Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900) - Matthew - chapter 11

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)


1UndG2532 es geschahG1096, alsG3753 JesusG2424 seine BefehleG1299 an seineG846 zwölfG1427 JüngerG3101 vollendetG5055 hatte, gingG3327 er von dannenG1564 hinweg, um inG1722 ihrenG846 StädtenG4172 zu lehrenG1321 undG2532 zu predigenG2784. 2Als aberG1161 JohannesG2491 imG1722 GefängnisG1201 die WerkeG2041 des ChristusG5547 hörteG191, sandteG3992 er durchG1417 seineG846 JüngerG3101 3und ließ ihmG846 sagenG2036: BistG1488 du derG4771 KommendeG2064, oderG2228 sollen wir eines anderenG2087 wartenG4328 ? 4Und JesusG2424 antworteteG611 undG2532 sprachG2036 zu ihnenG846: GehetG4198 hin und verkündetG518 JohannesG2491, wasG3739 ihr höretG191 undG2532 sehetG991: 5BlindeG5185 werden sehendG308, undG2532 LahmeG5560 wandelnG4043, AussätzigeG3015 werden gereinigtG2511, undG2532 TaubeG2974 hörenG191, und ToteG3498 werden auferwecktG1453, undG2532 ArmenG4434 wird gute Botschaft verkündigtG2097; 6undG2532 glückseligG3107 istG2076, wer irgendG3739 sich nichtG3362 anG1722 mirG1698 ärgernG4624 wird! 7AlsG5130 diese aberG1161 hingingenG4198, fingG756 JesusG2424 an, zu der VolksmengeG3793 zu redenG3004 überG4012 JohannesG2491: WasG5101 seidG1831 ihr inG1519 die WüsteG2048 hinausgegangenG1831 zu sehenG2300 ? ein RohrG2563 vomG5259 WindeG417 hin und her bewegtG4531 ? 8AberG235 wasG5101 seid ihr hinausgegangenG1831 zu sehenG1492 ? einen MenschenG444, mitG1722 weichenG3120 [Kleidern]G2440 angetanG294 ? SieheG2400, die die weichenG3120 Kleider tragenG5409, sindG1526 inG1722 den HäusernG3624 der KönigeG935. 9AberG235 wasG5101 seid ihr hinausgegangenG1831 zu sehenG1492 ? Einen ProphetenG4396 ? JaG3483, sageG3004 ich euchG5213, undG2532 mehrG4055 als einen ProphetenG4396. 10DennG1063 dieserG3778 istG2076 es, vonG4012 demG3739 geschriebenG1125 steht: "SieheG2400, ichG1473 sendeG649 meinenG3450 BotenG32 vorG4253 deinemG4675 AngesichtG4383 her, derG3739 deinenG4675 WegG3598 vorG1715 dirG4675 bereitenG2680 wird".   11WahrlichG281, ich sageG3004 euchG5213, unterG1722 den von WeibernG1135 GeborenenG1084 ist keinG3756 GrößererG3187 aufgestandenG1453 alsG3187 JohannesG2491 der TäuferG910; der KleinsteG3398 aberG1161 imG1722 ReicheG932 der HimmelG3772 istG2076 größer alsG3187 erG846. 12AberG1161 vonG575 den TagenG2250 Johannes'G2491 des TäufersG910 an bisG2193 jetztG737 wird dem ReicheG932 der HimmelG3772 GewaltG971 angetan, undG2532 GewalttuendeG973 reißenG726 esG846 an sich. 13DennG1063 alleG3956 ProphetenG4396 undG2532 das GesetzG3551 haben geweissagtG4395 bisG2193 auf JohannesG2491. 14UndG2532 wennG1487 ihr es annehmenG1209 wolltG2309, erG846 istG2076 EliasG2243, derG3588 kommenG2064 sollG3195. 15Wer OhrenG3775 hatG2192 zu hörenG191, der höreG191! 16WemG5101 aberG1161 sollG3666 ich diesesG5026 GeschlechtG1074 vergleichenG3666 ? Es istG2076 KindernG3808 gleichG3664, die aufG1722 den MärktenG58 sitzenG2521 undG2532 ihrenG846 GespielenG2083 zurufenG4377 17undG2532 sagenG3004: Wir haben euchG5213 gepfiffenG832, undG2532 ihr habtG3738 nichtG3756 getanztG3738; wir haben [euch]G5213 Klagelieder gesungenG2354, undG2532 ihr habt nichtG3756 gewehklagtG2875. 18DennG1063 JohannesG2491 ist gekommenG2064, der wederG3383G2068 nochG3383 trankG4095, undG2532 sie sagenG3004: Er hatG2192 einen DämonG1140. 19Der SohnG5207 des MenschenG444 ist gekommenG2064, der da ißtG2068 undG2532 trinktG4095, undG2532 sie sagenG3004: SieheG2400, ein FresserG444 G5314 undG2532 WeinsäuferG3630, ein FreundG5384 der ZöllnerG5057 undG2532 SünderG268; - undG2532 die WeisheitG4678 ist gerechtfertigtG1344 worden vonG575 ihrenG846 KindernG5043. 20DannG5119 fingG756 er an, die StädteG4172 zu scheltenG3679, in welchenG1722 G3739 seineG846 meistenG4118 WunderwerkeG1411 geschehenG1096 waren, weilG3754 sie nichtG3756 BußeG3340 getan hatten. 21WeheG3759 dirG4671, ChorazinG5523! weheG3759 dirG4671, BethsaidaG966! dennG3754 wennG1487 zu TyrusG5184 undG2532 SidonG4605 die WunderwerkeG1411 geschehen wärenG1096, dieG3588 unterG1722 euchG5213 geschehenG1096 sind, längstG302 G3819 hätten sie inG1722 SackG4526 undG2532 AscheG4700 BußeG3340 getan. 22DochG4133 ich sageG3004 euchG5213: TyrusG5184 undG2532 SidonG4605 wird es erträglicherG414 ergehenG2071 amG1722 TageG2250 des GerichtsG2920 alsG2228 euchG5213. 23UndG2532 duG4771, KapernaumG2584, dieG3588 du bisG2193 zum HimmelG3772 erhöhtG5312 worden bist, bisG2193 zum HadesG86 wirst du hinabgestoßenG2601 werden. DennG3754 wennG1487 inG1722 SodomG4670 die WunderwerkeG1411 geschehenG1096 wären, dieG3588 inG1722 dirG4671 geschehenG1096 sind, es wäreG302 gebliebenG3306 bisG3360 auf den heutigen TagG4594. 24DochG4133 ich sageG3004 euchG5213: DemG3754 SodomerG4670 LandeG1093 wird es erträglicherG414 ergehenG2071 amG1722 TageG2250 des GerichtsG2920 alsG2228 dirG4671. 25ZuG1722 jenerG1565 ZeitG2540 hobG611 JesusG2424 an und sprachG2036: Ich preiseG1843 dichG4671, VaterG3962, HerrG2962 des HimmelsG3772 undG2532 der ErdeG1093, daßG3754 du diesG5023 vorG575 WeisenG4680 undG2532 VerständigenG4908 verborgenG613 hast, undG2532 hastG601 esG846 UnmündigenG3516 geoffenbartG601. 26JaG3483, VaterG3962, dennG3754 alsoG3779 warG1096 es wohlgefälligG2107 vorG1715 dirG4675. 27AllesG3956 ist mirG3427 übergebenG3860 vonG5259 meinemG3450 VaterG3962; undG2532 niemandG3762 erkenntG1921 den SohnG5207, alsG1508 nur der VaterG3962, nochG3761 erkenntG1921 jemandG5100 den VaterG3962, alsG1508 nur der SohnG5207, undG2532 wemG3739 irgendG1437 der SohnG5207 ihn offenbarenG601 willG1014. 28KommetG1205 her zuG4314 mirG3165, alleG3956 ihr MühseligenG2872 undG2532 BeladenenG5412, undG2532 ichG2504 werde euchG5209 RuheG373 gebenG373.   29NehmetG142 aufG1909 euchG5209 meinG3450 JochG2218 undG2532 lernetG3129 vonG575 mirG1700, dennG3754 ich binG1510 sanftmütigG4235 undG2532 von HerzenG2588 demütigG5011, undG2532 ihr werdet RuheG372 findenG2147 für eureG5216 SeelenG5590; 30dennG1063 meinG3450 JochG2218 ist sanftG5543, undG2532 meineG3450 LastG5413 istG2076 leichtG1645.

Display settings Display settings SStrong's number hide!