Greek NT with variants - Revelation - chapter 12

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Greek NT with variants

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Greek NT with variants


1καιG2532{CONJ} σημειονG4592{N-NSN} μεγαG3173{A-NSN} ωφθηG3700{V-API-3S} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ουρανωG3772{N-DSM} γυνηG1135{N-NSF} περιβεβλημενηG4016{V-RPP-NSF} τονG3588{T-ASM} ηλιονG2246{N-ASM} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} σεληνηG4582{N-NSF} υποκατωG5270{ADV} τωνG3588{T-GPM} ποδωνG4228{N-GPM} αυτηςG846{P-GSF} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} κεφαληςG2776{N-GSF} αυτηςG846{P-GSF} στεφανοςG4735{N-NSM} αστερωνG792{N-GPM} δωδεκαG1427{A-NUI} 2καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} γαστριG1064{N-DSF} εχουσαG2192{V-PAP-NSF} ακαιG2532{CONJ} βεκραζενG2896{V-IAI-3S} ατσκραζειG2896{V-PAI-3S} ωδινουσαG5605{V-PAP-NSF} καιG2532{CONJ} βασανιζομενηG928{V-PPP-NSF} τεκεινG5088{V-2AAN} 3καιG2532{CONJ} ωφθηG3700{V-API-3S} αλλοG243{A-NSN} σημειονG4592{N-NSN} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ουρανωG3772{N-DSM} καιG2532{CONJ} ιδουG2400{V-2AAM-2S} δρακωνG1404{N-NSM} βπυροςG4450{A-NSM} μεγαςG3173{A-NSM} ατσπυρροςG4450{A-NSM} εχωνG2192{V-PAP-NSM} κεφαλαςG2776{N-APF} επταG2033{A-NUI} καιG2532{CONJ} κεραταG2768{N-APN} δεκαG1176{A-NUI} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} ταςG3588{T-APF} κεφαλαςG2776{N-APF} αυτουG846{P-GSM} τσδιαδηματαG1238{N-NPN} επταG2033{A-NUI} αβδιαδηματαG1238{N-APN} 4καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} ουραG3769{N-NSF} αυτουG846{P-GSM} συρειG4951{V-PAI-3S} τοG3588{T-ASN} τριτονG5154{A-ASN} τωνG3588{T-GPM} αστερωνG792{N-GPM} τουG3588{T-GSM} ουρανουG3772{N-GSM} καιG2532{CONJ} εβαλενG906{V-2AAI-3S} αυτουςG846{P-APM} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1093{N-ASF} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} δρακωνG1404{N-NSM} εστηκενG2476{V-IAI-3S}G2476{V-RAI-3S} ενωπιονG1799{ADV} τηςG3588{T-GSF} γυναικοςG1135{N-GSF} τηςG3588{T-GSF} μελλουσηςG3195{V-PAP-GSF} τεκεινG5088{V-2AAN} ιναG2443{CONJ} οτανG3752{CONJ} τεκηG5088{V-2AAS-3S} τοG3588{T-ASN} τεκνονG5043{N-ASN} αυτηςG846{P-GSF} καταφαγηG2719{V-2AAS-3S} 5καιG2532{CONJ} ετεκενG5088{V-2AAI-3S} υιονG5207{N-ASM} ααρσενG730{N-ASN} τσβαρρεναG730{N-ASM} οςG3739{R-NSM} μελλειG3195{V-PAI-3S} ποιμαινεινG4165{V-PAN} πανταG3956{A-APN} ταG3588{T-APN} εθνηG1484{N-APN} ενG1722{PREP} ραβδωG4464{N-DSF} σιδηραG4603{A-DSF} καιG2532{CONJ} ηρπασθηG726{V-API-3S} τοG3588{T-NSN} τεκνονG5043{N-NSN} αυτηςG846{P-GSF} προςG4314{PREP} τονG3588{T-ASM} θεονG2316{N-ASM} καιG2532{CONJ} αβπροςG4314{PREP} τονG3588{T-ASM} θρονονG2362{N-ASM} αυτουG846{P-GSM} 6καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} γυνηG1135{N-NSF} εφυγενG5343{V-2AAI-3S} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} ερημονG2048{A-ASF} οπουG3699{ADV} εχειG2192{V-PAI-3S} αβεκειG1563{ADV} τοπονG5117{N-ASM} ητοιμασμενονG2090{V-RPP-ASM} βυποG5259{PREP} ατσαποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} ιναG2443{CONJ} εκειG1563{ADV} βεκτρεφωσινG1625{V-PAS-3P} ατστρεφωσινG5142{V-PAS-3P} αυτηνG846{P-ASF} ημεραςG2250{N-APF} χιλιαςG5507{A-APF} διακοσιαςG1250{A-APF} εξηκονταG1835{A-NUI} 7καιG2532{CONJ} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} πολεμοςG4171{N-NSM} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ουρανωG3772{N-DSM} οG3588{T-NSM} μιχαηλG3413{N-PRI} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αγγελοιG32{N-NPM} αυτουG846{P-GSM} ατουG3588{T-GSM} αβπολεμησαιG4170{V-AAN} τσεπολεμησανG4170{V-AAI-3P} αβμεταG3326{PREP} τσκαταG2596{PREP} τουG3588{T-GSM} δρακοντοςG1404{N-GSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} δρακωνG1404{N-NSM} βεπολεμησεG4170{V-AAI-3S} ατσεπολεμησενG4170{V-AAI-3S} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αγγελοιG32{N-NPM} αυτουG846{P-GSM} 8καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} αβισχυσενG2480{V-AAI-3S} τσισχυσανG2480{V-AAI-3P} αβουδεG3761{ADV} τσουτεG3777{CONJ} τοποςG5117{N-NSM} ευρεθηG2147{V-API-3S} βαυτωG846{P-DSM} ατσαυτωνG846{P-GPM} ετιG2089{ADV} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ουρανωG3772{N-DSM} 9καιG2532{CONJ} εβληθηG906{V-API-3S} οG3588{T-NSM} δρακωνG1404{N-NSM} οG3588{T-NSM} μεγαςG3173{A-NSM} οG3588{T-NSM} οφιςG3789{N-NSM} οG3588{T-NSM} αρχαιοςG744{A-NSM} οG3588{T-NSM} καλουμενοςG2564{V-PPP-NSM} διαβολοςG1228{A-NSM} καιG2532{CONJ} ατσοG3588{T-NSM} σαταναςG4567{N-NSM} οG3588{T-NSM} πλανωνG4105{V-PAP-NSM} τηνG3588{T-ASF} οικουμενηνG3625{N-ASF} οληνG3650{A-ASF} εβληθηG906{V-API-3S} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1093{N-ASF} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αγγελοιG32{N-NPM} αυτουG846{P-GSM} μετG3326{PREP} αυτουG846{P-GSM} εβληθησανG906{V-API-3P} 10καιG2532{CONJ} ηκουσαG191{V-AAI-1S} φωνηνG5456{N-ASF} μεγαληνG3173{A-ASF} τσλεγουσανG3004{V-PAP-ASF} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ουρανωG3772{N-DSM} αβλεγουσανG3004{V-PAP-ASF} αρτιG737{ADV} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} ηG3588{T-NSF} σωτηριαG4991{N-NSF} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} δυναμιςG1411{N-NSF} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} βασιλειαG932{N-NSF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} ημωνG2257{P-1GP} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} εξουσιαG1849{N-NSF} τουG3588{T-GSM} χριστουG5547{N-GSM} αυτουG846{P-GSM} οτιG3754{CONJ} αβεβληθηG906{V-API-3S} τσκατεβληθηG2598{V-API-3S} οG3588{T-NSM} ακατηγωρG2725{N-NSM} τσβκατηγοροςG2725{N-NSM} τωνG3588{T-GPM} αδελφωνG80{N-GPM} ημωνG2257{P-1GP} οG3588{T-NSM} κατηγορωνG2723{V-PAP-NSM} ααυτουςG846{P-APM} τσβαυτωνG846{P-GPM} ενωπιονG1799{ADV} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} ημωνG2257{P-1GP} ημεραςG2250{N-GSF} καιG2532{CONJ} νυκτοςG3571{N-GSF} 11καιG2532{CONJ} αυτοιG846{P-NPM} ενικησανG3528{V-AAI-3P} αυτονG846{P-ASM} διαG1223{PREP} τοG3588{T-ASN} αιμαG129{N-ASN} τουG3588{T-GSN} αρνιουG721{N-GSN} καιG2532{CONJ} διαG1223{PREP} τονG3588{T-ASM} λογονG3056{N-ASM} τηςG3588{T-GSF} μαρτυριαςG3141{N-GSF} αυτωνG846{P-GPM} καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} ηγαπησανG25{V-AAI-3P} τηνG3588{T-ASF} ψυχηνG5590{N-ASF} αυτωνG846{P-GPM} αχριG891{PREP} θανατουG2288{N-GSM} 12διαG1223{PREP} τουτοG5124{D-ASN} ευφραινεσθεG2165{V-PPM-2P} αβ[οι]G3588{T-NPM} τσοιG3588{T-NPM} ουρανοιG3772{N-NPM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} ενG1722{PREP} αυτοιςG846{P-DPM} σκηνουντεςG4637{V-PAP-NPM} ουαιG3759{INJ} βτηG3588{T-DSF} βγηG1093{N-DSF} τστοιςG3588{T-DPM} τσκατοικουσινG2730{V-PAP-DPM} ατστηνG3588{T-ASF} ατσγηνG1093{N-ASF} καιG2532{CONJ} βτηG3588{T-DSF} ατστηνG3588{T-ASF} βθαλασσηG2281{N-DSF} ατσθαλασσανG2281{N-ASF} οτιG3754{CONJ} κατεβηG2597{V-2AAI-3S} οG3588{T-NSM} διαβολοςG1228{A-NSM} προςG4314{PREP} υμαςG5209{P-2AP} εχωνG2192{V-PAP-NSM} θυμονG2372{N-ASM} μεγανG3173{A-ASM} ειδωςG1492{V-RAP-NSM} οτιG3754{CONJ} ολιγονG3641{A-ASM} καιρονG2540{N-ASM} εχειG2192{V-PAI-3S} 13καιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} ειδενG1492{V-2AAI-3S} οG3588{T-NSM} δρακωνG1404{N-NSM} οτιG3754{CONJ} εβληθηG906{V-API-3S} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1093{N-ASF} βεδιωξεG1377{V-AAI-3S} ατσεδιωξενG1377{V-AAI-3S} τηνG3588{T-ASF} γυναικαG1135{N-ASF} ητιςG3748{R-NSF} βετεκεG5088{V-2AAI-3S} ατσετεκενG5088{V-2AAI-3S} τονG3588{T-ASM} ααρσεναG730{N-ASM} τσβαρρεναG730{N-ASM} 14καιG2532{CONJ} εδοθησανG1325{V-API-3P} τηG3588{T-DSF} γυναικιG1135{N-DSF} ααιG3588{T-NPF} δυοG1417{A-NUI} πτερυγεςG4420{N-NPF} τουG3588{T-GSM} αετουG105{N-GSM} τουG3588{T-GSM} μεγαλουG3173{A-GSM} ιναG2443{CONJ} πετηταιG4072{V-PNS-3S} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} ερημονG2048{A-ASF} ειςG1519{PREP} τονG3588{T-ASM} τοπονG5117{N-ASM} αυτηςG846{P-GSF} βοπωςG3704{ADV} ατσοπουG3699{ADV} βτρεφηταιG5142{V-PPS-3S} ατστρεφεταιG5142{V-PPI-3S} εκειG1563{ADV} καιρονG2540{N-ASM} καιG2532{CONJ} καιρουςG2540{N-APM} καιG2532{CONJ} ημισυG2255{A-ASN} καιρουG2540{N-GSM} αποG575{PREP} προσωπουG4383{N-GSN} τουG3588{T-GSM} οφεωςG3789{N-GSM} 15καιG2532{CONJ} εβαλενG906{V-2AAI-3S} οG3588{T-NSM} οφιςG3789{N-NSM} τσοπισωG3694{ADV} τστηςG3588{T-GSF} τσγυναικοςG1135{N-GSF} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} στοματοςG4750{N-GSN} αυτουG846{P-GSM} αβοπισωG3694{ADV} αβτηςG3588{T-GSF} αβγυναικοςG1135{N-GSF} υδωρG5204{N-ASN} ωςG5613{ADV} ποταμονG4215{N-ASM} ιναG2443{CONJ} αβαυτηνG846{P-ASF} τσταυτηνG3778{D-ASF} ποταμοφορητονG4216{A-ASF} ποιησηG4160{V-AAS-3S} 16καιG2532{CONJ} εβοηθησενG997{V-AAI-3S} ηG3588{T-NSF} γηG1093{N-NSF} τηG3588{T-DSF} γυναικιG1135{N-DSF} καιG2532{CONJ} ηνοιξενG455{V-AAI-3S} ηG3588{T-NSF} γηG1093{N-NSF} τοG3588{T-ASN} στομαG4750{N-ASN} αυτηςG846{P-GSF} καιG2532{CONJ} βκατεπιεG2666{V-2AAI-3S} ατσκατεπιενG2666{V-2AAI-3S} τονG3588{T-ASM} ποταμονG4215{N-ASM} ονG3739{R-ASM} εβαλενG906{V-2AAI-3S} οG3588{T-NSM} δρακωνG1404{N-NSM} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} στοματοςG4750{N-GSN} αυτουG846{P-GSM} 17καιG2532{CONJ} ωργισθηG3710{V-API-3S} οG3588{T-NSM} δρακωνG1404{N-NSM} επιG1909{PREP} τηG3588{T-DSF} γυναικιG1135{N-DSF} καιG2532{CONJ} βαπηλθεG565{V-2AAI-3S} ατσαπηλθενG565{V-2AAI-3S} ποιησαιG4160{V-AAN} πολεμονG4171{N-ASM} μεταG3326{PREP} τωνG3588{T-GPN} λοιπωνG3062{A-GPN} τουG3588{T-GSN} σπερματοςG4690{N-GSN} αυτηςG846{P-GSF} τωνG3588{T-GPM} τηρουντωνG5083{V-PAP-GPM} ταςG3588{T-APF} εντολαςG1785{N-APF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} εχοντωνG2192{V-PAP-GPM} τηνG3588{T-ASF} μαρτυριανG3141{N-ASF} τστουG3588{T-GSM} ιησουG2424{N-GSM} τσχριστουG5547{N-GSM}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary