Greek NT with variants - Revelation - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Greek NT with variants

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Greek NT with variants


1καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} βοτιG3754{CONJ} ατσοτεG3753{ADV} βηνοιξεG455{V-AAI-3S} ατσηνοιξενG455{V-AAI-3S} τοG3588{T-NSN} αρνιονG721{N-NSN} μιανG1520{A-ASF} εκG1537{PREP} τωνG3588{T-GPF} αβεπταG2033{A-NUI} σφραγιδωνG4973{N-GPF} καιG2532{CONJ} ηκουσαG191{V-AAI-1S} ενοςG1520{A-GSN} εκG1537{PREP} τωνG3588{T-GPN} τεσσαρωνG5064{A-GPN} ζωωνG2226{N-GPN} λεγοντοςG3004{V-PAP-GSN} ωςG5613{ADV} αβφωνηG5456{N-NSF} τσφωνηςG5456{N-GSF} βροντηςG1027{N-GSF} ερχουG2064{V-PNI-2S} τσβκαιG2532{CONJ} βιδεG3708{V-AAM-2S} τσβλεπεG991{V-PAM-2S} 2ατσκαιG2532{CONJ} ατσειδονG1492{V-2AAI-1S} καιG2532{CONJ} ιδουG2400{V-2AAM-2S} ιπποςG2462{N-NSM} λευκοςG3022{A-NSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} καθημενοςG2521{V-PNP-NSM} επG1909{PREP} αβαυτονG846{P-ASM} τσαυτωG846{P-DSM} εχωνG2192{V-PAP-NSM} τοξονG5115{N-ASN} καιG2532{CONJ} εδοθηG1325{V-API-3S} αυτωG846{P-DSM} στεφανοςG4735{N-NSM} καιG2532{CONJ} βεξηλθεG1831{V-2AAI-3S} ατσεξηλθενG1831{V-2AAI-3S} νικωνG3528{V-PAP-NSM} καιG2532{CONJ} ιναG2443{CONJ} νικησηG3528{V-AAS-3S} 3καιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} βηνοιξεG455{V-AAI-3S} ατσηνοιξενG455{V-AAI-3S} ατηνG3588{T-ASF} ασφραγιδαG4973{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} δευτερανG1208{A-ASF} τσβσφραγιδαG4973{N-ASF} ηκουσαG191{V-AAI-1S} τουG3588{T-GSN} δευτερουG1208{A-GSN} ζωουG2226{N-GSN} λεγοντοςG3004{V-PAP-GSN} ερχουG2064{V-PNI-2S} τσκαιG2532{CONJ} τσβλεπεG991{V-PAM-2S} 4καιG2532{CONJ} εξηλθενG1831{V-2AAI-3S} αλλοςG243{A-NSM} ιπποςG2462{N-NSM} βπυροςG4450{A-NSM} ατσπυρροςG4450{A-NSM} καιG2532{CONJ} τωG3588{T-DSM} καθημενωG2521{V-PNP-DSM} επG1909{PREP} αβαυτονG846{P-ASM} τσαυτωG846{P-DSM} εδοθηG1325{V-API-3S} αυτωG846{P-DSM} λαβεινG2983{V-2AAN} τηνG3588{T-ASF} ειρηνηνG1515{N-ASF} αβεκG1537{PREP} τσαποG575{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} ατσκαιG2532{CONJ} ιναG2443{CONJ} αλληλουςG240{C-APM} ασφαξουσινG4969{V-FAI-3P} βσφαξωσιG4969{V-AAS-3P} τσσφαξωσινG4969{V-AAS-3P} καιG2532{CONJ} εδοθηG1325{V-API-3S} αυτωG846{P-DSM} μαχαιραG3162{N-NSF} μεγαληG3173{A-NSF} 5καιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} ατσηνοιξενG455{V-AAI-3S} βηνοιξεG455{V-AAI-3S} αβτηνG3588{T-ASF} αβσφραγιδαG4973{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} τριτηνG5154{A-ASF} τσσφραγιδαG4973{N-ASF} ηκουσαG191{V-AAI-1S} τουG3588{T-GSN} τριτουG5154{A-GSN} ζωουG2226{N-GSN} λεγοντοςG3004{V-PAP-GSN} ερχουG2064{V-PNI-2S} καιG2532{CONJ} βιδεG3708{V-AAM-2S} τσβλεπεG991{V-PAM-2S} τσκαιG2532{CONJ} ατσειδονG1492{V-2AAI-1S} καιG2532{CONJ} ιδουG2400{V-2AAM-2S} ιπποςG2462{N-NSM} μελαςG3189{A-NSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} καθημενοςG2521{V-PNP-NSM} επG1909{PREP} αβαυτονG846{P-ASM} τσαυτωG846{P-DSM} εχωνG2192{V-PAP-NSM} ζυγονG2218{N-ASM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} χειριG5495{N-DSF} αυτουG846{P-GSM} 6καιG2532{CONJ} ηκουσαG191{V-AAI-1S} αωςG5613{ADV} φωνηνG5456{N-ASF} ενG1722{PREP} μεσωG3319{A-DSN} τωνG3588{T-GPN} τεσσαρωνG5064{A-GPN} ζωωνG2226{N-GPN} λεγουσανG3004{V-PAP-ASF} χοινιξG5518{N-NSM} σιτουG4621{N-GSM} δηναριουG1220{N-GSN} καιG2532{CONJ} τρειςG5140{A-NPM} χοινικεςG5518{N-NPM} ακριθωνG2915{N-GPF} τσβκριθηςG2915{N-GSF} δηναριουG1220{N-GSN} καιG2532{CONJ} τοG3588{T-ASN} ελαιονG1637{N-ASN} καιG2532{CONJ} τονG3588{T-ASM} οινονG3631{N-ASM} μηG3361{PRT-N} αδικησηςG91{V-AAS-2S} 7καιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} βηνοιξεG455{V-AAI-3S} ατσηνοιξενG455{V-AAI-3S} τηνG3588{T-ASF} σφραγιδαG4973{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} τεταρτηνG5067{A-ASF} ηκουσαG191{V-AAI-1S} ατσφωνηνG5456{N-ASF} τουG3588{T-GSN} τεταρτουG5067{A-GSN} ζωουG2226{N-GSN} αβλεγοντοςG3004{V-PAP-GSN} τσλεγουσανG3004{V-PAP-ASF} ερχουG2064{V-PNI-2S} τσβκαιG2532{CONJ} βιδεG3708{V-AAM-2S} τσβλεπεG991{V-PAM-2S} 8ατσκαιG2532{CONJ} ατσειδονG1492{V-2AAI-1S} καιG2532{CONJ} ιδουG2400{V-2AAM-2S} ιπποςG2462{N-NSM} χλωροςG5515{A-NSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} καθημενοςG2521{V-PNP-NSM} επανωG1883{ADV} αυτουG846{P-GSM} ονομαG3686{N-NSN} αυτωG846{P-DSM} α[ο]G3588{T-NSM} τσβοG3588{T-NSM} θανατοςG2288{N-NSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} αδηςG86{N-NSM} αβηκολουθειG190{V-IAI-3S} βαυτωG846{P-DSM} τσακολουθειG190{V-PAI-3S} ατσμετG3326{PREP} ατσαυτουG846{P-GSM} καιG2532{CONJ} εδοθηG1325{V-API-3S} βαυτωG846{P-DSM} ατσαυτοιςG846{P-DPM} εξουσιαG1849{N-NSF} τσαποκτειναιG615{V-AAN} επιG1909{PREP} τοG3588{T-ASN} τεταρτονG5067{A-ASN} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} αβαποκτειναιG615{V-AAN} ενG1722{PREP} ρομφαιαG4501{N-DSF} καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} λιμωG3042{N-DSM} καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} θανατωG2288{N-DSM} καιG2532{CONJ} υποG5259{PREP} τωνG3588{T-GPN} θηριωνG2342{N-GPN} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} 9καιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} βηνοιξεG455{V-AAI-3S} ατσηνοιξενG455{V-AAI-3S} τηνG3588{T-ASF} πεμπτηνG3991{A-ASF} σφραγιδαG4973{N-ASF} ειδονG1492{V-2AAI-1S} υποκατωG5270{ADV} τουG3588{T-GSN} θυσιαστηριουG2379{N-GSN} ταςG3588{T-APF} ψυχαςG5590{N-APF} τωνG3588{T-GPM} εσφαγμενωνG4969{V-RPP-GPM} διαG1223{PREP} τονG3588{T-ASM} λογονG3056{N-ASM} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} διαG1223{PREP} τηνG3588{T-ASF} μαρτυριανG3141{N-ASF} βτουG3588{T-GSN} βαρνιουG721{N-GSN} ηνG3739{R-ASF} ειχονG2192{V-IAI-3P} 10καιG2532{CONJ} αβεκραξανG2896{V-AAI-3P} τσεκραζονG2896{V-IAI-3P} φωνηG5456{N-DSF} μεγαληG3173{A-DSF} λεγοντεςG3004{V-PAP-NPM} εωςG2193{CONJ} ποτεG4219{PRT-I} οG3588{T-NSM} δεσποτηςG1203{N-NSM} οG3588{T-NSM} αγιοςG40{A-NSM} καιG2532{CONJ} τσοG3588{T-NSM} αληθινοςG228{A-NSM} ουG3756{PRT-N} κρινειςG2919{V-PAI-2S} καιG2532{CONJ} εκδικειςG1556{V-PAI-2S} τοG3588{T-ASN} αιμαG129{N-ASN} ημωνG2257{P-1GP} αβεκG1537{PREP} τσαποG575{PREP} τωνG3588{T-GPM} κατοικουντωνG2730{V-PAP-GPM} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} 11καιG2532{CONJ} αβεδοθηG1325{V-API-3S} αβαυτοιςG846{P-DPM} αβεκαστωG1538{A-DSM} αβστοληG4749{N-NSF} αβλευκηG3022{A-NSF} τσεδοθησανG1325{V-API-3P} τσεκαστοιςG1538{A-DPM} τσστολαιG4749{N-NPF} τσλευκαιG3022{A-NPF} καιG2532{CONJ} ερρεθηG4483{V-API-3S} αυτοιςG846{P-DPM} ιναG2443{CONJ} ααναπαυσονταιG373{V-FMI-3P} τσβαναπαυσωνταιG373{V-AMS-3P} ετιG2089{ADV} χρονονG5550{N-ASM} ατσμικρονG3398{A-ASM} εωςG2193{CONJ} β[ου]G3739{R-GSM} τσουG3739{R-GSM} βπληρωσωσιG4137{V-AAS-3P} απληρωθωσινG4137{V-APS-3P} τσπληρωσονταιG4137{V-FDI-3P} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} συνδουλοιG4889{N-NPM} αυτωνG846{P-GPM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αδελφοιG80{N-NPM} αυτωνG846{P-GPM} β[και]G2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} μελλοντεςG3195{V-PAP-NPM} ααποκτεννεσθαιG615{V-PPN} βαποκτενεσθαιG615{V-PPN} τσαποκτεινεσθαιG615{V-PPN} ωςG5613{ADV} καιG2532{CONJ} αυτοιG846{P-NPM} 12καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} οτεG3753{ADV} βηνοιξεG455{V-AAI-3S} ατσηνοιξενG455{V-AAI-3S} τηνG3588{T-ASF} σφραγιδαG4973{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} εκτηνG1623{A-ASF} καιG2532{CONJ} τσιδουG2400{V-2AAM-2S} σεισμοςG4578{N-NSM} μεγαςG3173{A-NSM} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} ηλιοςG2246{N-NSM} ατσεγενετοG1096{V-2ADI-3S} μελαςG3189{A-NSM} βεγενετοG1096{V-2ADI-3S} ωςG5613{ADV} σακκοςG4526{N-NSM} τριχινοςG5155{A-NSM} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} σεληνηG4582{N-NSF} αοληG3650{A-NSF} β[ολη]G3650{A-NSF} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} ωςG5613{ADV} αιμαG129{N-ASN} 13καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αστερεςG792{N-NPM} τουG3588{T-GSM} ουρανουG3772{N-GSM} βεπεσονG4098{V-2AAI-3P} ατσεπεσανG4098{V-2AAI-3P} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1093{N-ASF} ωςG5613{ADV} συκηG4808{N-NSF} ββαλουσαG906{V-2AAP-NSF} ατσβαλλειG906{V-PAI-3S} τουςG3588{T-APM} ολυνθουςG3653{N-APM} αυτηςG846{P-GSF} υποG5259{PREP} τσμεγαλουG3173{A-GSM} ανεμουG417{N-GSM} αβμεγαλουG3173{A-GSM} σειομενηG4579{V-PPP-NSF} 14καιG2532{CONJ} αβοG3588{T-NSM} ουρανοςG3772{N-NSM} απεχωρισθηG673{V-API-3S} ωςG5613{ADV} βιβλιονG975{N-NSN} αβελισσομενονG1667{V-PPP-ASN} τσειλισσομενονG1507{V-PPP-NSN} καιG2532{CONJ} πανG3956{A-NSN} οροςG3735{N-NSN} καιG2532{CONJ} νησοςG3520{N-NSF} εκG1537{PREP} τωνG3588{T-GPM} τοπωνG5117{N-GPM} αυτωνG846{P-GPM} εκινηθησανG2795{V-API-3P} 15καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} βασιλειςG935{N-NPM} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} μεγιστανεςG3175{N-NPM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} τσπλουσιοιG4145{A-NPM} τσκαιG2532{CONJ} τσοιG3588{T-NPM} χιλιαρχοιG5506{N-NPM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αβπλουσιοιG4145{A-NPM} αβκαιG2532{CONJ} αβοιG3588{T-NPM} αβισχυροιG2478{A-NPM} τσδυνατοιG1415{A-NPM} καιG2532{CONJ} παςG3956{A-NSM} δουλοςG1401{N-NSM} καιG2532{CONJ} β[πας]G3956{A-NSM} τσπαςG3956{A-NSM} ελευθεροςG1658{A-NSM} εκρυψανG2928{V-AAI-3P} εαυτουςG1438{F-3APM} ειςG1519{PREP} ταG3588{T-APN} σπηλαιαG4693{N-APN} καιG2532{CONJ} ειςG1519{PREP} ταςG3588{N-APF} πετραςG4073{N-APF} τωνG3588{T-GPN} ορεωνG3735{N-GPN} 16καιG2532{CONJ} βλεγουσιG3004{V-PAI-3P} ατσλεγουσινG3004{V-PAI-3P} τοιςG3588{T-DPN} βορεσιG3735{N-DPN} ατσορεσινG3735{N-DPN} καιG2532{CONJ} ταιςG3588{T-DPF} πετραιςG4073{N-DPF} πεσετεG4098{V-2AAM-2P} εφG1909{PREP} ημαςG2248{P-1AP} καιG2532{CONJ} κρυψατεG2928{V-AAM-2P} ημαςG2248{P-1AP} αποG575{PREP} προσωπουG4383{N-GSN} τουG3588{T-GSM} καθημενουG2521{V-PNP-GSM} επιG1909{PREP} τουG3588{T-GSM} θρονουG2362{N-GSM} καιG2532{CONJ} αποG575{PREP} τηςG3588{T-GSF} οργηςG3709{N-GSF} τουG3588{T-GSN} αρνιουG721{N-GSN} 17οτιG3754{CONJ} ηλθενG2064{V-2AAI-3S} ηG3588{T-NSF} ημεραG2250{N-NSF} ηG3588{T-NSF} μεγαληG3173{A-NSF} τηςG3588{T-GSF} οργηςG3709{N-GSF} ααυτωνG846{P-GPM} τσβαυτουG846{P-GSM} καιG2532{CONJ} τιςG5101{I-NSM} δυναταιG1410{V-PNI-3S} σταθηναιG2476{V-APN}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary