Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900) - John - chapter 3

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)


1Es warG2258 aberG1161 ein MenschG444 ausG1537 den PharisäernG5330, sein NameG3686 NikodemusG3530, ein ObersterG758 der JudenG2453. 2DieserG3778 kamG2064 zuG4314 ihmG2424 bei NachtG3571 undG2532 sprachG2036 zu ihmG846: RabbiG4461, wir wissenG1492, daßG3754 duG2064 ein LehrerG1320 bistG2064, vonG575 GottG2316 gekommenG2064, dennG1063 niemandG3762 kannG1410 dieseG5023 ZeichenG4592 tunG4160, dieG3739 duG4771 tustG4160, es sei dennG3362 GottG2316 mitG5600 G3326 ihmG846. 3JesusG2424 antworteteG611 undG2532 sprachG2036 zu ihmG846: WahrlichG281, wahrlichG281, ich sageG3004 dirG4671: Es sei dennG3362, daß jemandG5100 von neuemG509 geboren werdeG1080, so kannG1410 er das ReichG932 GottesG2316 nichtG3756 sehenG1492. 4NikodemusG3530 sprichtG3004 zuG4314 ihmG846: WieG4459 kannG1410 ein MenschG444 geboren werdenG1080, wenn er altG1088 istG5607 ? Kann erG1410 etwaG3361 zum zweiten MaleG1208 inG1519 den LeibG2836 seinerG846 MutterG3384 eingehenG1525 undG2532 geboren werdenG1080 ? 5JesusG2424 antworteteG611: WahrlichG281, wahrlichG281, ich sageG3004 dirG4671: Es sei dennG3362, daß jemandG5100 ausG1537 WasserG5204 undG2532 GeistG4151 geboren werdeG1080, so kann erG1410 nichtG3756 inG1519 das ReichG932 GottesG2316 eingehenG1525. 6WasG1080 ausG1537 dem FleischeG4561 geboren istG1080, istG2076 FleischG4561, undG2532 wasG1080 ausG1537 dem GeisteG4151 geboren istG1080, istG2076 GeistG4151. 7Verwundere dichG2296 nichtG3361, daßG3754 ichG2036 dirG4671 sagteG2036: IhrG5209 müssetG1163 von neuemG509 geboren werdenG1080. 8Der WindG4151 wehtG4154, woG3699 er willG2309, undG2532 du hörstG191 seinG846 SausenG5456, aberG235 du weißtG1492 nichtG3756, woherG4159 er kommtG2064, undG2532 wohinG4226 er gehtG5217; alsoG3779 istG2076 jederG3956, der ausG1537 dem GeisteG4151 geboren istG1080. 9NikodemusG3530 antworteteG611 undG2532 sprachG2036 zu ihmG846: WieG4459 kannG1410 diesG5023 geschehenG1096 ? 10JesusG2424 antworteteG611 undG2532 sprachG2036 zu ihmG846: DuG4771 bistG1488 der LehrerG1320 IsraelsG2474 undG2532 weißtG1097 diesesG5023 nichtG3756 ? 11WahrlichG281, wahrlichG281, ich sageG3004 dirG4671: Wir redenG2980, wasG3754 G3739 wir wissenG1492, undG2532 bezeugenG3140, wasG3739 wir gesehen habenG3708, undG2532 unserG2257 ZeugnisG3141 nehmet ihrG2983 nichtG3756 anG2983. 12WennG1487 ichG2036 euchG5213 das IrdischeG1919 gesagt habeG2036, undG2532 ihr glaubetG4100 nichtG3756, wieG4459 werdet ihr glaubenG4100, wennG1437 ichG2036 euchG5213 das HimmlischeG2032 sageG2036 ? 13UndG2532 niemandG3762 ist hinaufgestiegenG305 inG1519 den HimmelG3772, als nurG1508 derG2597 ausG1537 dem HimmelG3772 herabgestiegen istG2597, der SohnG5207 des MenschenG444, derG3588 imG1722 HimmelG3772 istG5607. 14UndG2532 gleichwieG2531 MosesG3475 inG1722 der WüsteG2048 die SchlangeG3789 erhöhteG5312, alsoG3779 mußG1163 der SohnG5207 des MenschenG444 erhöht werdenG5312, 15auf daßG3363 jeder, derG3956 anG1519 ihnG846 glaubtG4100, [nichtG3363 verloren geheG622, sondern]G235 ewigesG166 LebenG2222 habeG2192. 16DennG1063 alsoG3779 hat GottG2316 die WeltG2889 geliebtG25, daßG5620 erG1325 seinenG846 eingeborenenG3439 SohnG5207 gabG1325, auf daßG2443 jeder, derG3956 anG1519 ihnG846 glaubtG4100, nichtG3361 verloren geheG622 G622, sondernG235 ewigesG166 LebenG2222 habeG2192. 17DennG1063 GottG2316 hatG649 seinenG846 SohnG5207 nichtG3756 inG1519 die WeltG2889 gesandtG649, auf daßG2443 er die WeltG2889 richteG2919, sondernG235 auf daßG2443 die WeltG2889 durchG1223 ihnG846 errettet werdeG4982. 18WerG4100 anG1519 ihnG846 glaubtG4100, wirdG2919 nichtG3756 gerichtetG2919; werG4100 aberG1161 nichtG3361 glaubtG4100, istG2919 schonG2235 gerichtetG2919, weilG3754 er nichtG3361 geglaubt hatG4100 anG1519 den NamenG3686 des eingeborenenG3439 SohnesG5207 GottesG2316. 19DiesG3778 aberG1161 istG2076 das GerichtG2920, daßG3754 das LichtG5457 inG1519 die WeltG2889 gekommen istG2064, undG2532 die MenschenG444 habenG25 die FinsternisG4655 mehrG3123 geliebtG25 alsG2228 das LichtG5457, dennG1063 ihreG846 WerkeG2041 warenG2258 böseG4190. 20DennG1063 jeder, derG3956 ArgesG5337 tutG4238, haßtG3404 das LichtG5457 undG2532 kommtG2064 nichtG3756 zuG4314 dem LichteG5457, auf daßG3363 seineG846 WerkeG2041 nichtG3363 bloßgestellt werdenG1651; 21werG4160 aberG1161 die WahrheitG225 tutG4160, kommtG2064 zuG4314 dem LichteG5457, auf daßG2443 seineG846 WerkeG2041 offenbar werdenG5319, daßG3754 sie inG1722 GottG2316 gewirkt sindG2076 G2038. 22NachG3326 diesemG5023 kamG2064 JesusG2424 undG2532 seineG846 JüngerG3101 inG1519 das LandG1093 JudäaG2449 G2453, undG2532 daselbstG1563 verweilte erG1304 mitG3326 ihnenG846 undG2532 taufteG907. 23AberG1161 auchG2532 JohannesG2491 taufteG2258 G907 zuG1722 AenonG137, nahe beiG1451 SalimG4530, weilG3754 vielG4183 WasserG5204 daselbstG1563 warG2258; undG2532 sie kamen hinG3854 undG2532 wurden getauftG907. 24DennG1063 JohannesG2491 warG2258 noch nichtG3768 insG1519 GefängnisG5438 geworfenG906. 25Es entstandG1096 nunG3767 eine StreitfrageG2214 unterG3326 G1537 den JüngernG3101 Johannes'G2491 mit einem JudenG2453 überG4012 die ReinigungG2512. 26UndG2532 sie kamenG2064 zuG4314 JohannesG2491 undG2532 sprachenG2036 zu ihmG846: RabbiG4461, derG3739 jenseitG4008 des JordanG2446 beiG3326 dirG4675 warG2258, demG3739 duG4771 Zeugnis gegeben hastG3140, sieheG2396, derG3778 tauftG907, undG2532 alleG3956 kommenG2064 zuG4314 ihmG846. 27JohannesG2491 antworteteG611 undG2532 sprachG2036: Ein MenschG444 kannG1410 nichtsG3756 G3762 empfangenG2983, es seiG3362 ihmG846 dennG3362 ausG1537 dem HimmelG3772 gegebenG5600 G1325. 28IhrG5210 selbstG846 gebetG3140 mirG3427 ZeugnisG3140, daßG3754 ich sagteG2036: IchG1473 binG1510 nichtG3756 der ChristusG5547, sondernG235 daßG3754 ichG1510 vorG1715 ihmG1565 hergesandt binG649. 29DerG2192 die BrautG3565 hatG2192, istG2076 der BräutigamG3566; der FreundG5384 des BräutigamsG3566 aberG1161, derG3588 dastehtG2476 undG2532 ihnG846 hörtG191, istG5463 hochG5479 erfreutG5463 überG1223 die StimmeG5456 des BräutigamsG3566; dieseG3778 meineG1699 FreudeG5479 nunG3767 ist erfülltG4137. 30ErG1565 mußG1163 wachsenG837, ichG1691 aberG1161 abnehmenG1642. 31Der von obenG509 kommtG2064, istG2076 überG1883 allenG3956; derG5607 vonG1537 der ErdeG1093 istG5607, istG2076 vonG1537 der ErdeG1093 undG2532 redetG2980 vonG1537 der ErdeG1093 . DerG2064 vomG1537 HimmelG3772 kommtG2064, istG2076 überG1883 allenG3956,   32[und]G2532 wasG3739 er gesehenG3708 undG2532 gehört hatG191, diesesG5124 bezeugt erG3140; undG2532 seinG846 ZeugnisG3141 nimmtG2983 niemandG3762 anG2983. 33WerG2983 seinG846 ZeugnisG3141 angenommen hatG2983, hat besiegeltG4972, daßG3754 GottG2316 wahrhaftigG227 istG2076. 34DennG1063 der, welchenG3739 GottG2316 gesandt hatG649, redetG2980 die WorteG4487 GottesG2316; dennG1063 GottG2316 gibtG1325 den GeistG4151 nichtG3756 nachG1537 MaßG3358. 35Der VaterG3962 liebtG25 den SohnG5207 undG2532 hatG1325 allesG3956 inG1722 seineG846 HandG5495 gegebenG1325. 36WerG4100 anG1519 den SohnG5207 glaubtG4100, hatG2192 ewigesG166 LebenG2222; werG544 aberG1161 dem SohneG5207 nicht glaubtG544, wirdG3700 das LebenG2222 nichtG3756 sehenG3700, sondernG235 der ZornG3709 GottesG2316 bleibtG3306 aufG1909 ihmG846.

Display settings Display settings SStrong's number hide!