 16:5

sought, 21
Lev 10:16(2); 1Chr 15:13; 2Chr 1:5; 2Chr 14:7(2); 2Chr 16:12; 2Chr 17:3; 2Chr 17:4; 2Chr 22:9; 2Chr 26:5(2); Ps 34:4; Ps 77:2; Ps 78:34; Ps 119:10; Ps 119:94; Isa 65:1; Isa 65:10; Jer 8:2; Jer 10:21



Display settings Display settings