Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Mark - chapter 10

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1A vstavG450{V-2AAP-NSM} odtudG2547{ADV-C}, přišelG2064{V-PNI-3S} doG1519{PREP} končinG3725{N-APN} JudskýchG2449{N-GSF} skrzeG1223{PREP} krajinuG4008{ADV} za JordánemG2446{N-GSM} ležící. IG2532{CONJ} sešliG4848{V-PNI-3P} se kG4314{PREP} němuG846{P-ASM} zaseG3825{ADV} zástupovéG3793{N-NPM}, aG2532{CONJ} jakžG5613{ADV} obyčejG1486{V-LAI-3S} měl, opětG3825{ADV} jeG846{P-APM} učilG1321{V-IAI-3S}. 2TedyG2532{CONJ} přistoupivšeG4334{V-2AAP-NPM} farizeovéG5330{N-NPM}, otázaliG1905{V-AAI-3P} se hoG846{P-ASM}: sluší-liG1487{COND} G1832{V-PQI-3S} mužiG435{N-DSM} propustitiG630{V-AAN} ženuG1135{N-ASF}? pokoušejíceG3985{V-PAP-NPM} hoG846{P-ASM}. 3OnG3588{T-NSM} pakG1161{CONJ} odpovídajeG611{V-AOP-NSM}, řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM}: CoG5101{I-ASN} vámG5213{P-2DP} přikázalG1781{V-ADI-3S} MojžíšG3475{N-NSM}? 4KteřížG1161{CONJ} řekliG2036{V-2AAI-3P}: MojžíšG3475{N-NSM} dopustilG2010{V-AAI-3S} lístekG975{N-ASN} rozloučeníG647{N-GSN} napsatiG1125{V-AAN} aG2532{CONJ} propustitiG630{V-AAN}. 5IG2532{CONJ} odpověděvG611{V-AOP-NSM} JežíšG2424{N-NSM}, řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM}: ProG4314{PREP} tvrdostG4641{N-ASF} srdce vašehoG5216{P-2GP} napsalG1125{V-AAI-3S} vámG5213{P-2DP} toG3778{D-ASF} přikázaníG1785{N-ASF}. 6AleG1161{CONJ} odG575{PREP} počátkuG746{N-GSF} stvořeníG2937{N-GSF} mužeG730{N-ASN} aG2532{CONJ} ženuG2338{A-ASN} učinilG4160{V-AAI-3S} jeG846{P-APM} BůhG2316{N-NSM}. 7ProtoťG1752{ADV} G5127{D-GSN} opustíG2641{V-FAI-3S} člověkG444{N-NSM} otceG3962{N-ASM} svéhoG846{P-GSM} iG2532{CONJ} matkuG3384{N-ASF}, aG2532{CONJ} přídržetiG4347{V-FPI-3S} se bude ženyG4314{PREP} G1135{N-ASF} svéG846{P-GSM}. 8IG2532{CONJ} budouG2071{V-FXI-3P} tiG3588{T-NPM} dvaG1417{A-NUI} jednoG1519{PREP} G1520{A-ASF} těloG4561{N-ASF}. A takG5620{CONJ} již nejsouG3765{ADV} G1526{V-PXI-3P} dvaG1417{A-NUI}, aleG235{CONJ} jednoG1520{A-NSF} těloG4561{N-NSF}. 9ProtožG3767{CONJ} cožG3739{R-ASN} BůhG2316{N-NSM} spojilG4801{V-AAI-3S}, člověkG444{N-NSM} nerozlučujG3361{PRT-N} G5563{V-PAM-3S}. 10AG2532{CONJ} vG1722{PREP} doměG3614{N-DSF} opětG3825{ADV} učedlníciG3101{N-NPM} jehoG846{P-GSM} otázaliG1905{V-AAI-3P} se hoG846{P-ASM} oG4012{PREP} téžG3588{T-GSN} věciG846{P-GSN}. 11IG2532{CONJ}G3004{V-PAI-3S} jimG846{P-DPM}: KdožG3739{R-NSM} byG1437{COND} koli propustilG630{V-AAS-3S} manželkuG1135{N-ASF} svouG846{P-GSM} aG2532{CONJ} jinouG243{A-ASF} pojalG1060{V-AAS-3S}, cizoložíG3429{V-PNI-3S} protiG1909{PREP}G846{P-ASF}. 12AG2532{CONJ} jestližeG1437{COND} by ženaG1135{N-NSF} propustilaG630{V-AAS-3S} mužeG435{N-ASM} svéhoG846{P-GSF} aG2532{CONJ} za jinéhoG243{A-DSM} se vdalaG1060{V-APS-3S}, cizoložíG3429{V-PNI-3S}. 13TedyG2532{CONJ} přinášeliG4374{V-IAI-3P} k němuG846{P-DSM} dítkyG3813{N-APN}, abyG2443{CONJ} se jichG846{P-GPM} dotýkalG680{V-AMS-3S}. AleG1161{CONJ} učedlníciG3101{N-NPM} přimlouvaliG2008{V-IAI-3P} těmG3588{T-DPM}, kteříž je nesliG4374{V-PAP-DPM}. 14To G1161{CONJ} viděvG1492{V-2AAP-NSM} JežíšG2424{N-NSM}, neliběG23{V-AAI-3S} to nesl, aG2532{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM}: NechteG863{V-2AAM-2P} dítekG3813{N-APN} jítiG2064{V-PNN} keG4314{PREP} mněG3165{P-1AS}, aG2532{CONJ} nebraňteG3361{PRT-N} G2967{V-PAM-2P} jimG846{P-APN}, neboG1063{CONJ} takovýchťG5108{D-GPN} jestG2076{V-PXI-3S} královstvíG932{N-NSF} BožíG2316{N-GSM}. 15AmenG281{HEB} pravímG3004{V-PAI-1S} vámG5213{P-2DP}: KdožG3739{R-NSM} byG1437{COND} koli nepřijalG3361{PRT-N} G1209{V-ADS-3S} královstvíG932{N-ASF} BožíhoG2316{N-GSM} jakoG5613{ADV} dítěG3813{N-NSN}, nikoliťG3756{PRT-N} doG1519{PREP} něhoG846{P-ASF} nevejdeG3361{PRT-N} G1525{V-2AAS-3S}. 16AG2532{CONJ} beraG1723{V-ADP-NSM} jeG846{P-APN} na lokty své, a vzkládajeG5087{V-PAP-NSM} naG1909{PREP}G846{P-APN} ruceG5495{N-APF}, požehnáníG2127{V-IAI-3S} jimG846{P-APN} dával. 17Potom když G846{P-GSM} vyšelG1607{V-PNP-GSM} naG1519{PREP} cestuG3598{N-ASF}, přiběhlG4370{V-2AAP-NSM} jedenG1520{A-NSM}, aG2532{CONJ} pokleknaG1120{V-AAP-NSM} před nímG846{P-ASM}, otázalG1905{V-IAI-3S} se hoG846{P-ASM}: MistřeG1320{N-VSM} dobrýG18{A-VSM}, coG5101{I-ASN} učinímG4160{V-AAS-1S}, abychG2443{CONJ} životaG2222{N-ASF} věčnéhoG166{A-ASF} dědičně došelG2816{V-AAS-1S}? 18IG1161{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} muG846{P-DSM} JežíšG2424{N-NSM}: CoG5101{I-ASN} mneG3165{P-1AS} nazývášG3004{V-PAI-2S} dobrýmG18{A-ASM}? ŽádnýG3762{A-NSM} není dobrýG18{A-NSM}, nežG1487{COND} G3361{PRT-N} jedinýG1520{A-NSM} BůhG2316{N-NSM}. 19PřikázaníG1785{N-APF} umíšG1492{V-RAI-2S}: NezcizoložíšG3361{PRT-N} G3431{V-AAS-2S}, nezabiješG3361{PRT-N} G5407{V-AAS-2S}, neukradnešG3361{PRT-N} G2813{V-AAS-2S}, nevydášG3361{PRT-N} falešnéhoG5576{V-AAS-2S} svědectví, neoklamážG3361{PRT-N} G650{V-AAS-2S}, ctiG5091{V-PAM-2S} otceG3962{N-ASM} svéhoG4675{P-2GS} iG2532{CONJ} matkuG3384{N-ASF}. 20AG1161{CONJ} onG3588{T-NSM} odpověděvG611{V-AOP-NSM}, řeklG2036{V-2AAI-3S} jemuG846{P-DSM}: MistřeG1320{N-VSM}, tohoG5023{D-APN} všehoG3956{A-APN} jsem ostříhalG5442{V-AMI-1S} odG1537{PREP} svéG3450{P-1GS} mladostiG3503{N-GSF}. 21TedyG1161{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} pohleděvG1689{V-AAP-NSM} na nějG846{P-DSM}, zamilovalG25{V-AAI-3S} hoG846{P-ASM}, aG2532{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} jemuG846{P-DSM}: JednohoťG1520{A-NSN} se G4671{P-2DS} nedostáváG5302{V-PAI-3S}. JdiG5217{V-PAM-2S}, a cožkoliG3745{K-APN} mášG2192{V-PAI-2S}, prodejG4453{V-AAM-2S}, aG2532{CONJ} dejG1325{V-2AAM-2S} chudýmG4434{A-DPM}, aG2532{CONJ} budeš mítiG2192{V-FAI-2S} pokladG2344{N-ASM} vG1722{PREP} nebiG3772{N-DSM}; aG2532{CONJ} poďG1204{V-XXM-2S}, následujG190{V-PAM-2S} mneG3427{P-1DS}, vezmaG142{V-AAP-NSM} křížG4716{N-ASM}. 22OnG3588{T-NSM} pakG1161{CONJ} zarmoutivG4768{V-AAP-NSM} se proG1909{PREP} toG3588{T-DSM} slovoG3056{N-DSM}, odšelG565{V-2AAI-3S}, truchlivG3076{V-PPP-NSM} jsaG2258{V-IXI-3S}; neboG1063{CONJ} mělG2192{V-PAP-NSM} mnoháG4183{A-APN} zbožíG2933{N-APN}. 23AG2532{CONJ} pohleděvG4017{V-AMP-NSM} vůkol JežíšG2424{N-NSM}, díG3004{V-PAI-3S} učedlníkůmG3101{N-DPM} svýmG846{P-GSM}: JakG4459{ADV} nesnadněG1423{ADV} tiG3588{T-NPM}, kteříž statkyG5536{N-APN} majíG2192{V-PAP-NPM}, vejdouG1525{V-FDI-3P} doG1519{PREP} královstvíG932{N-ASF} BožíhoG2316{N-GSM}. 24TedyG1161{CONJ} učedlníciG3101{N-NPM} užasliG2284{V-IPI-3P} se nadG1909{PREP} těmiG3588{T-DPM} řečmiG3056{N-DPM} jehoG846{P-GSM}. JežíšG2424{N-NSM} pakG1161{CONJ} zaseG3825{ADV} odpověděvG611{V-AOP-NSM}, díG3004{V-PAI-3S} jimG846{P-DPM}: SynáčkovéG5043{N-VPN}, kterakG4459{ADV} nesnadnéG1422{A-NSN} jestG2076{V-PXI-3S} doufajícímG3982{V-2RAP-APM} vG1909{PREP} statekG5536{N-DPN} doG1519{PREP} královstvíG932{N-ASF} BožíhoG2316{N-GSM} vjítiG1525{V-2AAN}. 25SnázeG2123{A-NSN-C} jestG2076{V-PXI-3S} velblouduG2574{N-ASM} skrzeG1223{PREP} jehelníG4476{N-GSF} uchoG5168{N-GSF} projítiG1330{V-2AAN}, nežliG2228{PRT} bohatémuG4145{A-ASM} vjítiG1525{V-2AAN} doG1519{PREP} královstvíG932{N-ASF} BožíhoG2316{N-GSM}. 26OniG3588{T-NPM} pakG1161{CONJ} víceG4057{ADV} se děsiliG1605{V-IPI-3P}, řkouceG3004{V-PAP-NPM} meziG4314{PREP} sebouG1438{F-3APM}: IG2532{CONJ} kdožG5101{I-NSM} můžeG1410{V-PNI-3S} spasenG4982{V-APN} býti? 27AG1161{CONJ} pohleděvG1689{V-AAP-NSM} na něG846{P-DPM} JežíšG2424{N-NSM}, díG3004{V-PAI-3S}: UG3844{PREP} lidíťG444{N-DPM} jest nemožnéG102{A-NSN}, aleG235{CONJ} neG3756{PRT-N} uG3844{PREP} BohaG2316{N-DSM}; neboG1063{CONJ} uG3844{PREP} BohaG2316{N-DSM} všeckoG3956{A-NPN} možnéG1415{A-NPN} jestG2076{V-PXI-3S}. 28IG2532{CONJ} počalG756{V-ADI-3S} PetrG4074{N-NSM} mluvitiG3004{V-PAN} k němuG846{P-DSM}: AjG2400{V-2AAM-2S}, myG2249{P-1NP} opustiliG863{V-AAI-1S} jsme všeckoG3956{A-APN}, aG2532{CONJ} šliG190{V-AAI-1P} jsme za tebouG4671{P-2DS}. 29OdpověděvG611{V-AOP-NSM} pakG1161{CONJ} JežíšG2424{N-NSM}, řeklG2036{V-2AAI-3S}: AmenG281{HEB} pravímG3004{V-PAI-1S} vámG5213{P-2DP}, žádnéhoG3762{A-NSM} neníG2076{V-PXI-3S}, ještoG3739{R-NSM} by opustilG863{V-AAI-3S} důmG3614{N-ASF}, nebG2228{PRT} bratříG80{N-APM}, nebG2228{PRT} sestryG79{N-APF}, nebG2228{PRT} otceG3962{N-ASM}, nebG2228{PRT} matkuG3384{N-ASF}, nebG2228{PRT} manželkuG1135{N-ASF}, nebG2228{PRT} dítkyG5043{N-APN}, nebG2228{PRT} rolíG68{N-APM} proG1752{ADV} mneG1700{P-1GS} aG2532{CONJ} pro evangeliumG2098{N-GSN}, 30AbyG1437{COND} nevzalG3361{PRT-N} G2983{V-2AAS-3S} stokrátG1542{A-APN} tolik nyníG3568{ADV} vG1722{PREP} časuG2540{N-DSM} tomtoG5129{D-DSM} domůG3614{N-APF} aG2532{CONJ} bratrůG80{N-APM} aG2532{CONJ} sesterG79{N-APF} aG2532{CONJ} matekG3384{N-APF} aG2532{CONJ} dítekG5043{N-APN} aG2532{CONJ} rolíG68{N-APM} sG3326{PREP} protivenstvímG1375{N-GPM}, aG2532{CONJ} vG1722{PREP} budoucímG2064{V-PNP-DSM} věkuG165{N-DSM} životG2222{N-ASF} věčnýG166{A-ASF}. 31MnozíťG4183{A-NPM} pakG1161{CONJ} prvníG4413{A-NPM} budouG2071{V-FXI-3P} posledníG2078{A-NPM}, aG2532{CONJ} posledníG2078{A-NPM} prvníG4413{A-NPM}. 32ByliG2258{V-IXI-3P} pakG1161{CONJ} naG1722{PREP} cestěG3598{N-DSF}, jdouceG305{V-PAP-NPM} doG1519{PREP} JeruzalémaG2414{N-ASF}, aG2532{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} šelG2258{V-IXI-3S} napředG4254{V-PAP-NSM} G846{P-APM}. IG2532{CONJ} byli předěšeniG2284{V-IPI-3P}, aG2532{CONJ} jdouceG190{V-PAP-NPM} za ním, báliG5399{V-INI-3P} se. TedyG2532{CONJ} pojavG3880{V-2AAP-NSM} opětG3825{ADV} dvanácteG1427{A-NUI}, počalG756{V-ADI-3S} jimG846{P-DPM} pravitiG3004{V-PAN}, co se jemuG846{P-DSM}G3195{V-PAP-APN} státiG4819{V-PAN}, 33Řka G3754{CONJ}: AjG2400{V-2AAM-2S}, vstupujemeG305{V-PAI-1P} doG1519{PREP} JeruzalémaG2414{N-ASF}, aG2532{CONJ} SynG5207{N-NSM} člověkaG444{N-GSM} vydánG3860{V-FPI-3S} bude předním kněžímG749{N-DPM} [biskupům] aG2532{CONJ} zákonníkůmG1122{N-DPM} iG2532{CONJ} odsoudíG2632{V-FAI-3P} jejG846{P-ASM} na smrtG2288{N-DSM}, aG2532{CONJ} vydadíG3860{V-FAI-3P} jejG846{P-ASM} pohanůmG1484{N-DPN}. 34KteřížtoG2532{CONJ} posmívatiG1702{V-FAI-3P} se budou jemuG846{P-DSM}, aG2532{CONJ} ubičujíG3146{V-FAI-3P} hoG846{P-ASM}, aG2532{CONJ} uplijíG1716{V-FAI-3P} G846{P-DSM} iG2532{CONJ} zabijíG615{V-FAI-3P} jejG846{P-ASM}, aleG2532{CONJ} třetíhoG5154{A-DSF} dneG2250{N-DSF} z mrtvých vstaneG450{V-FMI-3S}. 35TedyG2532{CONJ} přistoupiliG4365{V-PNI-3P} k němuG846{P-DSM} JakubG2385{N-NSM} aG2532{CONJ} JanG2491{N-NSM}, synovéG5207{N-NPM} ZebedeoviG2199{N-GSM}, řkouceG3004{V-PAP-NPM}: MistřeG1320{N-VSM}, chcemeG2309{V-PAI-1P}, začG3739{R-ASN} bychomG1437{COND} koli prosiliG154{V-AAS-1P} tebe, abysG2443{CONJ} učinilG4160{V-AAS-2S} námG2254{P-1DP}. 36OnG3588{T-NSM} pakG1161{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM}: CoG5101{I-ASN} chceteG2309{V-PAI-2P}, abych G3165{P-1AS} vámG5213{P-2DP} učinilG4160{V-AAN}? 37IG1161{CONJ} řekliG2036{V-2AAI-3P} jemuG846{P-DSM}: DejG1325{V-2AAM-2S} námG2254{P-1DP}, abychomG2443{CONJ} jedenG1520{A-NSM} naG1537{PREP} praviciG1188{A-GPM} tvéG4675{P-2GS} aG2532{CONJ} druhýG1520{A-NSM} naG1537{PREP} leviciG2176{A-GPM} tvéG4675{P-2GS} seděliG2523{V-AAS-1P} vG1722{PREP} slávěG1391{N-DSF} tvéG4675{P-2GS}. 38JežíšG2424{N-NSM} pakG1161{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM}: NevíteG3756{PRT-N} G1492{V-RAI-2P}, začG5101{I-ASN} prosíteG154{V-PMI-2P}. Můžete-liG1410{V-PNI-2P} pítiG4095{V-2AAN} kalichG4221{N-ASN}, kterýžG3739{R-ASN}G1473{P-1NS} pijiG4095{V-PAI-1S}, aG2532{CONJ} křtítiG907{V-APN} se křtemG908{N-ASN}, kterýmžG3739{R-ASN}G1473{P-1NS} se křtímG907{V-PPI-1S}? 39AG1161{CONJ} oniG3588{T-NPM} řekliG2036{V-2AAI-3P} jemuG846{P-DSM}: MůžemeG1410{V-PNI-1P}. JežíšG2424{N-NSM} pakG1161{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM}: KalichG4221{N-ASN} zajistéG3303{PRT}, kterýžG3739{R-ASN}G1473{P-1NS} pijiG4095{V-PAI-1S}, pítiG4095{V-FDI-2P} budete, aG2532{CONJ} křtemG908{N-ASN}, kterýmžG3739{R-ASN}G1473{P-1NS} se křtímG907{V-PPI-1S}, křtěniG907{V-FPI-2P} budete, 40AleG1161{CONJ} sedětiG2523{V-AAN} naG1537{PREP} praviciG1188{A-GPM}G3450{P-1GS} nebG2532{CONJ} naG1537{PREP} leviciG2176{A-GPM}G3450{P-1GS}, neníťG3756{PRT-N} G2076{V-PXI-3S}G1699{S-1NSN} věc dátiG1325{V-2AAN}, aleG235{CONJ} kterýmžG3739{R-DPM} připravenoG2090{V-RPI-3S} jest. 41AG2532{CONJ} uslyšavšeG191{V-AAP-NPM} to desetG1176{A-NUI}, počaliG756{V-ADI-3P} se hněvatiG23{V-PAN} naG4012{PREP} JakubaG2385{N-GSM} aG2532{CONJ} na JanaG2491{N-GSM}. 42AleG1161{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} povolavG4341{V-ADP-NSM} jichG846{P-APM}, řeklG3004{V-PAI-3S} jimG846{P-DPM}: VíteG1492{V-RAI-2P}, žeG3754{CONJ} tiG3588{T-NPM}, kteříž sobě zalibují vládnoutiG1380{V-PAP-NPM} G757{V-PAN} nad národyG1484{N-GPN}, panujíťG2634{V-PAI-3P} nad nimiG846{P-GPM}; aG2532{CONJ} kteříž velicíG3173{A-NPM} u nichG846{P-GPM} jsou, moc provozujíG2715{V-PAI-3P} nad nimiG846{P-GPM}. 43NeG3756{PRT-N} takťG3779{ADV} budeG1161{CONJ} G2071{V-FXI-3S} meziG1722{PREP} vámiG5213{P-2DP}. AleG235{CONJ} kdožkoliG3739{R-NSM} chtělG2309{V-PAS-3S} byG1437{COND} meziG1722{PREP} vámiG5213{P-2DP} býtiG1096{V-2ADN} velikýG3173{A-NSM}, budižG2071{V-FXI-3S} vášG5216{P-2GP} služebníkG1249{N-NSM}. 44AG2532{CONJ} kdožkoliG3739{R-NSM} z vásG5216{P-2GP} chtělG2309{V-PAS-3S} byG302{PRT} býtiG1096{V-2ADN} předníG4413{A-NSM}, budižG2071{V-FXI-3S} služebníkG1401{N-NSM} všechG3956{A-GPM}. 45NeboG1063{CONJ} iG2532{CONJ} SynG5207{N-NSM} člověkaG444{N-GSM} nepřišelG3756{PRT-N} G2064{V-2AAI-3S}, aby mu sloužiliG1247{V-APN}, aleG235{CONJ} aby sloužilG1247{V-AAN}, aG2532{CONJ} aby dalG1325{V-2AAN} dušiG5590{N-ASF} svouG846{P-GSM} na vykoupeníG3083{N-ASN} zaG473{PREP} mnohéG4183{A-GPM}. 46TedyG2532{CONJ} přišliG2064{V-PNI-3P} doG1519{PREP} JerichoG2410{N-PRI}, aG2532{CONJ} když vycházelG1607{V-PNP-GSM} onG846{P-GSM} zG575{PREP} JerichaG2410{N-PRI}, iG2532{CONJ} učedlníciG3101{N-GPM} jehoG846{P-GSM} aG2532{CONJ} zástupG3793{N-GSM} mnohýG2425{A-GSM}, TimeůvG5090{N-GSM} synG5207{N-NSM}, BartimeusG924{N-NSM} slepýG5185{A-NSM}, sedělG2521{V-INI-3S} podléG3844{PREP} cestyG3598{N-ASF}, žebřeG4319{V-PAP-NSM}. 47AG2532{CONJ} když uslyšelG191{V-AAP-NSM}, žeG3754{CONJ} by bylG2076{V-PXI-3S} JežíšG2424{N-NSM} NazaretskýG3480{N-NSM}, počalG756{V-ADI-3S} volatiG2896{V-PAN} aG2532{CONJ} říciG3004{V-PAN}: JežíšiG2424{N-VSM}, synuG5207{N-NSM} DavidůvG1138{N-PRI}, smilujG1653{V-AAM-2S} se nade mnouG3165{P-1AS}. 48IG2532{CONJ} přimlouvaliG2008{V-IAI-3P} muG846{P-DSM} mnozíG4183{A-NPM}, abyG2443{CONJ} mlčelG4623{V-AAS-3S}. AleG1161{CONJ} onG3588{T-NSM} mnohemG4183{A-DSN} víceG3123{ADV} volalG2896{V-IAI-3S}: SynuG5207{N-VSM} DavidůvG1138{N-PRI}, smilujG1653{V-AAM-2S} se nade mnouG3165{P-1AS}. 49TedyG2532{CONJ} zastavivG2476{V-2AAP-NSM} se JežíšG2424{N-NSM}, kázalG2036{V-2AAI-3S} hoG846{P-ASM} zavolatiG5455{V-APN}. IG2532{CONJ} zavolaliG5455{V-PAI-3P} tohoG3588{T-ASM} slepéhoG5185{A-ASM}, řkouceG3004{V-PAP-NPM} jemuG846{P-DSM}: Dobré mysli buďG2293{V-PAM-2S}, vstaňG1453{V-AMM-2S}, voláG5455{V-PAI-3S}G4571{P-2AS}. 50OnG3588{T-NSM} pakG1161{CONJ} povrhG577{V-2AAP-NSM} plášťG2440{N-ASN} svůjG846{P-GSM}, a zchopivG450{V-2AAP-NSM} se, šelG2064{V-2AAI-3S} kG4314{PREP} JežíšoviG2424{N-ASM}. 51IG2532{CONJ} odpověděvG611{V-AOP-NSM} JežíšG2424{N-NSM}, díG3004{V-PAI-3S} jemuG846{P-DSM}: CoG5101{I-ASN} chcešG2309{V-PAI-2S}, ať učinímG4160{V-AAS-1S} G4671{P-2DS}? AG1161{CONJ} slepýG5185{A-NSM} řeklG2036{V-2AAI-3S} jemuG846{P-DSM}: MistřeG4462{ARAM}, aťG2443{CONJ} vidímG308{V-AAS-1S}. 52TedyG1161{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} řeklG2036{V-2AAI-3S} jemuG846{P-DSM}: JdiG5217{V-PAM-2S}, víraG4102{N-NSF} tváG4675{P-2GS}G4571{P-2AS} uzdravilaG4982{V-RAI-3S}. AG2532{CONJ} hnedG2112{ADV} prohlédlG308{V-AAI-3S}, aG2532{CONJ} šelG190{V-IAI-3S} cestouG1722{PREP} G3598{N-DSF} za JežíšemG2424{N-DSM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary