Greek NT with variants - Acts - chapter 8

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Greek NT with variants

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Greek NT with variants


1σαυλοςG4569{N-NSM} δεG1161{CONJ} ηνG2258{V-IXI-3S} συνευδοκωνG4909{V-PAP-NSM} τηG3588{T-DSF} αναιρεσειG336{N-DSF} αυτουG846{P-GSM} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} δεG1161{CONJ} ενG1722{PREP} εκεινηG1565{D-DSF} τηG3588{T-DSF} ημεραG2250{N-DSF} διωγμοςG1375{N-NSM} μεγαςG3173{A-NSM} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} εκκλησιανG1577{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} ενG1722{PREP} ιεροσολυμοιςG2414{N-DPN} παντεςG3956{A-NPM} αβδεG1161{CONJ} τστεG5037{PRT} διεσπαρησανG1289{V-API-3P} καταG2596{PREP} ταςG3588{T-APF} χωραςG5561{N-APF} τηςG3588{T-GSF} ιουδαιαςG2449{N-GSF} καιG2532{CONJ} σαμαρειαςG4540{N-GSF} πληνG4133{ADV} τωνG3588{T-GPM} αποστολωνG652{N-GPM} 2συνεκομισανG4792{V-AAI-3P} δεG1161{CONJ} τονG3588{T-ASM} στεφανονG4736{N-ASM} ανδρεςG435{N-NPM} ευλαβειςG2126{A-NPM} καιG2532{CONJ} αεποιησανG4160{V-AAI-3P} τσβεποιησαντοG4160{V-AMI-3P} κοπετονG2870{N-ASM} μεγανG3173{A-ASM} επG1909{PREP} αυτωG846{P-DSM} 3σαυλοςG4569{N-NSM} δεG1161{CONJ} ελυμαινετοG3075{V-INI-3S} τηνG3588{T-ASF} εκκλησιανG1577{N-ASF} καταG2596{PREP} τουςG3588{T-APM} οικουςG3624{N-APM} εισπορευομενοςG1531{V-PNP-NSM} συρωνG4951{V-PAP-NSM} τεG5037{PRT} ανδραςG435{N-APM} καιG2532{CONJ} γυναικαςG1135{N-APF} παρεδιδουG3860{V-IAI-3S} ειςG1519{PREP} φυλακηνG5438{N-ASF} 4οιG3588{T-NPM} μενG3303{PRT} ουνG3767{CONJ} διασπαρεντεςG1289{V-2APP-NPM} διηλθονG1330{V-2AAI-3S} ευαγγελιζομενοιG2097{V-PMP-NPM} τονG3588{T-ASM} λογονG3056{N-ASM} 5φιλιπποςG5376{N-NSM} δεG1161{CONJ} κατελθωνG2718{V-2AAP-NSM} ειςG1519{PREP} α[την]G3588{T-ASF} πολινG4172{N-ASF} τηςG3588{T-GSF} σαμαρειαςG4540{N-GSF} εκηρυσσενG2784{V-IAI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} τονG3588{T-ASM} χριστονG5547{N-ASM} 6προσειχονG4337{V-IAI-3P} αδεG1161{CONJ} τσβτεG5037{PRT} οιG3588{T-NPM} οχλοιG3793{N-NPM} τοιςG3588{T-DPN} λεγομενοιςG3004{V-PPP-DPN} υποG5259{PREP} τουG3588{T-GSM} φιλιππουG5376{N-GSM} ομοθυμαδονG3661{ADV} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ακουεινG191{V-PAN} αυτουςG846{P-APM} καιG2532{CONJ} βλεπεινG991{V-PAN} ταG3588{T-APN} σημειαG4592{N-APN} αG3739{R-APN} εποιειG4160{V-IAI-3S} 7απολλοιG4183{A-NPM} τσβπολλωνG4183{A-GPM} γαρG1063{CONJ} τωνG3588{T-GPM} εχοντωνG2192{V-PAP-GPM} πνευματαG4151{N-APN} ακαθαρταG169{A-APN} βοωνταG994{V-PAP-NPN} τσμεγαληG3173{A-DSF} φωνηG5456{N-DSF} αβμεγαληG3173{A-DSF} αεξηρχοντοG1831{V-INI-3P} τσβεξηρχετοG1831{V-INI-3S} πολλοιG4183{A-NPM} δεG1161{CONJ} παραλελυμενοιG3886{V-RPP-NPM} καιG2532{CONJ} χωλοιG5560{A-NPM} εθεραπευθησανG2323{V-API-3P} 8τσβκαιG2532{CONJ} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} αδεG1161{CONJ} απολληG4183{A-NSF} χαραG5479{N-NSF} τσβμεγαληG3173{A-NSF} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} πολειG4172{N-DSF} εκεινηG1565{D-DSF} 9ανηρG435{N-NSM} δεG1161{CONJ} τιςG5100{X-NSM} ονοματιG3686{N-DSN} σιμωνG4613{N-NSM} προυπηρχενG4391{V-IAI-3S} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} πολειG4172{N-DSF} μαγευωνG3096{V-PAP-NSM} καιG2532{CONJ} αεξιστανωνG1839{V-PAP-NSM} τσβεξιστωνG1839{V-PAP-NSM} τοG3588{T-ASN} εθνοςG1484{N-ASN} τηςG3588{T-GSF} σαμαρειαςG4540{N-GSF} λεγωνG3004{V-PAP-NSM} ειναιG1511{V-PXN} τιναG5100{X-ASM} εαυτονG1438{F-3ASM} μεγανG3173{A-ASM} 10ωG3739{R-DSM} προσειχονG4337{V-IAI-3P} ατσπαντεςG3956{A-NPM} αποG575{PREP} μικρουG3398{A-GSM} εωςG2193{CONJ} μεγαλουG3173{A-GSM} λεγοντεςG3004{V-PAP-NPM} ουτοςG3778{D-NSM} εστινG2076{V-PXI-3S} ηG3588{T-NSF} δυναμιςG1411{N-NSF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} ηG3588{T-NSF} ακαλουμενηG2564{V-PPP-NSF} μεγαληG3173{A-NSF} 11προσειχονG4337{V-IAI-3P} δεG1161{CONJ} αυτωG846{P-DSM} διαG1223{PREP} τοG3588{T-ASN} ικανωG2425{A-DSM} χρονωG5550{N-DSM} ταιςG3588{T-DPF} μαγειαιςG3095{N-DPF} εξεστακεναιG1839{V-RAN} αυτουςG846{P-APM} 12οτεG3753{ADV} δεG1161{CONJ} επιστευσανG4100{V-AAI-3P} τωG3588{T-DSM} φιλιππωG5376{N-DSM} ευαγγελιζομενωG2097{V-PMP-DSM} τσβταG3588{T-APN} περιG4012{PREP} τηςG3588{T-GSF} βασιλειαςG932{N-GSF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} τουG3588{T-GSN} ονοματοςG3686{N-GSN} τστουG3588{T-GSM} ιησουG2424{N-GSM} χριστουG5547{N-GSM} εβαπτιζοντοG907{V-IPI-3P} ανδρεςG435{N-NPM} τεG5037{PRT} καιG2532{CONJ} γυναικεςG1135{N-NPF} 13οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} σιμωνG4613{N-NSM} καιG2532{CONJ} αυτοςG846{P-NSM} επιστευσενG4100{V-AAI-3S} καιG2532{CONJ} βαπτισθειςG907{V-APP-NSM} ηνG2258{V-IXI-3S} προσκαρτερωνG4342{V-PAP-NSM} τωG3588{T-DSM} φιλιππωG5376{N-DSM} θεωρωνG2334{V-PAP-NSM} τεG5037{PRT} ατσημειαG4592{N-APN} ατκαιG2532{CONJ} δυναμειςG1411{N-APF} βσκαιG2532{CONJ} βσσημειαG4592{N-APN} βσγινομεναG1096{V-PNP-APN} ατμεγαλαςG3173{A-APF} ατγινομεναςG1096{V-PNP-APF} εξιστατοG1839{V-IMI-3S} 14ακουσαντεςG191{V-AAP-NPM} δεG1161{CONJ} οιG3588{T-NPM} ενG1722{PREP} ιεροσολυμοιςG2414{N-DPN} αποστολοιG652{N-NPM} οτιG3754{CONJ} δεδεκταιG1209{V-RNI-3S} ηG3588{T-NSF} σαμαρειαG4540{N-NSF} τονG3588{T-ASM} λογονG3056{N-ASM} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} απεστειλανG649{V-AAI-3P} προςG4314{PREP} αυτουςG846{P-APM} τσβτονG3588{T-ASM} πετρονG4074{N-ASM} καιG2532{CONJ} ιωαννηνG2491{N-ASM} 15οιτινεςG3748{R-NPM} καταβαντεςG2597{V-2AAP-NPM} προσηυξαντοG4336{V-ADI-3P} περιG4012{PREP} αυτωνG846{P-GPM} οπωςG3704{ADV} λαβωσινG2983{V-2AAS-3P} πνευμαG4151{N-ASN} αγιονG40{A-ASN} 16αουδεπωG3764{ADV} τσβουπωG3768{ADV} γαρG1063{CONJ} ηνG2258{V-IXI-3S} επG1909{PREP} ουδενιG3762{A-DSM} αυτωνG846{P-GPM} επιπεπτωκοςG1968{V-RAP-NSN} μονονG3440{ADV} δεG1161{CONJ} βεβαπτισμενοιG907{V-RPP-NPM} υπηρχονG5225{V-IAI-3P} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} ονομαG3686{N-ASN} τουG3588{T-GSM} βχριστουG5547{N-GSM} ατσκυριουG2962{N-GSM} ιησουG2424{N-GSM} 17τοτεG5119{ADV} αεπετιθεσανG2007{V-IAI-3P} τσβεπετιθουνG2007{V-IAI-3P} ταςG3588{T-APF} χειραςG5495{N-APF} επG1909{PREP} αυτουςG846{P-APM} καιG2532{CONJ} ελαμβανονG2983{V-IAI-3P} πνευμαG4151{N-ASN} αγιονG40{A-ASN} 18αιδωνG3708{V-2AAP-NSM} τσβθεασαμενοςG2300{V-ADP-NSM} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} σιμωνG4613{N-NSM} οτιG3754{CONJ} διαG1223{PREP} τηςG3588{T-GSF} επιθεσεωςG1936{N-GSF} τωνG3588{T-GPF} χειρωνG5495{N-GPF} τωνG3588{T-GPM} αποστολωνG652{N-GPM} διδοταιG1325{V-PPI-3S} τοG3588{T-ASN} πνευμαG4151{N-ASN} τσβτοG3588{T-ASN} τσβαγιονG40{A-ASN} προσηνεγκενG4374{V-AAI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} χρηματαG5536{N-APN} 19λεγωνG3004{V-PAP-NSM} δοτεG1325{V-2AAM-2P} καμοιG2504{P-1DS-C} τηνG3588{T-ASF} εξουσιανG1849{N-ASF} ταυτηνG3778{D-ASF} ιναG2443{CONJ} ωG3739{R-DSM} αβσεανG1437{COND} τανG302{PRT} επιθωG2007{V-2AAS-1S} ταςG3588{T-APF} χειραςG5495{N-APF} λαμβανηG2983{V-PAS-3S} πνευμαG4151{N-ASN} αγιονG40{A-ASN} 20πετροςG4074{N-NSM} δεG1161{CONJ} ειπενG2036{V-2AAI-3S} προςG4314{PREP} αυτονG846{P-ASM} τοG3588{T-NSN} αργυριονG694{N-NSN} σουG4675{P-2GS} συνG4862{PREP} σοιG4671{P-2DS} ειηG1498{V-PXO-3S} ειςG1519{PREP} απωλειανG684{N-ASF} οτιG3754{CONJ} τηνG3588{T-ASF} δωρεανG1431{N-ASF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} ενομισαςG3543{V-AAI-2S} διαG1223{PREP} χρηματωνG5536{N-GPN} κτασθαιG2932{V-PNN} 21ουκG3756{PRT-N} εστινG2076{V-PXI-3S} σοιG4671{P-2DS} μεριςG3310{N-NSF} ουδεG3761{ADV} κληροςG2819{N-NSM} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} λογωG3056{N-DSM} τουτωG5129{D-DSM} ηG3588{T-NSF} γαρG1063{CONJ} καρδιαG2588{N-NSF} σουG4675{P-2GS} ουκG3756{PRT-N} εστινG2076{V-PXI-3S} ευθειαG2117{A-NSF} αεναντιG1725{ADV} τσβενωπιονG1799{ADV} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} 