Greek NT with variants - Mark - chapter 15

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Greek NT with variants

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Greek NT with variants


1καιG2532{CONJ} αευθυςG2117{ADV} τσβευθεωςG2112{ADV} τσβεπιG1909{PREP} τσβτοG3588{T-ASN} πρωιG4404{ADV} συμβουλιονG4824{N-ASN} ποιησαντεςG4160{V-AAP-NPM} οιG3588{T-NPM} αρχιερειςG749{N-NPM} μεταG3326{PREP} τωνG3588{T-GPM} πρεσβυτερωνG4245{A-GPM} καιG2532{CONJ} γραμματεωνG1122{N-GPM} καιG2532{CONJ} ολονG3650{A-NSN} τοG3588{T-NSN} συνεδριονG4892{N-NSN} δησαντεςG1210{V-AAP-NPM} τονG3588{T-ASM} ιησουνG2424{N-ASM} απηνεγκανG667{V-AAI-3P} καιG2532{CONJ} παρεδωκανG3860{V-AAI-3P} τσβτωG3588{T-DSM} πιλατωG4091{N-DSM} 2καιG2532{CONJ} επηρωτησενG1905{V-AAI-3S} αυτονG846{P-ASM} οG3588{T-NSM} πιλατοςG4091{N-NSM} συG4771{P-2NS} ειG1488{V-PXI-2S} οG3588{T-NSM} βασιλευςG935{N-NSM} τωνG3588{T-GPM} ιουδαιωνG2453{A-GPM} οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} αποκριθειςG611{V-AOP-NSM} τσβειπενG2036{V-2AAI-3S} αυτωG846{P-DSM} αλεγειG3004{V-PAI-3S} συG4771{P-2NS} λεγειςG3004{V-PAI-2S} 3καιG2532{CONJ} κατηγορουνG2723{V-IAI-3P} αυτουG846{P-GSM} οιG3588{T-NPM} αρχιερειςG749{N-NPM} πολλαG4183{A-APN} σαυτοςG846{P-NSM} σδεG1161{CONJ} σουδενG3762{A-ASN} σαπεκρινατοG611{V-ADI-3S} 4οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} πιλατοςG4091{N-NSM} παλινG3825{ADV} αεπηρωταG1905{V-IAI-3S} τσβεπηρωτησενG1905{V-AAI-3S} αυτονG846{P-ASM} λεγωνG3004{V-PAP-NSM} ουκG3756{PRT-N} αποκρινηG611{V-PNI-2S} ουδενG3762{A-ASN} ιδεG1492{V-AAM-2S} ποσαG4214{Q-APN} σουG4675{P-2GS} ακατηγορουσινG2723{V-PAI-3P} τσβκαταμαρτυρουσινG2649{V-PAI-3P} 5οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} ιησουςG2424{N-NSM} ουκετιG3765{ADV} ουδενG3762{A-ASN} απεκριθηG611{V-ADI-3S} ωστεG5620{CONJ} θαυμαζεινG2296{V-PAN} τονG3588{T-ASM} πιλατονG4091{N-ASM} 6καταG2596{PREP} δεG1161{CONJ} εορτηνG1859{N-ASF} απελυενG630{V-IAI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} εναG1520{A-ASM} δεσμιονG1198{N-ASM} αονG3739{R-ASM} τσβονπερG3746{R-ASM-P} απαρητουντοG3868{V-INI-3P} τσβητουντοG154{V-IMI-3P} 7ηνG2258{V-IXI-3S} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} λεγομενοςG3004{V-PPP-NSM} βαραββαςG912{N-NSM} μεταG3326{PREP} τωνG3588{T-GPM} αστασιαστωνG4955{N-GPM} τσβσυστασιαστωνG4955{N-GPM} δεδεμενοςG1210{V-RPP-NSM} οιτινεςG3748{R-NPM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} στασειG4714{N-DSF} φονονG5408{N-ASM} πεποιηκεισανG4160{V-LAI-3P} 8καιG2532{CONJ} ααναβαςG305{V-2AAP-NSM} τσβαναβοησαςG310{V-AAP-NSM} οG3588{T-NSM} οχλοςG3793{N-NSM} ηρξατοG756{V-ADI-3S} αιτεισθαιG154{V-PMN} καθωςG2531{ADV} τσβαειG104{ADV} εποιειG4160{V-IAI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} 9οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} πιλατοςG4091{N-NSM} απεκριθηG611{V-ADI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} λεγωνG3004{V-PAP-NSM} θελετεG2309{V-PAI-2P} απολυσωG630{V-AAS-1S} υμινG5213{P-2DP} τονG3588{T-ASM} βασιλεαG935{N-ASM} τωνG3588{T-GPM} ιουδαιωνG2453{A-GPM} 10εγινωσκενG1097{V-IAI-3S} γαρG1063{CONJ} οτιG3754{CONJ} διαG1223{PREP} φθονονG5355{N-ASM} παραδεδωκεισανG3860{V-LAI-3P} αυτονG846{P-ASM} οιG3588{T-NPM} αρχιερειςG749{N-NPM} 11οιG3588{T-NPM} δεG1161{CONJ} αρχιερειςG749{N-NPM} ανεσεισανG383{V-AAI-3P} τονG3588{T-ASM} οχλονG3793{N-ASM} ιναG2443{CONJ} μαλλονG3123{ADV} τονG3588{T-ASM} βαραββανG912{N-ASM} απολυσηG630{V-AAS-3S} αυτοιςG846{P-DPM} 12οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} πιλατοςG4091{N-NSM} τσβαποκριθειςG611{V-AOP-NSM} παλινG3825{ADV} ααποκριθειςG611{V-AOP-NSM} αελεγενG3004{V-IAI-3S} τσβειπενG2036{V-2AAI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} τιG5101{I-ASN} ουνG3767{CONJ} α[θελετε]G2309{V-PAI-2P} τσβθελετεG2309{V-PAI-2P} ποιησωG4160{V-AAS-1S} α[ονG3739{R-ASM} αλεγετε]G3004{V-PAI-2P} ατονG3588{T-ASM} τσβονG3739{R-ASM} τσβλεγετεG3004{V-PAI-2P} βασιλεαG935{N-ASM} τωνG3588{T-GPM} ιουδαιωνG2453{A-GPM} 13οιG3588{T-NPM} δεG1161{CONJ} παλινG3825{ADV} εκραξανG2896{V-AAI-3P} σταυρωσονG4717{V-AAM-2S} αυτονG846{P-ASM} 14οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} πιλατοςG4091{N-NSM} ελεγενG3004{V-IAI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} τιG5101{I-ASN} γαρG1063{CONJ} τσβκακονG2556{A-ASN} εποιησενG4160{V-AAI-3S} ακακονG2556{A-ASN} οιG3588{T-NPM} δεG1161{CONJ} απερισσωςG4057{ADV} τσβπερισσοτερωςG4056{ADV} εκραξανG2896{V-AAI-3P} σταυρωσονG4717{V-AAM-2S} αυτονG846{P-ASM} 15οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} πιλατοςG4091{N-NSM} βουλομενοςG1014{V-PNP-NSM} τωG3588{T-DSM} οχλωG3793{N-DSM} τοG3588{T-ASN} ικανονG2425{A-ASN} ποιησαιG4160{V-AAN} απελυσενG630{V-AAI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} τονG3588{T-ASM} βαραββανG912{N-ASM} καιG2532{CONJ} παρεδωκενG3860{V-AAI-3S} τονG3588{T-ASM} ιησουνG2424{N-ASM} φραγελλωσαςG5417{V-AAP-NSM} ιναG2443{CONJ} σταυρωθηG4717{V-APS-3S} 16οιG3588{T-NPM} δεG1161{CONJ} στρατιωταιG4757{N-NPM} απηγαγονG520{V-2AAI-3P} αυτονG846{P-ASM} εσωG2080{ADV} τηςG3588{T-GSF} αυληςG833{N-GSF} οG3739{R-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} πραιτωριονG4232{N-NSN} καιG2532{CONJ} συγκαλουσινG4779{V-PAI-3P} οληνG3650{A-ASF} τηνG3588{T-ASF} σπειρανG4686{N-ASF} 17καιG2532{CONJ} αενδιδυσκουσινG1737{V-PAI-3P} τσβενδυουσινG1746{V-PAI-3P} αυτονG846{P-ASM} πορφυρανG4209{N-ASF} καιG2532{CONJ} περιτιθεασινG4060{V-PAI-3S} αυτωG846{P-DSM} πλεξαντεςG4120{V-AAP-NPM} ακανθινονG174{A-ASM} στεφανονG4735{N-ASM} 18καιG2532{CONJ} ηρξαντοG756{V-ADI-3P} ασπαζεσθαιG782{V-PNN} αυτονG846{P-ASM} χαιρεG5463{V-PAM-2S} βοG3588{T-NSM} ββασιλευςG935{N-NSM} ατσβασιλευG935{N-VSM} τωνG3588{T-GPM} ιουδαιωνG2453{A-GPM} 19καιG2532{CONJ} ετυπτονG5180{V-IAI-3P} αυτουG846{P-GSM} τηνG3588{T-ASF} κεφαληνG2776{N-ASF} καλαμωG2563{N-DSM} καιG2532{CONJ} ενεπτυονG1716{V-IAI-3P} αυτωG846{P-DSM} καιG2532{CONJ} τιθεντεςG5087{V-PAP-NPM} ταG3588{T-APN} γοναταG1119{N-APN} προσεκυνουνG4352{V-IAI-3P} αυτωG846{P-DSM} 20καιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} ενεπαιξανG1702{V-AAI-3P} αυτωG846{P-DSM} εξεδυσανG1562{V-AAI-3P} αυτονG846{P-ASM} τηνG3588{T-ASF} πορφυρανG4209{N-ASF} καιG2532{CONJ} ενεδυσανG1746{V-AAI-3P} αυτονG846{P-ASM} ταG3588{T-APN} ιματιαG2440{N-APN} ααυτουG846{P-GSM} τσβταG3588{T-APN} τσβιδιαG2398{A-APN} καιG2532{CONJ} εξαγουσινG1806{V-PAI-3P} αυτονG846{P-ASM} ιναG2443{CONJ} σταυρωσωσινG4717{V-AAS-3P} αυτονG846{P-ASM} 21καιG2532{CONJ} αγγαρευουσινG29{V-PAI-3P} παραγονταG3855{V-PAP-ASM} τιναG5100{X-ASM} σιμωναG4613{N-ASM} κυρηναιονG2956{N-ASM} ερχομενονG2064{V-PNP-ASM} απG575{PREP} αγρουG68{N-GSM} τονG3588{T-ASM} πατεραG3962{N-ASM} αλεξανδρουG223{N-GSM} καιG2532{CONJ} ρουφουG4504{N-GSM} ιναG2443{CONJ} αρηG142{V-AAS-3S} τονG3588{T-ASM} σταυρονG4716{N-ASM} αυτουG846{P-GSM} 22καιG2532{CONJ} φερουσινG5342{V-PAI-3P} αυτονG846{P-ASM} επιG1909{PREP} ατονG3588{T-ASM} αγολγοθανG1115{N-ASF} τσβγολγοθαG1115{N-ASF} τοπονG5117{N-ASM} οG3739{R-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} μεθερμηνευομενονG3177{V-PPP-NSN} κρανιουG2898{N-GSN} τοποςG5117{N-NSM} 23καιG2532{CONJ} εδιδουνG1325{V-IAI-3P} αυτωG846{P-DSM} τσβπιεινG4095{V-2AAN} εσμυρνισμενονG4669{V-RPP-ASM} οινονG3631{N-ASM} αοςG3739{R-NSM} τσβοG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} ουκG3756{PRT-N} ελαβενG2983{V-2AAI-3S} 24καιG2532{CONJ} ασταυρουσινG4717{V-PAI-3P} τσβσταυρωσαντεςG4717{V-AAP-NPM} αυτονG846{P-ASM} ακαιG2532{CONJ} αβδιαμεριζονταιG1266{V-PMI-3P} τσδιεμεριζονG1266{V-IAI-3P} ταG3588{T-APN} ιματιαG2440{N-APN} αυτουG846{P-GSM} βαλλοντεςG906{V-PAP-NPM} κληρονG2819{N-ASM} επG1909{PREP} αυταG846{P-APN} τιςG5101{I-NSM} τιG5101{I-ASN} αρηG142{V-AAS-3S} 25ηνG2258{V-IXI-3S} δεG1161{CONJ} ωραG5610{N-NSF} τριτηG5154{A-NSF} καιG2532{CONJ} εσταυρωσανG4717{V-AAI-3P} αυτονG846{P-ASM} 26καιG2532{CONJ} ηνG2258{V-IXI-3S} ηG3588{T-NSF} επιγραφηG1923{N-NSF} τηςG3588{T-GSF} αιτιαςG156{N-GSF} αυτουG846{P-GSM} επιγεγραμμενηG1924{V-RPP-NSF} οG3588{T-NSM} βασιλευςG935{N-NSM} τωνG3588{T-GPM} ιουδαιωνG2453{A-GPM} 27καιG2532{CONJ} συνG4862{PREP} αυτωG846{P-DSM} σταυρουσινG4717{V-PAI-3P} δυοG1417{A-NUI} λησταςG3027{N-APM} εναG1520{A-ASM} εκG1537{PREP} δεξιωνG1188{A-GPM} καιG2532{CONJ} εναG1520{A-ASM} εξG1537{PREP} ευωνυμωνG2176{A-GPM} αυτουG846{P-GSM} 28τσβκαιG2532{CONJ} τσβεπληρωθηG4137{V-API-3S} τσβηG3588{T-NSF} τσβγραφηG1124{N-NSF} τσβηG3588{T-NSF} τσβλεγουσαG3004{V-PAP-NSF} τσβκαιG2532{CONJ} τσβμεταG3326{PREP} τσβανομωνG459{A-GPM} τσβελογισθηG3049{V-API-3S} 29καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} παραπορευομενοιG3899{V-PNP-NPM} εβλασφημουνG987{V-IAI-3P} αυτονG846{P-ASM} κινουντεςG2795{V-PAP-NPM} ταςG3588{T-APF} κεφαλαςG2776{N-APF} αυτωνG846{P-GPM} καιG2532{CONJ} λεγοντεςG3004{V-PAP-NPM} ουαG3758{INJ} οG3588{T-NSM} καταλυωνG2647{V-PAP-NSM} τονG3588{T-ASM} ναονG3485{N-ASM} καιG2532{CONJ} αοικοδομωνG3618{V-PAP-NSM} ενG1722{PREP} τρισινG5140{A-DPF} ημεραιςG2250{N-DPF} τσβοικοδομωνG3618{V-PAP-NSM} 30σωσονG4982{V-AAM-2S} σεαυτονG4572{F-2ASM} ακαταβαςG2597{V-2AAP-NSM} τσβκαιG2532{CONJ} τσβκαταβαG2597{V-2AAM-2S-ATT} αποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} σταυρουG4716{N-GSM} 31ομοιωςG3668{ADV} τσδεG1161{CONJ} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αρχιερειςG749{N-NPM} εμπαιζοντεςG1702{V-PAP-NPM} προςG4314{PREP} αλληλουςG240{C-APM} μεταG3326{PREP} τωνG3588{T-GPM} γραμματεωνG1122{N-GPM} ελεγονG3004{V-IAI-3P} αλλουςG243{A-APM} εσωσενG4982{V-AAI-3S} εαυτονG1438{F-3ASM} ουG3756{PRT-N} δυναταιG1410{V-PNI-3S} σωσαιG4982{V-AAN} 32οG3588{T-NSM} χριστοςG5547{N-NSM} οG3588{T-NSM} βασιλευςG935{N-NSM} τσβτουG3588{T-GSM} ισραηλG2474{N-PRI} καταβατωG2597{V-2AAM-3S} νυνG3568{ADV} αποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} σταυρουG4716{N-GSM} ιναG2443{CONJ} ιδωμενG1492{V-2AAS-1P} καιG2532{CONJ} πιστευσωμενG4100{V-AAS-1P} β[αυτω]G846{P-DSM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} συνεσταυρωμενοιG4957{V-RPP-NPM} ασυνG4862{PREP} αυτωG846{P-DSM} ωνειδιζονG3679{V-IAI-3P} αυτονG846{P-ASM} 33ακαιG2532{CONJ} γενομενηςG1096{V-2ADP-GSF} τσβδεG1161{CONJ} ωραςG5610{N-GSF} εκτηςG1623{A-GSF} σκοτοςG4655{N-NSN} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} εφG1909{PREP} οληνG3650{A-ASF} τηνG3588{T-ASF} γηνG1093{N-ASF} εωςG2193{CONJ} ωραςG5610{N-GSF} αβενατηςG1766{A-GSF} τσεννατηςG1766{A-GSF} 34καιG2532{CONJ} τηG3588{T-DSF} αενατηG1766{A-DSF} ωραG5610{N-DSF} τσβτηG3588{T-DSF} βενατηG1766{A-DSF} τσεννατηG1766{A-DSF} εβοησενG994{V-AAI-3S} οG3588{T-NSM} ιησουςG2424{N-NSM} φωνηG5456{N-DSF} μεγαληG3173{A-DSF} τσβλεγωνG3004{V-PAP-NSM} ελωιG1682{ARAM} ελωιG1682{ARAM} αλεμαG2982{ARAM} βλιμαG2982{ARAM} τσλαμμαG2982{HEB} σαβαχθανιG4518{ARAM} οG3739{R-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} μεθερμηνευομενονG3177{V-PPP-NSN} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} μουG3450{P-1GS} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} μουG3450{P-1GS} ειςG1519{PREP} τιG5101{I-ASN} τσβμεG3165{P-1AS} εγκατελιπεςG1459{V-2AAI-2S} αμεG3165{P-1AS} 35καιG2532{CONJ} τινεςG5100{X-NPM} τωνG3588{T-GPM} παρεστηκοτωνG3936{V-RAP-GPM} ακουσαντεςG191{V-AAP-NPM} ελεγονG3004{V-IAI-3P} αιδεG1492{V-AAM-2S} τσβιδουG2400{V-2AAM-2S} ηλιανG2243{N-ASM} φωνειG5455{V-PAI-3S} 36δραμωνG5143{V-2AAP-NSM} δεG1161{CONJ} ατιςG5100{X-NSM} τσβειςG1520{A-NSM} α[και]G2532{CONJ} τσβκαιG2532{CONJ} γεμισαςG1072{V-AAP-NSM} σπογγονG4699{N-ASM} οξουςG3690{N-GSN} περιθειςG4060{V-2AAP-NSM} τσβτεG5037{PRT} καλαμωG2563{N-DSM} εποτιζενG4222{V-IAI-3S} αυτονG846{P-ASM} λεγωνG3004{V-PAP-NSM} αφετεG863{V-2AAM-2P} ιδωμενG1492{V-2AAS-1P} ειG1487{COND} ερχεταιG2064{V-PNI-3S} ηλιαςG2243{N-NSM} καθελεινG2507{V-2AAN} αυτονG846{P-ASM} 37οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} ιησουςG2424{N-NSM} αφειςG863{V-2AAP-NSM} φωνηνG5456{N-ASF} μεγαληνG3173{A-ASF} εξεπνευσενG1606{V-AAI-3S} 38καιG2532{CONJ} τοG3588{T-NSN} καταπετασμαG2665{N-NSN} τουG3588{T-GSM} ναουG3485{N-GSM} εσχισθηG4977{V-API-3S} ειςG1519{PREP} δυοG1417{A-NUI} ααπG575{PREP} τσβαποG575{PREP} ανωθενG509{ADV} εωςG2193{CONJ} κατωG2736{ADV} 39ιδωνG1492{V-2AAP-NSM} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} κεντυριωνG2760{N-NSM} οG3588{T-NSM} παρεστηκωςG3936{V-RAP-NSM} εξG1537{PREP} εναντιαςG1727{A-GSF} αυτουG846{P-GSM} οτιG3754{CONJ} ουτωςG3779{ADV} τσβκραξαςG2896{V-AAP-NSM} εξεπνευσενG1606{V-AAI-3S} ειπενG2036{V-2AAI-3S} αληθωςG230{ADV} τσβοG3588{T-NSM} τσβανθρωποςG444{N-NSM} ουτοςG3778{D-NSM} αοG3588{T-NSM} αανθρωποςG444{N-NSM} υιοςG5207{N-NSM} τσβηνG2258{V-IXI-3S} θεουG2316{N-GSM} αηνG2258{V-IXI-3S} 40ησανG2258{V-IXI-3P} δεG1161{CONJ} καιG2532{CONJ} γυναικεςG1135{N-NPF} αποG575{PREP} μακροθενG3113{ADV} θεωρουσαιG2334{V-PAP-NPF} ενG1722{PREP} αιςG3739{R-DPF} τσβηνG2258{V-IXI-3S} καιG2532{CONJ} μαριαG3137{N-NSF} ηG3588{T-NSF} μαγδαληνηG3094{N-NSF} καιG2532{CONJ} μαριαG3137{N-NSF} ηG3588{T-NSF} τσβτουG3588{T-GSM} ιακωβουG2385{N-GSM} τουG3588{T-GSM} μικρουG3398{A-GSM} καιG2532{CONJ} αιωσητοςG2500{N-GSM} τσβιωσηG2499{N-GSM} μητηρG3384{N-NSF} καιG2532{CONJ} σαλωμηG4539{N-NSF} 41αιG3739{R-NPF} τσβκαιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} ηνG2258{V-IXI-3S} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} γαλιλαιαG1056{N-DSF} ηκολουθουνG190{V-IAI-3P} αυτωG846{P-DSM} καιG2532{CONJ} διηκονουνG1247{V-IAI-3P} αυτωG846{P-DSM} καιG2532{CONJ} αλλαιG243{A-NPF} πολλαιG4183{A-NPF} αιG3588{T-NPF} συναναβασαιG4872{V-2AAP-NPF} αυτωG846{P-DSM} ειςG1519{PREP} ιεροσολυμαG2414{N-ASF} 42καιG2532{CONJ} ηδηG2235{ADV} οψιαςG3798{A-GSF} γενομενηςG1096{V-2ADP-GSF} επειG1893{CONJ} ηνG2258{V-IXI-3S} παρασκευηG3904{N-NSF} οG3739{R-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} προσαββατονG4315{N-NSN} 43αελθωνG2064{V-2AAP-NSM} τσβηλθενG2064{V-2AAI-3S} ιωσηφG2501{N-PRI} α[ο]G3588{T-NSM} τσβοG3588{T-NSM} αποG575{PREP} αριμαθαιαςG707{N-GSF} ευσχημωνG2158{A-NSM} βουλευτηςG1010{N-NSM} οςG3739{R-NSM} καιG2532{CONJ} αυτοςG846{P-NSM} ηνG2258{V-IXI-3S} προσδεχομενοςG4327{V-PNP-NSM} τηνG3588{T-ASF} βασιλειανG932{N-ASF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} τολμησαςG5111{V-AAP-NSM} εισηλθενG1525{V-2AAI-3S} προςG4314{PREP} ατονG3588{T-ASM} πιλατονG4091{N-ASM} καιG2532{CONJ} ητησατοG154{V-AMI-3S} τοG3588{T-ASN} σωμαG4983{N-ASN} τουG3588{T-GSM} ιησουG2424{N-GSM} 44οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} πιλατοςG4091{N-NSM} εθαυμασενG2296{V-AAI-3S} ειG1487{COND} ηδηG2235{ADV} τεθνηκενG2348{V-RAI-3S} καιG2532{CONJ} προσκαλεσαμενοςG4341{V-ADP-NSM} τονG3588{T-ASM} κεντυριωναG2760{N-ASM} επηρωτησενG1905{V-AAI-3S} αυτονG846{P-ASM} ειG1487{COND} παλαιG3819{ADV} απεθανενG599{V-2AAI-3S} 45καιG2532{CONJ} γνουςG1097{V-2AAP-NSM} αποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} κεντυριωνοςG2760{N-GSM} εδωρησατοG1433{V-ADI-3S} τοG3588{T-ASN} απτωμαG4430{N-ASN} τσβσωμαG4983{N-ASN} τωG3588{T-DSM} ιωσηφG2501{N-PRI} 46καιG2532{CONJ} αγορασαςG59{V-AAP-NSM} σινδοναG4616{N-ASF} τσβκαιG2532{CONJ} καθελωνG2507{V-2AAP-NSM} αυτονG846{P-ASM} ενειλησενG1750{V-AAI-3S} τηG3588{T-DSF} σινδονιG4616{N-DSF} καιG2532{CONJ} αεθηκενG5087{V-AAI-3S} τσβκατεθηκενG2698{V-AAI-3S} αυτονG846{P-ASM} ενG1722{PREP} μνημειωG3419{N-DSN} οG3739{R-NSN} ηνG2258{V-IXI-3S} λελατομημενονG2998{V-RPP-NSN} εκG1537{PREP} πετραςG4073{N-GSF} καιG2532{CONJ} προσεκυλισενG4351{V-AAI-3S} λιθονG3037{N-ASM} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} θυρανG2374{N-ASF} τουG3588{T-GSN} μνημειουG3419{N-GSN} 47ηG3588{T-NSF} δεG1161{CONJ} μαριαG3137{N-NSF} ηG3588{T-NSF} μαγδαληνηG3094{N-NSF} καιG2532{CONJ} μαριαG3137{N-NSF} αηG3588{T-NSF} αιωσητοςG2500{N-GSM} τσβιωσηG2499{N-GSM} εθεωρουνG2334{V-IAI-3P} πουG4225{PRT} ατεθειταιG5087{V-RPI-3S} τσβτιθεταιG5087{V-PPI-3S}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary