Bible of Kralice (CZ - 1613) - Isaiah - chapter 59

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice (CZ - 1613)

Bible svatá aneb všechna písma Starého i Nového zákona podle posledního vydání Kralického z roku 1613.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice (CZ - 1613)


1Aj, neníť ukrácena ruka Hospodinova, aby nemohla zachovati, aniž jest obtíženo ucho jeho, aby nemohlo slyšeti. 2Ale nepravosti vaše rozloučily vás s Bohem vaším, a hříchové vaši to způsobili, že skryl tvář před vámi, aby neslyšel. 3Nebo ruce vaše jsou poškvrněné krví, a prstové vaši nepravostí; rtové vaši mluví lež, jazyk váš vynáší převrácenost. 4Není žádného, ješto by se zasadil o spravedlnost, aniž jest kdo, ješto by zastával pravdy. Doufají v marnost, a mluví daremné věci; počínají nátisk, a rodí nepravost. 5Vejce bazališková vyseděli, a plátna pavoukového natkali. Kdož by jedl vejce jejich, umře; pakli je roztlačí, vynikne ještěrka. 6Plátna jejich nehodí se na roucho, aniž se odějí dílem svým; skutkové jejich skutkové nepravosti, a dílo ukrutnosti jest v rukou jejich. 7Nohy jejich k zlému běží, a pospíchají k vylévání krve nevinné. Myšlení jejich jsou myšlení nepravá, zpuštění a setření jest na cestách jejich. 8Cesty pokoje neznají, a není žádné spravedlnosti v šlepějích jejich. Stezky své převracejí tajně; kdožkoli po nich chodí, nemívá pokoje. 9Protož vzdálil se od nás soud, a nedochází nás spravedlnost. Čekáme-li na světlo, aj, tma, pakli na blesk, v mrákotách chodíme.  10Makáme jako slepí stěnu, a jako bychom žádných očí neměli, šámáme. Urážíme se o poledni jako v soumrak, u veliké hojnosti podobni jsme mrtvým. 11Mumleme všickni my jako nedvědi, a jako holubice ustavičně lkáme. Očekáváme na soud, ale není ho, na vysvobození, ale daleké jest od nás. 12Nebo rozmnožena jsou přestoupení naše před tebou, a hříchové naši svědčí proti nám, poněvadž přestoupení naše jsou při nás, i nepravosti naše. Známeť to, 13Že jsme se zpronevěřili, a lhali Hospodinu, a odvrátili se od následování Boha svého, že jsme mluvili o nátisku a odvrácení, že jsme ukládali a vynášeli z srdce slova lživá, 14Tak že odvrácen jest nazpět soud, a spravedlnost zdaleka stojí; nebo klesla na ulici pravda, a pravost nemá průchodu. 15Nýbrž zhynula pravda, a ten, kdož se uchyluje od zlého, loupeži bývá vydán; což vidí Hospodin, a nelíbí se to jemu, že není žádného soudu. 16Když tedy viděl, že není žádného muže, až se užasl, že není žádného prostředníka. A protož vysvobození jemu způsobilo rámě jeho, a spravedlnost jeho sama jej zpodepřela. 17Nebo oblékl spravedlnost jako pancíř, a lebka spasení na hlavě jeho. Oblékl se v roucho pomsty jako v sukni, a oděl se horlivostí jako pláštěm, 18Aby podlé skutků, aby podlé nich odplacel prchlivostí protivníkům svým, odměnu nepřátelům svým, i ostrovům odplatu aby dával. 19I budou se báti na západ jména Hospodinova, a na východu slunce slávy jeho, když se přivalí jako řeka nepřítel, jejž duch Hospodinův preč zažene. 20Neboť přijde k Sionu vykupitel, a k těm, kteříž se odvracují od přestoupení v Jákobovi, praví Hospodin. 21Tatoť pak bude smlouva má s nimi, praví Hospodin: Duch můj, kterýž jest v tobě, a slova má, kteráž jsem vložil v ústa tvá, neodejdouť od úst tvých, ani od úst semene tvého, ani od úst potomků semene tvého, praví Hospodin, od tohoto času až na věky.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   The prophet here rectifies the mistake of those who had been quarrelling with God because they had not the deliverances wrought for them which they had been often fasting and praying for, Isa 58:3. Now here he shows,
I. That it was not owing to God. They had no reason to lay the fault upon him that they were not saved out of the hands of their enemies; for, 1. He was still as able to help as ever: His hand is not shortened, his power is not at all lessened, straitened, or abridged. Whether we consider the extent of his power or the efficacy of it, God can reach as far as ever and with as strong a hand as ever. Note, The church's salvation comes from the hand of God, and that has not waxed weak nor is it at all shortened. Has the Lord's hand waxed short? (says God to Moses, Num 11:23). No, it has not; he will not have it thought so. Neither length of time nor strength of enemies, no, nor weakness of instruments, can shorten or straiten the power of God, with which it is all one to save by many or by few. 2. He was still as ready and willing to help as ever in answer to prayer: His ear is not heavy, that it cannot hear. Though he has many prayers to hear and answer, and though he has been long hearing prayer, yet he is still as ready to hear prayer as ever. The prayer of the upright is as much his delight as ever it was, and the promises which are pleaded and put in suit in prayer are still yea and amen, inviolably sure. More is implied than is expressed; not only his ear is not heavy, but he is quick of hearing. Even before they call he answers, Isa 65:24. If your prayers be not answered, and the salvation we wait for be not wrought for us, it is not because God is weary of hearing prayer, but because we are weary of praying, not because his ear is heavy when we speak to him, but because our ears are heavy when he speaks to us.
II. That it was owing to themselves; they stood in their own light and put a bar in their own door. God was coming towards them in ways of mercy and they hindered him. Your iniquities have kept good things from you, Jer 5:25.
1. See what mischief sin does. (1.) It hinders God's mercies from coming down upon us; it is a partition wall that separates between us and God. Notwithstanding the infinite distance that is between God and man by nature, there was a correspondence settled between them, till sin set them at variance, justly provoked God against man and unjustly alienated man from God; thus it separates between them and God. He is your God, yours in profession, and therefore there is so much the more malignity and mischievousness in sin, which separates between you and him. Sin hides his face from us (which denotes great displeasure, Deut 31:17); it provokes him in anger to withdraw his gracious presence, to suspend the tokens of his favour and the instances of his help; he hides his face, as refusing to be seen or spoken with. See here sin in its colours, sin exceedingly sinful, withdrawing the creature from his allegiance to his Creator; and see sin in its consequences, sin exceedingly hurtful, separating us from God, and so separating us not only from all good, but to all evil (Deut 29:21), which is the very quintessence of the curse. (2.) It hinders our prayers from coming up unto God; it provokes him to hide his face, that he will not hear, as he has said, Isa 1:15. If we regard iniquity in our heart, if we indulge it and allow ourselves in it, God will not hear our prayers, Pss 66:18. We cannot expect that he should countenance us while we go on to affront him.
2. Now, to justify God in hiding his face from them, and proceeding in his controversy with them, the prophet shows very largely, in the following verses, how many and great their iniquities were, according to the charge given him (Isa 58:1), to show God's people their transgressions; and it is a black bill of indictment that is here drawn up against them, consisting of many particulars, any one of which was enough to separate between them and a just and a holy God. Let us endeavour to reduce these articles of impeachment to proper heads.
(1.) We must begin with their thoughts, for there all sin begins, and thence it takes its rise: Their thoughts are thoughts of iniquity, Isa 59:7. Their imaginations are so, only evil continually. Their projects and designs are so; they are continually contriving some mischief or other, and how to compass the gratification of some base lust (Isa 59:4): They conceive mischief in their fancy, purpose, counsel, and resolution (thus the embryo receives its shape and life), and then they bring forth iniquity, put it in execution when it is ripened for it. Though it is in pain perhaps that the iniquity is brought forth, through the oppositions of Providences and the checks of their own consciences, yet, when they have compassed their wicked purpose, they look upon it with as much pride and pleasure as if it were a man-child born into the world; thus, when lust has conceived, it bringeth forth sin, James 1:15. This is called (Isa 59:5) hatching the cockatrice' egg and weaving the spider's web. See how the thoughts and contrivances of wicked men are employed, and about what they set their wits on work. [1.] At the best it is about that which is foolish and frivolous. Their thoughts are vain, like weaving the spider's web, which the poor silly animal takes a great deal of pains about, and, when all is done, it is a weak insignificant thing, a reproach to the place where it is, and which the besom sweeps away in an instant: such are the thoughts which worldly men entertain themselves with, building castles in the air, and pleasing themselves with imaginary satisfaction, like the spider, which takes hold with her hands very finely (Prov 30:28), but cannot keep her hold. [2.] Too often it is about that which is malicious and spiteful. They hatch the eggs of the cockatrice or adder, which are poisonous and produce venomous creatures; such are the thoughts of the wicked who delight in doing mischief. He that eats of their eggs (that is, he is in danger of having some mischief or other done him), and that which is crushed in order to be eaten of, or which begins to be hatched and you promise yourself some useful fowl from it, breaks out into a viper, which you meddle with at your peril. Happy are those that have least to do with such men. Even the spider's web which they wove was woven with a spiteful design to catch flies in and make a prey of them; for, rather than not be doing mischief, they will play at small game.
(2.) Out of this abundance of wickedness in the heart their mouth speaks, and yet it does not always speak out the wickedness that is within, but, for the more effectually compassing the mischievous design, it is dissembled and covered with much fair speech (Isa 59:3): Your lips have spoken lies; and again (Isa 59:4), They speak lies, pretending kindness where they intend the greatest mischief; or by slanders and false accusations they blasted the credit and reputation of those they had a spite to and so did them a real mischief unseen, and perhaps by suborning witnesses against them took from them their estates and lives; for a false tongue is sharp arrows, and coals of juniper, and every thing that is mischievous. Your tongue has muttered perverseness. When they could not, for shame, speak their malice against their neighbours aloud, or durst not, for fear of being disproved and put to confusion, they muttered it secretly. Backbiters are called whisperers.
(3.) Their actions were all of a piece with their thoughts and words. They were guilty of shedding innocent blood, a crime of the most heinous nature: Your hands are defiled with blood (Isa 59:3); for blood is defiling; it leaves an indelible stain of guilt upon the conscience, which nothing but the blood of Christ can cleanse it from. Now was this a case of surprise, or one that occurred when there was something of a force put upon them; but (Isa 59:7) their feet ran to this evil, naturally and eagerly, and, hurried on by the impetus of their malice and revenge, they made haste to shed innocent blood, as if they were afraid of losing an opportunity to do a barbarous thing, Prov 1:16; Jer 22:17. Wasting and destruction are in their paths. Wherever they go they carry mischief along with them, and the tendency of their way is to lay waste and destroy, nor do they care what havoc they make. Nor do they only thirst after blood, but with other iniquities are their fingers defiled (Isa 59:3); they wrong people in their estates and make every thing their own that they can lay their hands on. They trust in vanity (Isa 59:4); they depend upon their arts of cozenage to enrich themselves with, which will prove vanity to them, and their deceiving others will but deceive themselves. Their works, which they take so much pains about and have their hearts so much upon, are all works of iniquity; their whole business is one continued course of oppressions and vexations, and the act of violence is in their hands, according to the arts of violence that are in their heads and the thoughts of violence in their hearts.
(4.) No methods are taken to redress these grievances, and reform these abuses (Isa 59:4): None calls for justice, none complains of the violation of the sacred laws of justice, nor seeks to right those that suffer wrong or to get the laws put in execution against vice and profaneness, and those lewd practices which are the shame, and threaten to be the bane, of the nation. Note, When justice is not done there is blame to be laid not only upon the magistrates that should administer justice, but upon the people that should call for it. Private persons ought to contribute to the public good by discovering secret wickedness, and giving those an opportunity to punish it that have the power of doing so in their hands; but it is ill with a state when princes rule ill and the people love to have it so. Truth is opposed, and there is not any that pleads for it, not any that has the conscience and courage to appear in defence of an honest cause, and confront a prosperous fraud and wrong. The way of peace is as little regarded as the way of truth; they know it not, that is, they never study the things that make for peace, no care is taken to prevent or punish the breaches of the peace and to accommodate matters in difference among neighbours; they are utter strangers to every thing that looks quiet and peaceable, and affect that which is blustering and turbulent. There is no judgment in their goings; they have not any sense of justice in their dealings; it is a thing they make no account of at all, but can easily break through all its fences if they stand in the way of their malicious covetous designs.
(5.) In all this they act foolishly, very foolishly, and as much against their interest as against reason and equity. Those that practise iniquity trust in vanity, which will certainly deceive them, Isa 59:4. Their webs, which they weave with so much art and industry, shall not become garments, neither shall they cover themselves, either for shelter or for ornament, with their works, Isa 59:6. They may do hurt to others with their projects, but can never do any real service or kindness to themselves by them. There is nothing to be got by sin, and so it will appear when profit and loss come to be compared. Those paths of iniquity are crooked paths (Isa 59:8), which will perplex them, but will never bring them to their journey's end; whoever go therein, though they say that they shall have peace notwithstanding they go on, deceive themselves; for they shall not know peace, as appears by the following verses.

 9   The scope of this paragraph is the same with that of the last, to show that sin is the great mischief-maker; as it is that which keeps good things from us, so it is that which brings evil things upon us. But as there it is spoken by the prophet, in God's name, to the people, for their conviction and humiliation, and that God might be justified when he speaks and clear when he judges, so here it seems to be spoken by the people to God, as an acknowledgment of that which was there told them and an expression of their humble submission and subscription to the justice and equity of God's proceedings against them. Their uncircumcised hearts here seem to be humbled in some measure, and they are brought to confess (the confession is at least extorted from them), that God had justly walked contrary to them, because they had walked contrary to him.
I. They acknowledge that God had contended with them and had walked contrary to them. Their case was very deplorable, Isa 59:9-Isa 59:11. 1. They were in distress, trampled upon and oppressed by their enemies, unjustly dealt with, and ruled with rigour; and God did not appear for them, to plead their just and injured cause: Judgment is far from us, neither does justice overtake us, Isa 59:9. Though, as to our persecutors, we are sure that we have right on our side; and they are the wrong-doers, yet we are not relieved, we are not righted. We have not done justice to one another, and therefore God suffers our enemies to deal thus unjustly with us, and we are as far as ever from being restored to our right and recovering our property again. Oppression is near us, and judgment is far from us. Our enemies are far from giving our case its due consideration, but still hurry us on with the violence of their oppressions, and justice does not overtake us, to rescue us out of their hands. 2. Herein their expectations were sadly disappointed, which made their case the more sad: We wait for light as those that wait for the morning, but behold obscurity; we cannot discern the least dawning of the day of our deliverance. We look for judgment, but there is none (Isa 59:11); neither God nor man appears for our succour; we look for salvation, because God (we think) has promised it, and we have prayed for it with fasting; we look for it as for brightness, but it is far off from us, as far off as ever for aught we can perceive, and still we walk in darkness; and the higher our expectations have been raised the sorer is the disappointment. 3. They were quite at a loss what to do to help themselves and were at their wits' end (Isa 59:10): We grope for the wall like the blind; we see no way open for our relief, nor know which way to expect it, or what to do in order to it. If we shut our eyes against the light of divine truth, it is just with God to hide from our eyes the things that belong to our peace; and, if we use not our eyes as we should, it is just with him to let us be as if we had no eyes. Those that will not see their duty shall not see their interest. Those whom God has given up to a judicial blindness are strangely infatuated; they stumble at noon-day as in the night; they see not either those dangers, or those advantages, which all about them see. Quos Deus vult perdere, eos dementat - God infatuates those whom he means to destroy. Those that love darkness rather than light shall have their doom accordingly. 4. They sunk into despair and were quite overwhelmed with grief, the marks of which appeared in every man's countenance; they grew melancholy upon it, shunned conversation, and affected solitude: We are in desolate places as dead men. The state of the Jews in Babylon is represented by dead and dry bones (Ezek 37:12) and the explanation of the comparison there (Isa 59:11) explains this text: Our hope is lost; we are cut off for our parts. In this despair the sorrow and anguish of some were loud and noisy: We roar like bears; the sorrow of others was silent, and preyed more upon their spirits: We mourn sore like doves, like doves of the valleys; we mourn both for our iniquities (Ezek 7:16) and for our calamities. Thus they owned that the hand of the Lord had gone out against them.
II. They acknowledge that they had provoked God thus to contend with them, that he had done right, for they had done wickedly, Isa 59:12-Isa 59:15. 1. They owned that they had sinned, and that to this day they were in a great trespass, as Ezra speaks (Ezra 10:10): Our transgressions are with us; the guilt of them is upon us, the power of them prevails among us, we are not yet reformed, nor have we parted with our sins, though they have done so much mischief. Nay, our transgressions are multiplied; they are more numerous and more heinous than they have been formerly. Look which way we will, we cannot look off them; all places, all orders and degrees of men, are infected. The sense of our transgression is with us, as David said, My sin is ever before me; it is too plain to be denied or concealed, too bad to be excused or palliated. God is a witness to them: They are multiplied before thee, in thy sight, under thy eye. We are witnesses against ourselves: As for our iniquities, we know them, though we may have foolishly endeavoured to cover them. Nay, they themselves are witnesses: Our sins stare us in the face and testify against us, so many have they been and so deeply aggravated. 2. They owned the great evil and malignity of sin, of their sin; it is transgressing and lying against the Lord, v. 13. The sins of those that profess themselves God's people, and bear his name, are upon this account worse than the sins of others, that in transgressing they lie against the Lord, they falsely accuse him, they misrepresent and belie him, as if he had dealt hardly and unfairly with them; or they perfidiously break covenant with him and falsify their most sacred and solemn engagements to him, which is lying against him: it is departing away from our God, to whom we are bound as our God and to whom we ought to cleave with purpose of heart; from him we have departed, as the rebellious subject from his allegiance to his rightful prince, and the adulterous wife from the guide of her youth and the covenant of her God. 3. They owned that there was a general decay of moral honesty; and it is not strange that those who were false to their God were unfaithful to one another. They spoke oppression, declared openly for that, though it was a revolt from their God and a revolt from the truth, by the sacred bonds of which we should always be tied and held fast. They conceived and uttered words of falsehood. Many ill thing is conceived in the mind, yet is prudently stifled there, and not suffered to go any further; but these sinners were so impudent, so daring, that whatever wickedness they conceived, they gave it an imprimatur - a sanction, and made no difficulty of publishing it. To think an ill thing is bad, but to say it is much worse. Many a word of falsehood is uttered in haste, for want of consideration; but these were conceived and uttered, were uttered - deliberately and of malice prepense. They were words of falsehood, and yet they are said to be uttered from the heart, because, though they differed from the real sentiments of the heart and therefore were words of falsehood, yet they agreed with the malice and wickedness of the heart, and were the natural language of that; it was a double heart, Pss 12:2. Those who by the grace of God kept themselves free from these enormous crimes yet put themselves into the confession of sin, because members of that nation which was generally thus corrupted. 4. They owned that that was not done which might have been done to reform the land and to amend what was amiss, Isa 59:14. Judgment, that should go forward, and bear down the opposition that is made to it, that should run in its course like a river, like a mighty stream, is turned away backward, a contrary course. The administration of justice has become but a cover to the greatest injustice. Judgment, that should check the proceedings of fraud and violence, is driven back, and so they go on triumphantly. Justice stands afar off, even from our courts of judicature, which are so crowded with the patrons of oppression that equity cannot enter, cannot have admission into the court, cannot be heard, or at least will not be heeded. Equity enters not into the unrighteous decrees which they decree, Isa 10:1. Truth is fallen in the street, and there she may lie to be trampled upon by every foot of pride, and she has never a friend that will lend a hand to help her up; yea, truth fails in common conversation, and in dealings between man and man, so that one knows not whom to believe nor whom to trust. 5. They owned that there was a prevailing enmity in men's minds to those that were good: He that does evil goes unpunished, but he that departs from evil makes himself a prey to those beasts of prey that were before described. It is crime enough with them for a man not to do as they do, and they treat him as an enemy who will not partake with them in their wickedness. He that departs from evil is accounted mad; so the margin reads. Sober singularity is branded as folly, and he is thought next door to a madman who swims against the stream that runs so strongly. 6. They owned that all this could not but be very displeasing to the God of heaven. The evil was done in his sight. They knew very well, though they were not willing to acknowledge it, that the Lord saw it; though it was done secretly, and gilded over with specious pretences, yet it could not be concealed from his all-seeing eye. All the wickedness that is in the world is naked and open before the eyes of God; and, as he is of quicker eyes than not to see iniquity, so he is of purer eyes than to behold it with the least approbation or allowance. He saw it, and it displeased him, though it was among his own professing people that he saw it. It was evil in his eyes; he saw the sinfulness of all this sin, and that which was most offensive to him was that there was no judgment, no reformation; had he seen any signs of repentance, though the sin displeased him, he would soon have been reconciled to the sinners upon their returning from their evil way. Then the sin of a nation becomes national, and brings public judgments, when it is not restrained by public justice.

 16   How sin abounded we have read, to our great amazement, in the former part of the chapter; how grace does much more abound we read in these verses. And, as sin took occasion from the commandment to become more exceedingly sinful, so grace took occasion from the transgression of the commandment to appear more exceedingly gracious. Observe,
I. Why God wrought salvation for this provoking people, notwithstanding their provocations. It was purely for his own name's sake; because there was nothing in them either to bring it about, or to induce him to bring it about for them, no merit to deserve it, no might to effect it, he would do it himself, would be exalted in his own strength, for his own glory.
1. He took notice of their weakness and wickedness: He saw that there was no man that would do any thing for the support of the bleeding cause of religion and virtue among them, not a man that would execute judgment (Jer 5:1), that would bestir himself in a work of reformation; those that complained of the badness of the times had not zeal and courage enough to appear and act against it; there was a universal corruption of manners, and nothing done to stem the tide; most were wicked, and those that were not so were yet weak, and durst not attempt any thing in opposition to the wickedness of the wicked. There was no intercessor, either none to intercede with God, to stand in the gap by prayer to turn away his wrath (it would have pleased him to be thus met, and he wondered that he was not), or, rather, none to interpose for the support of justice and truth, which were trampled upon and run down (Isa 59:14), no advocate to speak a good word for those who were made a prey of because they kept their integrity, Isa 59:15. They complained that God did not appear for them (Isa 58:3); but God with much more reason complains that they did nothing for themselves, intimating how ready he would have been to do them good if he had found among them the least motion towards a reformation.
2. He engaged his own strength and righteousness for them. They shall be saved, notwithstanding all this; and, (1.) Because they have no strength of their own, nor any active men that will set to it in good earnest to redress the grievances either of their iniquities or of their calamities, therefore his own arm shall bring salvation to him, to his people, or to him whom he would raise up to be the deliverer, Christ, the power of God and arm of the Lord, that man of his right hand whom he made strong for himself. The work of reformation (that is the first and principal article of the salvation) shall be wrought by the immediate influences of the divine grace on men's consciences. Since magistrates and societies for reformation fail of doing their part, one will not do justice nor the other call for it, God will let them know that he can do it without them when his time shall come thus to prepare his people for mercy, and then the work of deliverance shall be wrought by the immediate operations of the divine Providence on men's affections and affairs. When God stirred up the spirit of Cyrus, and brought his people out of Babylon, not by might, nor by power, but by the Spirit of the Lord of hosts, then his own arm, which is never shortened, brought salvation. (2.) Because they have no righteousness of their own to merit these favours, and to which God might have an eye in working for them, therefore his own righteousness sustained him and bore him out in it. Divine justice, which by their sins they had armed against them, through grace appears for them. Though they can expect no favour as due to them, yet he will be just to himself, to his own purpose and promise, and covenant with his people: he will, in righteousness, punish the enemies of his people; see Deut 9:5. Not for thy righteousness, but for the wickedness of these nations they are driven out. In our redemption by Christ, since we had no righteousness of our own to produce, on which God might proceed in favour to us, he brought in a righteousness by the merit and meditation of his own Son (it is called the righteousness which is of God by faith, Phili 3:9), and this righteousness sustained him, and bore him out in all his favours to us, notwithstanding our provocations. He put on righteousness as a breast-plate, securing his own honour, as a breast-plate does the vitals, in all his proceedings, by the justice and equity of them; and then he put a helmet of salvation upon his head; so sure is he to effect the salvation he intends that he takes salvation itself for his helmet, which therefore must needs be impenetrable, and in which he appears very illustrious, formidable in the eyes of his enemies and amiable in the eyes of his friends. When righteousness is his coat of arms, salvation is his crest. In allusion to this, among the pieces of a Christian's armour we find the breast-plate of righteousness, and for a helmet the hope of salvation (Ephes 6:14-Ephes 6:17; 1Thes 5:8), and it is called the armour of God, because he wore it first and so fitted it for us. (3.) Because they have no spirit or zeal to do any thing for themselves, God will put on the garments of vengeance for clothing, and clothe himself with zeal as a cloak; he will make his justice upon the enemies of his church and people, and his jealousy for his own glory and the honour of religion and virtue among men, to appear evident and conspicuous in the eye of the world; and in these he will show himself great, as a man shows himself in his rich attire or in the distinguishing habit of his office. If men be not zealous against sin, God will, and will take vengeance on it for all the injury it has done to his honour and his people's welfare; and this was the business of Christ in the world, to take away sin and be revenged on it.
II. What the salvation is that shall be wrought out by the righteousness and strength of God himself.
1. There shall be a present temporal salvation wrought out for the Jews in Babylon, or elsewhere in distress and captivity. This is promised (Isa 59:18, Isa 59:19) as a type of something further. When God's time shall come he will do his own work, though those fail that should forward it. It is here promised, (1.) That God will reckon with his enemies and will render to them according to their deeds, to the enemies of his people abroad, that have oppressed them, to the enemies of justice and truth at home, that have oppressed them, for they also are God's enemies; and, when the day of vengeance shall have come, he will deal with both as they have deserved, according to retribution (so the word is), the law of retributions (Revel 13:10), or according to former retributions; as he has rendered to his enemies formerly, accordingly he will now repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; his fury shall not exceed the rules of justice, as men's fury commonly does. Even to the islands, that lie most remote, if they have appeared against him, he will repay recompence; for his hand shall find out all his enemies (Pss 21:8), and his arrows reach them. Though God's people have behaved so ill that they do not deserve to be delivered, yet his enemies behave so much worse that they do deserve to be destroyed. (2.) That, whatever attempts the enemies of God's people may afterwards make upon them to disturb their peace, they shall be baffled and brought to nought: When the enemy shall come in like a flood, like a high spring-tide, or a land-flood, which threaten to bear down all before them without control, then the Spirit of the Lord by some secret undiscerned power shall lift up a standard against him, and so (as the margin reads it) put him to flight. He that has delivered will still deliver. When God's people are weak and helpless, and have no standard to lift up against the invading power, God will give a banner to those that fear him (Pss 60:4), will by his Spirit lift up a standard, which will draw multitudes together to appear on the church's behalf. Some read it, He shall come (the name of the Lord, and his glory, before foreseen of the Messiah promised) like a straight river, the Spirit of the Lord lifting him up for an ensign. Christ by the preaching of his gospel shall cover the earth with the knowledge of God as with the waters of a flood, the Spirit of the Lord setting up Christ as a standard to the Gentiles, Isa 11:10. (3.) That all this should redound to the glory of God and the advancement of religion in the world (Isa 59:19): So shall they fear the name of the Lord and his glory in all nations that lie eastward or westward. The deliverance of the Jews out of captivity, and the destruction brought on their oppressors, would awaken multitudes to enquire concerning the God of Israel, and induce them to serve and worship him and enlist themselves under the standard which the Spirit of the Lord shall lift up. God's appearances for his church shall occasion the accession of many to it. This had its full accomplishment in gospel times, when many came from the east and west, to fill up the places of the children of the kingdom that were cast out, when there were set up eastern and western churches, Matt 8:11.
2. There shall be a more glorious salvation wrought out by the Messiah in the fulness of time, which salvation all the prophets, upon all occasions, had in view. We have here the two great promises relating to that salvation: -
(1.) That the Son of God shall come to us to be our Redeemer (Isa 59:20): Thy Redeemer shall come; it is applied to Christ, Roma 9:26. There shall come the deliverer. The coming of Christ as the Redeemer is the summary of all the promises both of the Old and New Testament, and this was the redemption in Jerusalem which the believing Jews looked for, Luke 2:38. Christ is our Goel, our next kinsman, that redeems both the person and the estate of the poor debtor. Observe, [1.] The place where this Redeemer shall appear: He shall come to Zion, for there, on that holy hill, the Lord would set him up as his King, Pss 2:6. In Zion the chief corner-stone was to be laid, 1Pet 2:6. He came to his temple there, Mal 3:1. There salvation was to be placed (Isa 46:13), for thence the law was to go forth, Isa 2:3. Zion was a type of the gospel church, for which the Redeemer acts in all his appearances: The Redeemer shall come for the sake of Zion; so the Septuagint reads it. [2.] The persons that shall have the comfort of the Redeemer's coming, that shall then lift up their heads, knowing that their redemption draws nigh. He shall come to those that turn from the ungodliness in Jacob, to those that are in Jacob, to the praying seed of Jacob, in answer to their prayers; yet not to all that are in Jacob, that are within the pale of the visible church, but to those only that turn from transgression, that repent, and reform, and forsake those sins which Christ came to redeem them from. The sinners in Zion will fare never the better for the Redeemer's coming to Zion if they go on still in their trespasses.
(2.) That the Spirit of God shall come to us to be our sanctifier, Isa 59:21. In the Redeemer there was a new covenant made with us a covenant of promises; and this is the great and comprehensive promise of that covenant, that God will give and continue his word and Spirit to his church and people throughout all generations. God's giving the Spirit to those that ask him includes the giving of them all good things, Luke 11:13; Matt 7:11. This covenant is here said to be made with them, that is, with those that turn from transgression; for those that cease to do evil shall be taught to do well. But the promise is made to a single person - My Spirit that is upon thee, being directed either, [1.] To Christ as the head of the church, who received that he might give. The Spirit promised to the church was first upon him, and from his head that precious ointment descended to the skirts of his garments; and the word of the gospel was first put into his mouth; for it began to be spoken by the Lord. And all believers are his seed, in whom he prolongs his days, Isa 53:10. Or, [2.] To the church; and so it is a promise of the continuance and perpetuity of the church in the world to the end of time, parallel to those promises that the throne and seed of Christ shall endure for ever, Pss 89:29, Pss 89:36; Pss 22:30. Observe, First, How the church shall be kept up, in a succession, as the world of mankind is kept up, by the seed and the seed's seed. As one generation passes away another generation shall come. Instead of the fathers shall be the children. Secondly, How long it shall be kept up - henceforth and for ever, always, even unto the end of the world; for, the world being left to stand for the sake of the church, we may be sure that as long as it does stand Christ will have a church in it, though no always visible. Thirdly, By what means it shall be kept up; by the constant residence of the word and Spirit in it. 1. The Spirit that was upon Christ shall always continue in the hearts of the faithful; there shall be some in every age on whom he shall work, and in whom he shall dwell, and thus the Comforter shall abide with the church for ever, John 14:16. 2. The word of Christ shall always continue in the mouths of the faithful; there shall be some in every age who, believing with the heart unto righteousness, shall with the tongue make confession unto salvation. The word shall never depart out of the mouth of the church; for there shall still be a seed to speak Christ's holy language and profess his holy religion. Observe, The Spirit and the word go together, and by them the church is kept up. For the word in the mouths of our ministers, nay, the word in our own mouths, will not profit us, unless the Spirit work with the word, and give us an understanding. But the Spirit does his work by the word and in concurrence with it; and whatever is pretended to be a dictate of the Spirit must be tried by the scriptures. On these foundations the church is built, stands firmly, and shall stand for ever, Christ himself being the chief corner-stone.


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova