Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.
Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.
Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.
1 Mojžíš šel a pověděl tato slova celému Izraeli.
2 Řekl jim: Je mi dnes sto dvacet let,a nemohu již vycházet a vcházetb a Hospodin mi řekl: Nepřejdešt1 přes tento Jordán. t1 Dt 3:27; n.: Nepřecházej a Dt 34:7 b Nu 27:17; 1S 18:16srv; 1Kr 3:7
3 Hospodin, tvůj Bůh, půjde před tebou; on před tebou vyhladí tyto národy a obsadíš je. Jozue půjde před tebou, jak řekl Hospodin.
4 Hospodin s nimi učinía to, co učinil s emorejskými králi Síchonem a Ógem a s jejich zemí, když je vyhladil. a Dt 3:2; Dt 3:6!; Joz 9:10
5 Až váma je Hospodin vydá, naložte s nimi zcela podle příkazu, který jsem vám dal.t2 t2 h.: přikázal; srv. 1Kr 2:43 a Dt 2:36; Dt 7:2; Dt 7:23
6 Posilnětet3 se a buďte odvážní. Nebojte se a nemějte z nich strach,a neboť Hospodin, tvůj Bůh, půjdeb s tebou. Nenechá tě klesnout a neopustíc tě. t3 n.: Buďte silní / pevní; v. Dt 31:23; Joz 1:6; 2Pa 32:7; Ž 27:14; Ef 6:10 a Dt 7:21; Dt 20:3; Dt 1:29 b Iz 52:12 c 1Pa 28:20; Ž 138:8v; Žd 13:5
7 Potom Mojžíš zavolal Jozua a před očima celého Izraele mu řekl: Posilni se a buď odvážný, neboť ty půjdeš s tímto lidem do země, o které Hospodin přísahal jejich otcům, že jim ji dá. Ty jim ji dáš do dědictví.a a Dt 1:38; Dt 3:28
8 Hospodin půjdet4 před tebou, on (bude s tebou,)a nenechá tě klesnout a neopustí tě. Neboj se a neděs.b t4 h.: je ten, který jde; n.: + sám a Dt 2:7; Ex 18:19; Joz 1:9; 1S 17:37; 2Pa 20:17 b Dt 1:21
9 Mojžíš zapsala tento zákon a dal ho kněžím, synům Léviho, kteří nosí truhlu Hospodinovy smlouvy, a všem izraelským starším. a Dt 27:8
10 Mojžíš jim přikázal: Po sedmi letech,a v určený čas roku prominutíb dluhu, při svátku stánků,c a Dt 15:1 b Dt 15:9 c Dt 16:13nn
11 když se celý Izrael přijde ukázat před Hospodinem, tvým Bohem, na místě,a které vyvolí, čtib tento zákon předt5 celým Izraelem. t5 h.: + do jejich uší; v. Dt 31:28; Dt 5:1 a Dt 12:5 b Neh 8:3; Iz 34:16; Jr 36:6; Jr 36:21
12 Shromáždi lid, muže, ženy, malé děti i příchozího, který je ve tvých branách, aby poslouchali a učili se bátt6 Hospodina, vašeho Boha, a zachovávali a plnili všechna slova tohoto zákona. t6 h.: a báli se; Dt 4:10; Dt 12:1.Dt 12:14.Dt 12:18; 1Kr 8:40; 1Pa 13:12
13 Také jejich synové, kteří ho neznají, ať poslouchají a učí se bát Hospodina, vašeho Boha, po všechny dny, co budete naživu v zemi, do které procházíte Jordánem, abyste ji obsadili.
14 Hospodin dále Mojžíšovi řekl: Hle, (blíží se dny, kdy zemřeš.)t7 Zavolej Jozua, postavte se ve stanua setkávání a ustanovím ho. Mojžíš šel s Jozuem a postavili se ve stanu setkávání. t7 h.: přiblížily se tvé dny zemřít; Gn 47:29; 1Kr 2:1 a Ex 33:9 - Ex 33:11; 1Kr 8:4
15 Hospodin se ukázala ve stanu v oblakovém sloupu.b Oblakový sloup zůstal stát u vchodu do stanu. a Gn 12:7; Nu 16:19; 1S 3:21 b Neh 9:12
16 Hospodin Mojžíšovi řekl: Hle, brzy ulehneš (se svými)t8 otci. Tento lid pak povstane a bude chodit smilnita za cizími bohyb v zemi, do které jdeš. Opustíc mě a zrušíd mou smlouvu, kterou jsem s nimi uzavřel. t8 n~: ke svým; @Gn 47:30p; 2S 7:12; 1Kr 1:21p; 2Kr 8:24 a Sd 2:17; Sd 8:27; Ž 106:39 b Gn 35:2; Sd 10:6; Sd 10:16; 2Pa 33:15; Jr 5:19; Da 11:39 c Sd 2:12; 1S 12:10; 1Kr 11:33; Iz 1:4; Jr 1:16 d Sd 2:1; Ž 89:34
17 V onen den vzplane proti němu můj hněv,a opustím jet9 a skryjib před nimi svou tvář. Bude k požírání,c potkajít10 ho mnohá trápenít11 a soužení.d V onen den řekne: (Což to není kvůli tomu,)t12 že můj Bůh není v mém středu,e že mě potkala tato trápení? t9 v h. se střídá sg. a pl., tj. lid jako kolektivum t10 h.: naleznou; Sd 6:13 t11 h.: zla; Jon 4:6; 2S 16:8 t12 n~: Jistě je to proto a Dt 6:15! b Dt 32:20; Jr 33:5; Ez 39:23n; Mi 3:4 c Př 30:14; Jr 30:16 d 1S 10:19; Jr 30:7; Př 1:27 e Nu 14:42
18 V onen den jistě skryji svou tvář kvůli všemu zlu, které spáchal, když se obrátila k jiným bohům. a Jr 2:27
19 Nyní (jim napiš)t13 tuto píseň a nauč ji syny Izraele, vlož ji do jejich úst, aby tato píseň byla mým svědkema proti synům Izraele. t13 dle S + v. Dt 31:22; TM: si napište a Jr 42:5srv
20 Vždyť ho přivedu do země, o které jsem přísahal jeho otcům, do země oplývajícía mlékem a medem. Ale až se nají, nasytíb a bude prospívat,c obrátí se k jiným bohům a budou jim sloužit. Mě znevážíd a poruší mou smlouvu.e a Dt 27:3 b Dt 6:11; Dt 8:10nn c Př 11:25; Př 28:25 d Iz 1:4; Iz 5:24 e Jr 31:32
21 I stane se, že až ho potkajít10 mnohá trápení a soužení, tato píseň bude před ním svědčit jako svědek, protože (nebude zapomenuta z úst jeho potomstva.)t14 Neboť znám jeho smýšlení,a podle kterého už nyní jedná, ještě dříve nežli ho přivedu do země, o které jsem přísahal. t10 h.: naleznou; Sd 6:13 t14 n~: jeho potomstvo na ní nezapomene a Gn 6:5; Gn 8:21
22 Mojžíš napsal v onen den tuto píseň a učil ji syny Izraele.
23 Pak dalt15 příkaz Jozuovi, synu Núnovu: Posilni se a buď odvážný, neboť ty přivedeš syny Izraele do země, o které jsem jim přísahal. Já (budu s tebou.)a t15 tj. (dle kontextu) Hospodin; srv. Dt 3:28 a Ex 3:12; Joz 1:5; Sd 6:16
24 I stalo se, když Mojžíš zcela dopsala do knihy slova tohoto zákona,b a Ex 17:14srv b Dt 28:61; Joz 1:8
25 žet16 přikázal lévitům nosícím truhlu Hospodinovy smlouvy: t16 h.: + Mojžíš
26 Vezměte tuto knihu zákona a položte ji po boku truhly smlouvy Hospodina, svého Boha. Budet17 tam proti tobě jako svědek.a t17 n.: a ať je a Dt 31:21
27 Vždyť já znám tvou vzpourua a tvou tvrdou šíji!b Jestliže jste se vzpíralic vůči Hospodinu nyní, když ještě žiji s vámi, tím spíše po mé smrti. a 1S 15:23; Ez 2:5n b Dt 9:13; Jr 7:26 c Dt 9:7
28 Shromážděte ke mně všechny starší svých kmenů a své správce,a abych (k nim)t18 promluvil tato slova a povolal proti nim za svědky nebesa i zemi.b t18 h.: do jejich uší; v. Dt 31:11 a Dt 29:9; Joz 1:10 b Dt 4:26!
29 Neboť vím, že po mé smrti se jistě vrhnete do zkázy,a odvrátíte se od cesty, kterou jsem vám přikázal a postihnet19 vás v budoucích dnech zlo, protože budete páchat to, co je zléb v Hospodinových očích, a budete ho provokovat k hněvu dílem svých rukou. t19 h.: zavolá; Jr 13:22; Jr 44:23 a Sd 2:19 b Dt 4:25!; 2Tm 3:1srv
30 Mojžíš mluvil kt20 celému shromáždění Izraele slova této písně až do konce. t20 h.: do uší