Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900) - Philippians - chapter 3

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)


1ÜbrigensG3063, meineG3450 BrüderG80, freuetG5463 euch inG1722 dem HerrnG2962! EuchG5213 dasselbeG846 zu schreibenG1125, ist mirG1698 G3303 nichtG3756 verdrießlichG3636, für euchG5213 aberG1161 ist es sicherG804. 2SehetG991 auf die HundeG2965, sehetG991 auf die bösenG2556 ArbeiterG2040, sehetG991 auf die ZerschneidungG2699. 3DennG1063 wirG2249 sindG2070 die BeschneidungG4061, dieG3588 wir durch den GeistG4151 GottesG2316 dienenG3000 undG2532 uns ChristiG1722 G5547 JesuG2424 rühmenG2744 undG2532 nichtG3756 aufG1722 FleischG4561 vertrauenG3982; 4wiewohlG2539 ichG1473 auchG2532 aufG1722 FleischG4561 VertrauenG4006 habeG2192. Wenn irgendG1536 ein andererG243 sich dünktG1380, aufG1722 FleischG4561 zu vertrauenG3982 - ichG1473 noch mehrG3123: 5BeschnittenG4061 am achtenG3637 Tage, vomG1537 GeschlechtG1085 IsraelG2474, vom StammeG5443 BenjaminG958, HebräerG1445 vonG1537 HebräernG1445; wasG2596 das GesetzG3551 betrifftG2596, ein PharisäerG5330; 6wasG2596 den EiferG2205 betrifftG2596, ein VerfolgerG1377 der VersammlungG1577; wasG2596 die GerechtigkeitG1343 betrifftG2596, dieG3588 imG1722 GesetzG3551 ist, tadellosG273 erfundenG1096.   7AberG235 was irgendG3748 mirG3427 GewinnG2771 warG2258 G5023, habeG2233 ich umG1223 ChristiG5547 willenG1223 für VerlustG2209 geachtetG2233; 8jaG235, wahrlichG3304, ich achteG2233 auchG2532 allesG3956 für VerlustG2209 wegenG1511 G1223 der VortrefflichkeitG5242 der ErkenntnisG1108 ChristiG5547 JesuG2424, meinesG3450 HerrnG2962, umG1223 dessentwillenG3739 ich allesG3956 eingebüßtG2210 habe undG2532 esG1511 für DreckG4657 achteG2233, auf daßG2443 ich ChristumG5547 gewinneG2770 9undG2532 inG1722 ihmG846 erfundenG2147 werde, indem ich nichtG3361 meineG1699 GerechtigkeitG1343 habeG2192, dieG3588 ausG1537 dem GesetzG3551 ist, sondernG235 dieG3588 durchG1223 den GlaubenG4102 an ChristumG5547 ist - die GerechtigkeitG1343 G3588 ausG1537 GottG2316 durchG1909 den GlaubenG4102; 10um ihnG846 zu erkennenG1097 undG2532 die KraftG1411 seinerG846 AuferstehungG386 undG2532 die GemeinschaftG2842 seinerG846 LeidenG3804, indem ich seinemG846 TodeG2288 gleichgestaltetG4833 werde, 11ob ich auf irgend eine WeiseG1513 G4458 hingelangenG2658 möge zurG1519 AuferstehungG1815 aus den TotenG3498. 12NichtG3756 daßG3754 ich es schonG2235 ergriffenG2983 habe oderG2228 schonG2235 vollendet seiG5048; ich jageG1377 ihm aberG1161 nachG1377, obG1499 ich es auchG2532 ergreifenG2638 möge, indemG1909 G3739 ich auchG2532 vonG5259 ChristoG5547 [Jesu]G2424 ergriffenG2638 bin. 13BrüderG80, ichG1473 halteG3049 mich selbstG1683 nichtG3756 dafürG3049, es ergriffenG2638 zu haben; 14einesG1520 aberG1161 tue ich: VergessendG1950 wasG3303 dahintenG3694, undG1161 mich ausstreckendG1901 nach dem, was vornG1715 ist, jageG1377 ich, das Ziel anschauendG4649, hinG2596 zuG1909 dem KampfpreisG1017 der BerufungG2821 GottesG2316 nach obenG507 inG1722 ChristoG5547 JesuG2424. 15So vieleG3745 nunG3767 vollkommenG5046 sind, laßtG5426 uns alsoG5124 gesinntG5426 seinG5426; undG2532 wenn ihr etwasG1536 andersG2088 gesinntG5426 seidG5426, so wirdG601 euchG5213 GottG2316 auchG2532 diesG5124 offenbarenG601. 16DochG4133 wozuG1519 G3739 wir gelangtG5348 sind, laßt uns in denselbenG846 FußstapfenG2583 wandelnG4748. 17SeidG1096 zusammenG4831 meineG3450 NachahmerG4831, BrüderG80, undG2532 sehetG4648 hin aufG4648 die, welche alsoG3779 wandelnG4043, wieG2531 ihr unsG2248 zum VorbildeG5179 habtG2192. 18DennG1063 vieleG4183 wandelnG4043, von denenG3739 ich euchG5213 oftG4178 gesagt habeG3004, nunG3568 aberG1161 auchG2532 mit WeinenG2799 sageG3004, daß sie die FeindeG2190 des KreuzesG4716 ChristiG5547 sind: 19derenG3739 EndeG5056 VerderbenG684, derenG3739 GottG2316 der BauchG2836 undG2532 deren EhreG1391 inG1722 ihrerG846 SchandeG152 ist, dieG3588 auf das IrdischeG1919 sinnenG5426. 20DennG1063 unserG2257 BürgertumG4175 istG5225 inG1722 den HimmelnG3772, vonG1537 woherG3739 wir auchG2532 den HerrnG2962 JesumG2424 ChristumG5547 als HeilandG4990 erwartenG553, 21derG3739 unserenG2257 LeibG4983 der NiedrigkeitG5014 umgestaltenG3345 wird zurG1519 G1096 GleichförmigkeitG4832 mit seinemG846 LeibeG4983 der HerrlichkeitG1391, nachG2596 der wirksamen KraftG1753, mit der erG846 vermagG1410, auchG2532 alle DingeG3956 sichG1438 zu unterwerfenG5293. 

Display settings Display settings SStrong's number hide!