22μετανοησονG3340{V-AAM-2S} ουνG3767{CONJ} αποG575{PREP} τηςG3588{T-GSF} κακιαςG2549{N-GSF} σουG4675{P-2GS} ταυτηςG3778{D-GSF} καιG2532{CONJ} δεηθητιG1189{V-AOM-2S} τουG3588{T-GSM} ακυριουG2962{N-GSM} τσβθεουG2316{N-GSM} ειG1487{COND} αραG686{PRT} αφεθησεταιG863{V-FPI-3S} σοιG4671{P-2DS} ηG3588{T-NSF} επινοιαG1963{N-NSF} τηςG3588{T-GSF} καρδιαςG2588{N-GSF} σουG4675{P-2GS} 23ειςG1519{PREP} γαρG1063{CONJ} χοληνG5521{N-ASF} πικριαςG4088{N-GSF} καιG2532{CONJ} συνδεσμονG4886{N-ASM} αδικιαςG93{N-GSF} ορωG3708{V-PAI-1S} σεG4571{P-2AS} ονταG5607{V-PXP-ASM} 24αποκριθειςG611{V-AOP-NSM} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} σιμωνG4613{N-NSM} ειπενG2036{V-2AAI-3S} δεηθητεG1189{V-AOM-2P} υμειςG5210{P-2NP} υπερG5228{PREP} εμουG1700{P-1GS} προςG4314{PREP} τονG3588{T-ASM} κυριονG2962{N-ASM} οπωςG3704{ADV} μηδενG3367{A-NSN} επελθηG1904{V-2AAS-3S} επG1909{PREP} εμεG1691{P-1AS} ωνG3739{R-GPN} ειρηκατεG2046{V-RAI-2P-ATT} 25οιG3588{T-NPM} μενG3303{PRT} ουνG3767{CONJ} διαμαρτυραμενοιG1263{V-ADP-NPM} καιG2532{CONJ} λαλησαντεςG2980{V-AAP-NPM} τονG3588{T-ASM} λογονG3056{N-ASM} τουG3588{T-GSM} κυριουG2962{N-GSM} αυπεστρεφονG5290{V-IAI-3P} τσβυπεστρεψανG5290{V-AAI-3P} ειςG1519{PREP} αιεροσολυμαG2414{N-ASF} τσβιερουσαλημG2419{N-PRI} πολλαςG4183{A-APF} τεG5037{PRT} κωμαςG2968{N-APF} τωνG3588{T-GPM} ασαμαριτωνG4541{N-GPM} τσβσαμαρειτωνG4541{N-GPM} αευηγγελιζοντοG2097{V-IMI-3P} τσβευηγγελισαντοG2097{V-AMI-3P} 26αγγελοςG32{N-NSM} δεG1161{CONJ} κυριουG2962{N-GSM} ελαλησενG2980{V-AAI-3S} προςG4314{PREP} φιλιππονG5376{N-ASM} λεγωνG3004{V-PAP-NSM} αναστηθιG450{V-2AAM-2S} καιG2532{CONJ} πορευουG4198{V-PNM-2S} καταG2596{PREP} μεσημβριανG3314{N-ASF} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} οδονG3598{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} καταβαινουσανG2597{V-PAP-ASF} αποG575{PREP} ιερουσαλημG2419{N-PRI} ειςG1519{PREP} γαζανG1048{N-ASF} αυτηG3778{D-NSF} εστινG2076{V-PXI-3S} ερημοςG2048{A-NSF} 27καιG2532{CONJ} ανασταςG450{V-2AAP-NSM} επορευθηG4198{V-AOI-3S} καιG2532{CONJ} ιδουG2400{V-2AAM-2S} ανηρG435{N-NSM} αιθιοψG128{N-NSM} ευνουχοςG2135{N-NSM} δυναστηςG1413{N-NSM} κανδακηςG2582{N-GSF} τσβτηςG3588{T-GSF} βασιλισσηςG938{N-GSF} αιθιοπωνG128{N-GPM} οςG3739{R-NSM} ηνG2258{V-IXI-3S} επιG1909{PREP} πασηςG3956{A-GSF} τηςG3588{T-GSF} γαζηςG1047{N-GSF} αυτηςG846{P-GSF} οςG3739{R-NSM} εληλυθειG2064{V-LAI-3S} προσκυνησωνG4352{V-FAP-NSM} ειςG1519{PREP} ιερουσαλημG2419{N-PRI} 28ηνG2258{V-IXI-3S} τεG5037{PRT} υποστρεφωνG5290{V-PAP-NSM} καιG2532{CONJ} καθημενοςG2521{V-PNP-NSM} επιG1909{PREP} τουG3588{T-GSN} αρματοςG716{N-GSN} αυτουG846{P-GSM} αβτκαιG2532{CONJ} ανεγινωσκενG314{V-IAI-3S} τονG3588{T-ASM} προφητηνG4396{N-ASM} ησαιανG2268{N-ASM} 29ειπενG2036{V-2AAI-3S} δεG1161{CONJ} τοG3588{T-NSN} πνευμαG4151{N-NSN} τωG3588{T-DSM} φιλιππωG5376{N-DSM} προσελθεG4334{V-2AAM-2S} καιG2532{CONJ} κολληθητιG2853{V-APM-2S} τωG3588{T-DSN} αρματιG716{N-DSN} τουτωG5129{D-DSN} 30προσδραμωνG4370{V-2AAP-NSM} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} φιλιπποςG5376{N-NSM} ηκουσενG191{V-AAI-3S} αυτουG846{P-GSM} αναγινωσκοντοςG314{V-PAP-GSM} αησαιανG2268{N-ASM} τονG3588{T-ASM} προφητηνG4396{N-ASM} τσβησαιανG2268{N-ASM} καιG2532{CONJ} ειπενG2036{V-2AAI-3S} αραG687{PRT-I} γεG1065{PRT} γινωσκειςG1097{V-PAI-2S} αG3739{R-APN} αναγινωσκειςG314{V-PAI-2S} 31οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} ειπενG2036{V-2AAI-3S} πωςG4459{ADV-I} γαρG1063{CONJ} ανG302{PRT} δυναιμηνG1410{V-PNO-1S} εανG1437{COND} μηG3361{PRT-N} τιςG5100{X-NSM} αοδηγησειG3594{V-FAI-3S} τσβοδηγησηG3594{V-AAS-3S} μεG3165{P-1AS} παρεκαλεσενG3870{V-AAI-3S} τεG5037{PRT} τονG3588{T-ASM} φιλιππονG5376{N-ASM} αναβανταG305{V-2AAP-ASM} καθισαιG2523{V-AAN} συνG4862{PREP} αυτωG846{P-DSM} 32ηG3588{T-NSF} δεG1161{CONJ} περιοχηG4042{N-NSF} τηςG3588{T-GSF} γραφηςG1124{N-GSF} ηνG3739{R-ASF} ανεγινωσκενG314{V-IAI-3S} ηνG2258{V-IXI-3S} αυτηG3778{D-NSF} ωςG5613{ADV} προβατονG4263{N-NSN} επιG1909{PREP} σφαγηνG4967{N-ASF} ηχθηG71{V-API-3S} καιG2532{CONJ} ωςG5613{ADV} αμνοςG286{N-NSM} εναντιονG1726{ADV} τουG3588{T-GSM} ακειραντοςG2751{V-AAP-GSM} τσβκειροντοςG2751{V-PAP-GSM} αυτονG846{P-ASM} αφωνοςG880{A-NSM} ουτωςG3779{ADV} ουκG3756{PRT-N} ανοιγειG455{V-PAI-3S} τοG3588{T-ASN} στομαG4750{N-ASN} αυτουG846{P-GSM} 33ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} ταπεινωσειG5014{N-DSF} α[αυτου]G846{P-GSM} τσβαυτουG846{P-GSM} ηG3588{T-NSF} κρισιςG2920{N-NSF} αυτουG846{P-GSM} ηρθηG142{V-API-3S} τηνG3588{T-ASF} τσβδεG1161{CONJ} γενεανG1074{N-ASF} αυτουG846{P-GSM} τιςG5101{I-NSM} διηγησεταιG1334{V-FDI-3S} οτιG3754{CONJ} αιρεταιG142{V-PPI-3S} αποG575{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} ηG3588{T-NSF} ζωηG2222{N-NSF} αυτουG846{P-GSM} 34αποκριθειςG611{V-AOP-NSM} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} ευνουχοςG2135{N-NSM} τωG3588{T-DSM} φιλιππωG5376{N-DSM} ειπενG2036{V-2AAI-3S} δεομαιG1189{V-PNI-1S} σουG4675{P-2GS} περιG4012{PREP} τινοςG5101{I-GSM} οG3588{T-NSM} προφητηςG4396{N-NSM} λεγειG3004{V-PAI-3S} τουτοG5124{D-ASN} περιG4012{PREP} εαυτουG1438{F-3GSM} ηG2228{PRT} περιG4012{PREP} ετερουG2087{A-GSM} τινοςG5100{X-GSM} 35ανοιξαςG455{V-AAP-NSM} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} φιλιπποςG5376{N-NSM} τοG3588{T-ASN} στομαG4750{N-ASN} αυτουG846{P-GSM} καιG2532{CONJ} αρξαμενοςG756{V-AMP-NSM} αποG575{PREP} τηςG3588{T-GSF} γραφηςG1124{N-GSF} ταυτηςG3778{D-GSF} ευηγγελισατοG2097{V-AMI-3S} αυτωG846{P-DSM} τονG3588{T-ASM} ιησουνG2424{N-ASM} 36ωςG5613{ADV} δεG1161{CONJ} επορευοντοG4198{V-INI-3P} καταG2596{PREP} τηνG3588{T-ASF} οδονG3598{N-ASF} ηλθονG2064{V-2AAI-3P} επιG1909{PREP} τιG5100{X-ASN} υδωρG5204{N-ASN} καιG2532{CONJ} φησινG5346{V-PXI-3S} οG3588{T-NSM} ευνουχοςG2135{N-NSM} ιδουG2400{V-2AAM-2S} υδωρG5204{N-NSN} τιG5101{I-NSN} κωλυειG2967{V-PAI-3S} μεG3165{P-1AS} βαπτισθηναιG907{V-APN} 37τσειπενG2036{V-2AAI-3S} τσδεG1161{CONJ} τσοG3588{T-NSM} τσφιλιπποςG5376{N-NSM} τσειG1487{COND} τσπιστευειςG4100{V-PAI-2S} τσεξG1537{PREP} τσοληςG3650{A-GSF} τστηςG3588{T-GSF} τσκαρδιαςG2588{N-GSF} τσεξεστινG1832{V-PQI-3S} τσαποκριθειςG611{V-AOP-NSM} τσδεG1161{CONJ} τσειπενG2036{V-2AAI-3S} τσπιστευωG4100{V-PAI-1S} τστονG3588{T-ASM} τσυιονG5207{N-ASM} τστουG3588{T-GSM} τσθεουG2316{N-GSM} τσειναιG1511{V-PXN} τστονG3588{T-ASM} τσιησουνG2424{N-ASM} τσχριστονG5547{N-ASM} 38καιG2532{CONJ} εκελευσενG2753{V-AAI-3S} στηναιG2476{V-2AAN} τοG3588{T-ASN} αρμαG716{N-ASN} καιG2532{CONJ} κατεβησανG2597{V-2AAI-3P} αμφοτεροιG297{A-NPM} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} υδωρG5204{N-ASN} οG3588{T-NSM} τεG5037{PRT} φιλιπποςG5376{N-NSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} ευνουχοςG2135{N-NSM} καιG2532{CONJ} εβαπτισενG907{V-AAI-3S} αυτονG846{P-ASM} 39οτεG3753{ADV} δεG1161{CONJ} ανεβησανG305{V-2AAI-3P} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} υδατοςG5204{N-GSN} πνευμαG4151{N-NSN} κυριουG2962{N-GSM} ηρπασενG726{V-AAI-3S} τονG3588{T-ASM} φιλιππονG5376{N-ASM} καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} ειδενG1492{V-2AAI-3S} αυτονG846{P-ASM} ουκετιG3765{ADV} οG3588{T-NSM} ευνουχοςG2135{N-NSM} επορευετοG4198{V-INI-3S} γαρG1063{CONJ} τηνG3588{T-ASF} οδονG3598{N-ASF} αυτουG846{P-GSM} χαιρωνG5463{V-PAP-NSM} 40φιλιπποςG5376{N-NSM} δεG1161{CONJ} ευρεθηG2147{V-API-3S} ειςG1519{PREP} αζωτονG108{N-ASF} καιG2532{CONJ} διερχομενοςG1330{V-PNP-NSM} ευηγγελιζετοG2097{V-IMI-3S} ταςG3588{T-APF} πολειςG4172{N-APF} πασαςG3956{A-APF} εωςG2193{CONJ} τουG3588{T-GSM} ελθεινG2064{V-2AAN} αυτονG846{P-ASM} ειςG1519{PREP} καισαρειανG2542{N-ASF}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary