Greek NT with variants - Luke - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Greek NT with variants

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Greek NT with variants


1εγενετοG1096{V-2ADI-3S} δεG1161{CONJ} ενG1722{PREP} σαββατωG4521{N-DSN} τσβδευτεροπρωτωG1207{A-DSN} διαπορευεσθαιG1279{V-PNN} αυτονG846{P-ASM} διαG1223{PREP} τσβτωνG3588{T-GPM} σποριμωνG4702{A-GPM} καιG2532{CONJ} ετιλλονG5089{V-IAI-3P} οιG3588{T-NPM} μαθηταιG3101{N-NPM} αυτουG846{P-GSM} τσβτουςG3588{T-APM} τσβσταχυαςG4719{N-APM} καιG2532{CONJ} ησθιονG2068{V-IAI-3P} ατουςG3588{T-APM} ασταχυαςG4719{N-APM} ψωχοντεςG5597{V-PAP-NPM} ταιςG3588{T-DPF} χερσινG5495{N-DPF} 2τινεςG5100{X-NPM} δεG1161{CONJ} τωνG3588{T-GPM} φαρισαιωνG5330{N-GPM} αειπανG3004{V-2AAI-3P} τσβειπονG2036{V-2AAI-3P} τσβαυτοιςG846{P-DPM} τιG5101{I-ASN} ποιειτεG4160{V-PAI-2P} οG3739{R-NSN} ουκG3756{PRT-N} εξεστινG1832{V-PQI-3S} τσβποιεινG4160{V-PAN} τσβενG1722{PREP} τοιςG3588{T-DPN} σαββασινG4521{N-DPN} 3καιG2532{CONJ} αποκριθειςG611{V-AOP-NSM} προςG4314{PREP} αυτουςG846{P-APM} ειπενG2036{V-2AAI-3S} οG3588{T-NSM} ιησουςG2424{N-NSM} ουδεG3761{ADV} τουτοG5124{D-ASN} ανεγνωτεG314{V-2AAI-2P} οG3739{R-ASN} εποιησενG4160{V-AAI-3S} αβδαυιδG1138{N-PRI} τσδαβιδG1138{N-PRI} αοτεG3753{ADV} τσβοποτεG3698{ADV} επεινασενG3983{V-AAI-3S} αυτοςG846{P-NSM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} μετG3326{PREP} αυτουG846{P-GSM} α[οντες]G5607{V-PXP-NPM} τσβοντεςG5607{V-PXP-NPM} 4α[ως]G5613{ADV} τσβωςG5613{ADV} εισηλθενG1525{V-2AAI-3S} ειςG1519{PREP} τονG3588{T-ASM} οικονG3624{N-ASM} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} τουςG3588{T-APM} αρτουςG740{N-APM} τηςG3588{T-GSF} προθεσεωςG4286{N-GSF} αλαβωνG2983{V-2AAP-NSM} τσβελαβενG2983{V-2AAI-3S} τσβκαιG2532{CONJ} εφαγενG5315{V-2AAI-3S} καιG2532{CONJ} εδωκενG1325{V-AAI-3S} τσβκαιG2532{CONJ} τοιςG3588{T-DPM} μετG3326{PREP} αυτουG846{P-GSM} ουςG3739{R-APM} ουκG3756{PRT-N} εξεστινG1832{V-PQI-3S} φαγεινG5315{V-2AAN} ειG1487{COND} μηG3361{PRT-N} μονουςG3441{A-APM} τουςG3588{T-APM} ιερειςG2409{N-APM} 5καιG2532{CONJ} ελεγενG3004{V-IAI-3S} αυτοιςG846{P-DPM} τσβοτιG3754{CONJ} κυριοςG2962{N-NSM} εστινG2076{V-PXI-3S} ατουG3588{T-GSM} ασαββατουG4521{N-GSN} οG3588{T-NSM} υιοςG5207{N-NSM} τουG3588{T-GSM} ανθρωπουG444{N-GSM} τσβκαιG2532{CONJ} τσβτουG3588{T-GSN} τσβσαββατουG4521{N-GSN} 6εγενετοG1096{V-2ADI-3S} δεG1161{CONJ} τσβκαιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} ετερωG2087{A-DSN} σαββατωG4521{N-DSN} εισελθεινG1525{V-2AAN} αυτονG846{P-ASM} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} συναγωγηνG4864{N-ASF} καιG2532{CONJ} διδασκεινG1321{V-PAN} καιG2532{CONJ} ηνG2258{V-IXI-3S} τσβεκειG1563{ADV} ανθρωποςG444{N-NSM} αεκειG1563{ADV} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} χειρG5495{N-NSF} αυτουG846{P-GSM} ηG3588{T-NSF} δεξιαG1188{A-NSF} ηνG2258{V-IXI-3S} ξηραG3584{A-NSF} 7απαρετηρουντοG3906{V-IMI-3P} τσβπαρετηρουνG3906{V-IAI-3P} δεG1161{CONJ} ατσαυτονG846{P-ASM} οιG3588{T-NPM} γραμματειςG1122{N-NPM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} φαρισαιοιG5330{N-NPM} ειG1487{COND} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} σαββατωG4521{N-DSN} αθεραπευειG2323{V-PAI-3S} τσβθεραπευσειG2323{V-FAI-3S} ιναG2443{CONJ} ευρωσινG2147{V-2AAS-3P} ακατηγορεινG2723{V-PAN} τσβκατηγοριανG2724{N-ASF} αυτουG846{P-GSM} 8αυτοςG846{P-NSM} δεG1161{CONJ} ηδειG1492{V-LAI-3S} τουςG3588{T-APM} διαλογισμουςG1261{N-APM} αυτωνG846{P-GPM} τσβκαιG2532{CONJ} ειπενG2036{V-2AAI-3S} αδεG1161{CONJ} τωG3588{T-DSM} αανδριG435{N-DSM} τσβανθρωπωG444{N-DSM} τωG3588{T-DSM} ξηρανG3584{N-ASF} εχοντιG2192{V-PAP-DSM} τηνG3588{T-ASF} χειραG5495{N-ASF} αεγειρεG1453{V-PAM-2S} τσβεγειραιG1453{V-AMM-2S} καιG2532{CONJ} στηθιG2476{V-2AAM-2S} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} μεσονG3319{A-ASN} ακαιG2532{CONJ} τσβοG3588{T-NSM} τσβδεG1161{CONJ} ανασταςG450{V-2AAP-NSM} εστηG2476{V-2AAI-3S} 9ειπενG2036{V-2AAI-3S} αδεG1161{CONJ} τσβουνG3767{CONJ} οG3588{T-NSM} ιησουςG2424{N-NSM} προςG4314{PREP} αυτουςG846{P-APM} αεπερωτωG1905{V-PAI-1S} τσβεπερωτησωG1905{V-FAI-1S} υμαςG5209{P-2AP} αειG1487{COND} τσβτιG5101{I-NSN} εξεστινG1832{V-PQI-3S} ατωG3588{T-DSN} τσβτοιςG3588{T-DPN} ασαββατωG4521{N-DSN} τσβσαββασινG4521{N-DPN} αγαθοποιησαιG15{V-AAN} ηG2228{PRT} κακοποιησαιG2554{V-AAN} ψυχηνG5590{N-ASF} σωσαιG4982{V-AAN} ηG2228{PRT} βαποκτειναιG615{V-AAN} ατσαπολεσαιG622{V-AAN} 10καιG2532{CONJ} περιβλεψαμενοςG4017{V-AMP-NSM} πανταςG3956{A-APM} αυτουςG846{P-APM} ειπενG2036{V-2AAI-3S} αβαυτωG846{P-DSM} τστωG3588{T-DSM} τσανθρωπωG444{N-DSM} εκτεινονG1614{V-AAM-2S} τηνG3588{T-ASF} χειραG5495{N-ASF} σουG4675{P-2GS} οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} εποιησενG4160{V-AAI-3S} τσουτωςG3779{ADV} καιG2532{CONJ} ααπεκατεσταθηG600{V-API-3S} τσβαποκατεσταθηG600{V-API-3S} ηG3588{T-NSF} χειρG5495{N-NSF} αυτουG846{P-GSM} τσβυγιηςG5199{A-NSF} τσβωςG5613{ADV} τσβηG3588{T-NSF} τσβαλληG243{A-NSF} 11αυτοιG846{P-NPM} δεG1161{CONJ} επλησθησανG4130{V-API-3P} ανοιαςG454{N-GSF} καιG2532{CONJ} διελαλουνG1255{V-IAI-3P} προςG4314{PREP} αλληλουςG240{C-APM} τιG5101{I-ASN} ανG302{PRT} αποιησαιενG4160{V-AAO-3P} τσβποιησειανG4160{V-AAO-3P-A} τωG3588{T-DSM} ιησουG2424{N-DSM} 12εγενετοG1096{V-2ADI-3S} δεG1161{CONJ} ενG1722{PREP} ταιςG3588{T-DPF} ημεραιςG2250{N-DPF} ταυταιςG3778{D-DPF} αεξελθεινG1831{V-2AAN} ααυτονG846{P-ASM} τσβεξηλθενG1831{V-2AAI-3S} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} οροςG3735{N-ASN} προσευξασθαιG4336{V-ADN} καιG2532{CONJ} ηνG2258{V-IXI-3S} διανυκτερευωνG1273{V-PAP-NSM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} προσευχηG4335{N-DSF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} 13καιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} ημεραG2250{N-NSF} προσεφωνησενG4377{V-AAI-3S} τουςG3588{T-APM} μαθηταςG3101{N-APM} αυτουG846{P-GSM} καιG2532{CONJ} εκλεξαμενοςG1586{V-AMP-NSM} απG575{PREP} αυτωνG846{P-GPM} δωδεκαG1427{A-NUI} ουςG3739{R-APM} καιG2532{CONJ} αποστολουςG652{N-APM} ωνομασενG3687{V-AAI-3S} 14σιμωναG4613{N-ASM} ονG3739{R-ASM} καιG2532{CONJ} ωνομασενG3687{V-AAI-3S} πετρονG4074{N-ASM} καιG2532{CONJ} ανδρεανG406{N-ASM} τονG3588{T-ASM} αδελφονG80{N-ASM} αυτουG846{P-GSM} ακαιG2532{CONJ} ιακωβονG2385{N-ASM} καιG2532{CONJ} ιωαννηνG2491{N-ASM} ακαιG2532{CONJ} φιλιππονG5376{N-ASM} καιG2532{CONJ} βαρθολομαιονG918{N-ASM} 15ακαιG2532{CONJ} αμαθθαιονG3156{N-ASM} τσβματθαιονG3156{N-ASM} καιG2532{CONJ} θωμανG2381{N-ASM} ακαιG2532{CONJ} ιακωβονG2385{N-ASM} τσβτονG3588{T-ASM} τσβτουG3588{T-GSM} αλφαιουG256{N-GSM} καιG2532{CONJ} σιμωναG4613{N-ASM} τονG3588{T-ASM} καλουμενονG2564{V-PPP-ASM} ζηλωτηνG2207{N-ASM} 16ακαιG2532{CONJ} ιουδανG2455{N-ASM} ιακωβουG2385{N-GSM} καιG2532{CONJ} ιουδανG2455{N-ASM} αισκαριωθG2469{N-PRI} τσβισκαριωτηνG2469{N-ASM} οςG3739{R-NSM} τσβκαιG2532{CONJ} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} προδοτηςG4273{N-NSM} 17καιG2532{CONJ} καταβαςG2597{V-2AAP-NSM} μετG3326{PREP} αυτωνG846{P-GPM} εστηG2476{V-2AAI-3S} επιG1909{PREP} τοπουG5117{N-GSM} πεδινουG3977{A-GSM} καιG2532{CONJ} οχλοςG3793{N-NSM} απολυςG4183{A-NSM} μαθητωνG3101{N-GPM} αυτουG846{P-GSM} καιG2532{CONJ} πληθοςG4128{N-NSN} πολυG4183{A-NSN} τουG3588{T-GSM} λαουG2992{N-GSM} αποG575{PREP} πασηςG3956{A-GSF} τηςG3588{T-GSF} ιουδαιαςG2449{N-GSF} καιG2532{CONJ} ιερουσαλημG2419{N-PRI} καιG2532{CONJ} τηςG3588{T-GSF} παραλιουG3882{A-GSF} τυρουG5184{N-GSF} καιG2532{CONJ} σιδωνοςG4605{N-GSF} οιG3739{R-NPM} ηλθονG2064{V-2AAI-3P} ακουσαιG191{V-AAN} αυτουG846{P-GSM} καιG2532{CONJ} ιαθηναιG2390{V-APN} αποG575{PREP} τωνG3588{T-GPF} νοσωνG3554{N-GPF} αυτωνG846{P-GPM} 18καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αενοχλουμενοιG1776{V-PPP-NPM} τσβοχλουμενοιG3791{V-PPP-NPM} ααποG575{PREP} τσβυποG5259{PREP} πνευματωνG4151{N-GPN} ακαθαρτωνG169{A-GPN} τσβκαιG2532{CONJ} εθεραπευοντοG2323{V-IPI-3P} 19καιG2532{CONJ} παςG3956{A-NSM} οG3588{T-NSM} οχλοςG3793{N-NSM} αεζητουνG2212{V-IAI-3P} τσβεζητειG2212{V-IAI-3S} απτεσθαιG680{V-PMN} αυτουG846{P-GSM} οτιG3754{CONJ} δυναμιςG1411{N-NSF} παρG3844{PREP} αυτουG846{P-GSM} εξηρχετοG1831{V-INI-3S} καιG2532{CONJ} ιατοG2390{V-INI-3S} πανταςG3956{A-APM} 20καιG2532{CONJ} αυτοςG846{P-NSM} επαραςG1869{V-AAP-NSM} τουςG3588{T-APM} οφθαλμουςG3788{N-APM} αυτουG846{P-GSM} ειςG1519{PREP} τουςG3588{T-APM} μαθηταςG3101{N-APM} αυτουG846{P-GSM} ελεγενG3004{V-IAI-3S} μακαριοιG3107{A-NPM} οιG3588{T-NPM} πτωχοιG4434{A-NPM} οτιG3754{CONJ} υμετεραG5212{S-2NPF} εστινG2076{V-PXI-3S} ηG3588{T-NSF} βασιλειαG932{N-NSF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} 21μακαριοιG3107{A-NPM} οιG3588{T-NPM} πεινωντεςG3983{V-PAP-NPM} νυνG3568{ADV} οτιG3754{CONJ} χορτασθησεσθεG5526{V-FPI-2P} μακαριοιG3107{A-NPM} οιG3588{T-NPM} κλαιοντεςG2799{V-PAP-NPM} νυνG3568{ADV} οτιG3754{CONJ} γελασετεG1070{V-FAI-2P} 22μακαριοιG3107{A-NPM} εστεG2075{V-PXI-2P} οτανG3752{CONJ} μισησωσινG3404{V-AAS-3P} υμαςG5209{P-2AP} οιG3588{T-NPM} ανθρωποιG444{N-NPM} καιG2532{CONJ} οτανG3752{CONJ} αφορισωσινG873{V-AAS-3P} υμαςG5209{P-2AP} καιG2532{CONJ} ονειδισωσινG3679{V-AAS-3P} καιG2532{CONJ} εκβαλωσινG1544{V-2AAS-3P} τοG3588{T-ASN} ονομαG3686{N-ASN} υμωνG5216{P-2GP} ωςG5613{ADV} πονηρονG4190{A-ASN} ενεκαG1752{ADV} τουG3588{T-GSM} υιουG5207{N-GSM} τουG3588{T-GSM} ανθρωπουG444{N-GSM} 23αβχαρητεG5463{V-2AOM-2P} τσχαιρετεG5463{V-PAM-2P} ενG1722{PREP} εκεινηG1565{D-DSF} τηG3588{T-DSF} ημεραG2250{N-DSF} καιG2532{CONJ} σκιρτησατεG4640{V-AAM-2P} ιδουG2400{V-2AAM-2S} γαρG1063{CONJ} οG3588{T-NSM} μισθοςG3408{N-NSM} υμωνG5216{P-2GP} πολυςG4183{A-NSM} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ουρανωG3772{N-DSM} καταG2596{PREP} αταG3588{T-APN} ααυταG846{P-APN} τσβταυταG5024{N-APN-C}G5023{D-APN} γαρG1063{CONJ} εποιουνG4160{V-IAI-3P} τοιςG3588{T-DPM} προφηταιςG4396{N-DPM} οιG3588{T-NPM} πατερεςG3962{N-NPM} αυτωνG846{P-GPM} 24πληνG4133{ADV} ουαιG3759{INJ} υμινG5213{P-2DP} τοιςG3588{T-DPM} πλουσιοιςG4145{A-DPM} οτιG3754{CONJ} απεχετεG568{V-PAI-2P} τηνG3588{T-ASF} παρακλησινG3874{N-ASF} υμωνG5216{P-2GP} 25ουαιG3759{INJ} υμινG5213{P-2DP} οιG3588{T-NPM} εμπεπλησμενοιG1705{V-RPP-NPM} ανυνG3568{ADV} οτιG3754{CONJ} πεινασετεG3983{V-FAI-2P} ουαιG3759{INJ} τσβυμινG5213{P-2DP} οιG3588{T-NPM} γελωντεςG1070{V-PAP-NPM} νυνG3568{ADV} οτιG3754{CONJ} πενθησετεG3996{V-FAI-2P} καιG2532{CONJ} κλαυσετεG2799{V-FAI-2P} 26ουαιG3759{INJ} τσυμινG5213{P-2DP} οτανG3752{CONJ} τσβκαλωςG2573{ADV} υμαςG5209{P-2AP} ακαλωςG2570{ADV} ειπωσινG2036{V-2AAS-3P} ατσπαντεςG3956{A-NPM} οιG3588{T-NPM} ανθρωποιG444{N-NPM} καταG2596{PREP} αταG3588{T-APN} ααυταG846{P-APN} τσβταυταG5024{N-APN-C}G5023{D-APN} γαρG1063{CONJ} εποιουνG4160{V-IAI-3P} τοιςG3588{T-DPM} ψευδοπροφηταιςG5578{N-DPM} οιG3588{T-NPM} πατερεςG3962{N-NPM} αυτωνG846{P-GPM} 27ααλλαG235{CONJ} τσβαλλG235{CONJ} υμινG5213{P-2DP} λεγωG3004{V-PAI-1S} τοιςG3588{T-DPM} ακουουσινG191{V-PAP-DPM} αγαπατεG25{V-PAM-2P} τουςG3588{T-APM} εχθρουςG2190{A-APM} υμωνG5216{P-2GP} καλωςG2573{ADV} ποιειτεG4160{V-PAM-2P} τοιςG3588{T-DPM} μισουσινG3404{V-PAP-DPM} υμαςG5209{P-2AP} 28ευλογειτεG2127{V-PAM-2P} τουςG3588{T-APM} καταρωμενουςG2672{V-PNP-APM} αυμαςG5209{P-2AP} τσβυμινG5213{P-2DP} τσκαιG2532{CONJ} προσευχεσθεG4336{V-PNM-2P} απεριG4012{PREP} τσβυπερG5228{PREP} τωνG3588{T-GPM} επηρεαζοντωνG1908{V-PAP-GPM} υμαςG5209{P-2AP} 29τωG3588{T-DSM} τυπτοντιG5180{V-PAP-DSM} σεG4571{P-2AS} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} σιαγοναG4600{N-ASF} παρεχεG3930{V-PAM-2S} καιG2532{CONJ} τηνG3588{T-ASF} αλληνG243{A-ASF} καιG2532{CONJ} αποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} αιροντοςG142{V-PAP-GSM} σουG4675{P-2GS} τοG3588{T-ASN} ιματιονG2440{N-ASN} καιG2532{CONJ} τονG3588{T-ASM} χιτωναG5509{N-ASM} μηG3361{PRT-N} κωλυσηςG2967{V-AAS-2S} 30παντιG3956{A-DSM} τσβδεG1161{CONJ} τσβτωG3588{T-DSM} αιτουντιG154{V-PAP-DSM} σεG4571{P-2AS} διδουG1325{V-PAM-2S} καιG2532{CONJ} αποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} αιροντοςG142{V-PAP-GSM} ταG3588{T-APN} σαG4674{S-2APN} μηG3361{PRT-N} απαιτειG523{V-PAM-2S} 31καιG2532{CONJ} καθωςG2531{ADV} θελετεG2309{V-PAI-2P} ιναG2443{CONJ} ποιωσινG4160{V-PAS-3P} υμινG5213{P-2DP} οιG3588{T-NPM} ανθρωποιG444{N-NPM} τσβκαιG2532{CONJ} τσβυμειςG5210{P-2NP} ποιειτεG4160{V-PAM-2P} αυτοιςG846{P-DPM} ομοιωςG3668{ADV} 32καιG2532{CONJ} ειG1487{COND} αγαπατεG25{V-PAI-2P} τουςG3588{T-APM} αγαπωνταςG25{V-PAP-APM} υμαςG5209{P-2AP} ποιαG4169{I-NSF} υμινG5213{P-2DP} χαριςG5485{N-NSF} εστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} γαρG1063{CONJ} οιG3588{T-NPM} αμαρτωλοιG268{A-NPM} τουςG3588{T-APM} αγαπωνταςG25{V-PAP-APM} αυτουςG846{P-APM} αγαπωσινG25{V-PAI-3P} 33καιG2532{CONJ} α[γαρ]G1063{CONJ} εανG1437{COND} αγαθοποιητεG15{V-PAS-2P} τουςG3588{T-APM} αγαθοποιουνταςG15{V-PAP-APM} υμαςG5209{P-2AP} ποιαG4169{I-NSF} υμινG5213{P-2DP} χαριςG5485{N-NSF} εστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} τσβγαρG1063{CONJ} οιG3588{T-NPM} αμαρτωλοιG268{A-NPM} τοG3588{T-ASN} αυτοG846{P-ASN} ποιουσινG4160{V-PAI-3P} 34καιG2532{CONJ} εανG1437{COND} αδανισητεG1155{V-AAS-2P} τσβδανειζητεG1155{V-PAS-2P} παρG3844{PREP} ωνG3739{R-GPM} ελπιζετεG1679{V-PAI-2P} αλαβεινG2983{V-2AAN} τσβαπολαβεινG618{V-2AAN} ποιαG4169{I-NSF} υμινG5213{P-2DP} χαριςG5485{N-NSF} α[εστιν]G2076{V-PXI-3S} τσβεστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} τσβγαρG1063{CONJ} τσοιG3588{T-NPM} αμαρτωλοιG268{A-NPM} αμαρτωλοιςG268{A-DPM} αδανιζουσινG1155{V-PAI-3P} τσβδανειζουσινG1155{V-PAI-3P} ιναG2443{CONJ} απολαβωσινG618{V-2AAS-3P} ταG3588{T-APN} ισαG2470{A-APN} 35πληνG4133{ADV} αγαπατεG25{V-PAM-2P} τουςG3588{T-APM} εχθρουςG2190{A-APM} υμωνG5216{P-2GP} καιG2532{CONJ} αγαθοποιειτεG15{V-PAM-2P} καιG2532{CONJ} αδανιζετεG1155{V-PAM-2P} τσβδανειζετεG1155{V-PAM-2P} μηδενG3367{A-ASN} απελπιζοντεςG560{V-PAP-NPM} καιG2532{CONJ} εσταιG2071{V-FXI-3S} οG3588{T-NSM} μισθοςG3408{N-NSM} υμωνG5216{P-2GP} πολυςG4183{A-NSM} καιG2532{CONJ} εσεσθεG2071{V-FXI-2P} υιοιG5207{N-NPM} τστουG3588{T-GSM} υψιστουG5310{A-GSM} οτιG3754{CONJ} αυτοςG846{P-NSM} χρηστοςG5543{A-NSM} εστινG2076{V-PXI-3S} επιG1909{PREP} τουςG3588{T-APM} αχαριστουςG884{A-APM} καιG2532{CONJ} πονηρουςG4190{A-APM} 36γινεσθεG1096{V-PNM-2P} τσβουνG3767{CONJ} οικτιρμονεςG3629{A-NPM} καθωςG2531{ADV} α[και]G2532{CONJ} τσβκαιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} πατηρG3962{N-NSM} υμωνG5216{P-2GP} οικτιρμωνG3629{A-NSM} εστινG2076{V-PXI-3S} 37αβτκαιG2532{CONJ} μηG3361{PRT-N} κρινετεG2919{V-PAM-2P} καιG2532{CONJ} ουG3756{PRT-N} μηG3361{PRT-N} κριθητεG2919{V-APS-2P} ακαιG2532{CONJ} μηG3361{PRT-N} καταδικαζετεG2613{V-PAM-2P} καιG2532{CONJ} ουG3756{PRT-N} μηG3361{PRT-N} καταδικασθητεG2613{V-APS-2P} απολυετεG630{V-PAM-2P} καιG2532{CONJ} απολυθησεσθεG630{V-FPI-2P} 38διδοτεG1325{V-PAM-2P} καιG2532{CONJ} δοθησεταιG1325{V-FPI-3S} υμινG5213{P-2DP} μετρονG3358{N-ASN} καλονG2570{A-ASN} πεπιεσμενονG4085{V-RPP-ASN} τσβκαιG2532{CONJ} σεσαλευμενονG4531{V-RPP-ASN} αυπερεκχυννομενονG5240{V-PPP-ASN} τσβκαιG2532{CONJ} τσβυπερεκχυνομενονG5240{V-PPP-ASN} δωσουσινG1325{V-FAI-3P} ειςG1519{PREP} τονG3588{T-ASM} κολπονG2859{N-ASM} υμωνG5216{P-2GP} τσβτωG3588{T-DSN} τσβγαρG1063{CONJ} τσβαυτωG846{P-DSN} τσβμετρωG3358{N-DSN} ωG3739{R-DSN} αγαρG1063{CONJ} αμετρωG3358{N-DSN} μετρειτεG3354{V-PAI-2P} αντιμετρηθησεταιG488{V-FPI-3S} υμινG5213{P-2DP} 39ειπενG2036{V-2AAI-3S} δεG1161{CONJ} ακαιG2532{CONJ} παραβοληνG3850{N-ASF} αυτοιςG846{P-DPM} μητιG3385{PRT-I} δυναταιG1410{V-PNI-3S} τυφλοςG5185{A-NSM} τυφλονG5185{A-ASM} οδηγεινG3594{V-PAN} ουχιG3780{PRT-I} αμφοτεροιG297{A-NPM} ειςG1519{PREP} βοθυνονG999{N-ASM} αεμπεσουνταιG1706{V-FDI-3P} τσβπεσουνταιG4098{V-FNI-3P} 40ουκG3756{PRT-N} εστινG2076{V-PXI-3S} μαθητηςG3101{N-NSM} υπερG5228{PREP} τονG3588{T-ASM} διδασκαλονG1320{N-ASM} τσβαυτουG846{P-GSM} κατηρτισμενοςG2675{V-RPP-NSM} δεG1161{CONJ} παςG3956{A-NSM} εσταιG2071{V-FXI-3S} ωςG5613{ADV} οG3588{T-NSM} διδασκαλοςG1320{N-NSM} αυτουG846{P-GSM} 41τιG5101{I-ASN} δεG1161{CONJ} βλεπειςG991{V-PAI-2S} τοG3588{T-ASN} καρφοςG2595{N-ASN} τοG3588{T-ASN} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} οφθαλμωG3788{N-DSM} τουG3588{T-GSM} αδελφουG80{N-GSM} σουG4675{P-2GS} τηνG3588{T-ASF} δεG1161{CONJ} δοκονG1385{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ιδιωG2398{A-DSM} οφθαλμωG3788{N-DSM} ουG3756{PRT-N} κατανοειςG2657{V-PAI-2S} 42τσβηG2228{PRT} πωςG4459{ADV-I} δυνασαιG1410{V-PNI-2S} λεγεινG3004{V-PAN} τωG3588{T-DSM} αδελφωG80{N-DSM} σουG4675{P-2GS} αδελφεG80{N-VSM} αφεςG863{V-2AAM-2S} εκβαλωG1544{V-2AAS-1S} τοG3588{T-ASN} καρφοςG2595{N-ASN} τοG3588{T-ASN} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} οφθαλμωG3788{N-DSM} σουG4675{P-2GS} αυτοςG846{P-NSM} τηνG3588{T-ASF} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} οφθαλμωG3788{N-DSM} σουG4675{P-2GS} δοκονG1385{N-ASF} ουG3756{PRT-N} βλεπωνG991{V-PAP-NSM} υποκριταG5273{N-VSM} εκβαλεG1544{V-2AAM-2S} πρωτονG4412{ADV} τηνG3588{T-ASF} δοκονG1385{N-ASF} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} οφθαλμουG3788{N-GSM} σουG4675{P-2GS} καιG2532{CONJ} τοτεG5119{ADV} διαβλεψειςG1227{V-FAI-2S} τσβεκβαλεινG1544{V-2AAN} τοG3588{T-ASN} καρφοςG2595{N-ASN} τοG3588{T-ASN} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} οφθαλμωG3788{N-DSM} τουG3588{T-GSM} αδελφουG80{N-GSM} σουG4675{P-2GS} αεκβαλεινG1544{V-2AAN} 43ουG3756{PRT-N} γαρG1063{CONJ} εστινG2076{V-PXI-3S} δενδρονG1186{N-NSN} καλονG2570{A-NSN} ποιουνG4160{V-PAP-NSN} καρπονG2590{N-ASM} σαπρονG4550{A-ASM} ουδεG3761{ADV} απαλινG3825{ADV} δενδρονG1186{N-NSN} σαπρονG4550{A-NSN} ποιουνG4160{V-PAP-NSN} καρπονG2590{N-ASM} καλονG2570{A-ASM} 44εκαστονG1538{A-NSN} γαρG1063{CONJ} δενδρονG1186{N-NSN} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} ιδιουG2398{A-GSM} καρπουG2590{N-GSM} γινωσκεταιG1097{V-PPI-3S} ουG3756{PRT-N} γαρG1063{CONJ} εξG1537{PREP} ακανθωνG173{N-GPF} συλλεγουσινG4816{V-PAI-3P} συκαG4810{N-APN} ουδεG3761{ADV} εκG1537{PREP} βατουG942{N-GSM} τσβτρυγωσινG5166{V-PAI-3P} σταφυληνG4718{N-ASF} ατρυγωσινG5166{V-PAI-3P} 45οG3588{T-NSM} αγαθοςG18{A-NSM} ανθρωποςG444{N-NSM} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} αγαθουG18{A-GSM} θησαυρουG2344{N-GSM} τηςG3588{T-GSF} καρδιαςG2588{N-GSF} τσβαυτουG846{P-GSM} προφερειG4393{V-PAI-3S} τοG3588{T-ASN} αγαθονG18{A-ASN} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} πονηροςG4190{A-NSM} τσβανθρωποςG444{N-NSM} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} πονηρουG4190{A-GSM} τσβθησαυρουG2344{N-GSM} τσβτηςG3588{T-GSF} τσβκαρδιαςG2588{N-GSF} τσβαυτουG846{P-GSM} προφερειG4393{V-PAI-3S} τοG3588{T-ASN} πονηρονG4190{A-ASN} εκG1537{PREP} γαρG1063{CONJ} τσβτουG3588{T-GSN} περισσευματοςG4051{N-GSN} τσβτηςG3588{T-GSF} καρδιαςG2588{N-GSF} λαλειG2980{V-PAI-3S} τοG3588{T-NSN} στομαG4750{N-NSN} αυτουG846{P-GSM} 46τιG5101{I-NSN} δεG1161{CONJ} μεG3165{P-1AS} καλειτεG2564{V-PAI-2P} κυριεG2962{N-VSM} κυριεG2962{N-VSM} καιG2532{CONJ} ουG3756{PRT-N} ποιειτεG4160{V-PAI-2P} αG3739{R-APN} λεγωG3004{V-PAI-1S} 47παςG3956{A-NSM} οG3588{T-NSM} ερχομενοςG2064{V-PNP-NSM} προςG4314{PREP} μεG3165{P-1AS} καιG2532{CONJ} ακουωνG191{V-PAP-NSM} μουG3450{P-1GS} τωνG3588{T-GPM} λογωνG3056{N-GPM} καιG2532{CONJ} ποιωνG4160{V-PAP-NSM} αυτουςG846{P-APM} υποδειξωG5263{V-FAI-1S} υμινG5213{P-2DP} τινιG5101{I-DSM} εστινG2076{V-PXI-3S} ομοιοςG3664{A-NSM} 48ομοιοςG3664{A-NSM} εστινG2076{V-PXI-3S} ανθρωπωG444{N-DSM} οικοδομουντιG3618{V-PAP-DSM} οικιανG3614{N-ASF} οςG3739{R-NSM} εσκαψενG4626{V-AAI-3S} καιG2532{CONJ} εβαθυνενG900{V-AAI-3S} καιG2532{CONJ} εθηκενG5087{V-AAI-3S} θεμελιονG2310{N-ASM} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} πετρανG4073{N-ASF} απλημμυρηςG4132{N-GSF} τσβπλημμυραςG4132{N-GSF} δεG1161{CONJ} γενομενηςG1096{V-2ADP-GSF} απροσερηξενG4366{V-AAI-3S} τσβπροσερρηξενG4366{V-AAI-3S} οG3588{T-NSM} ποταμοςG4215{N-NSM} τηG3588{T-DSF} οικιαG3614{N-DSF} εκεινηG1565{D-DSF} καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} ισχυσενG2480{V-AAI-3S} σαλευσαιG4531{V-AAN} αυτηνG846{P-ASF} αδιαG1223{PREP} τσβτεθεμελιωτοG2311{V-LPI-3S} ατοG3588{T-ASN} τσβγαρG1063{CONJ} ακαλωςG2570{ADV} τσβεπιG1909{PREP} αοικοδομησθαιG3618{V-RPN} τσβτηνG3588{T-ASF} ααυτηνG846{P-ASF} τσβπετρανG4073{N-ASF} 49οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} ακουσαςG191{V-AAP-NSM} καιG2532{CONJ} μηG3361{PRT-N} ποιησαςG4160{V-AAP-NSM} ομοιοςG3664{A-NSM} εστινG2076{V-PXI-3S} ανθρωπωG444{N-DSM} οικοδομησαντιG3618{V-AAP-DSM} οικιανG3614{N-ASF} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1093{N-ASF} χωριςG5565{ADV} θεμελιουG2310{N-GSM} ηG3739{R-DSF} απροσερηξενG4366{V-AAI-3S} τσβπροσερρηξενG4366{V-AAI-3S} οG3588{T-NSM} ποταμοςG4215{N-NSM} καιG2532{CONJ} αευθυςG2117{ADV} τσβευθεωςG2112{ADV} ασυνεπεσενG4842{V-2AAI-3S} τσβεπεσενG4098{V-2AAI-3S} καιG2532{CONJ} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} τοG3588{T-NSN} ρηγμαG4485{N-NSN} τηςG3588{T-GSF} οικιαςG3614{N-GSF} εκεινηςG1565{D-GSF} μεγαG3173{A-NSN}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary