Strong:
G3860(paradídomi)de
G3844 y
G1325; rendirse, i.e.
ceder, confiar, transmitir:- dar, encarcelar, encomendar, enseñar, entregar, exponer, maduro, poner, preso, transmitir.
----
Diccionario Tuggy
παραδίδωμι.(fut.
παραδώσω; tiempo futuro voz pasiva
παραδοθήσομαι; 1 tiempo aoristo
παρέδωκα; 1 tiempo aoristo voz pasiva
παρεδόθην).
Entregar,
traicionar,
confiar,
encargar,
dar. A.T. אָנָה pi.,
Éxo 21:13. תַּאֲנָה
Jer 2:24. בּוֹא ,
Pro 11:8. חָלַק pu.
Isa 33:23. חָתַת ,
Jer. 27(50):2. טוּל hi.
Jer 22:26. יְהַב pe.,
Dan 2:38. יְהַב ithpe.,
Dan 7:25. יָרַר ,
Deu 20:20. כָּלָא ,
Sal 87:9(
Sal 88:8). לָשַׁן hi.,
Pro 30:10. מָגַן pi.,
Gén 14:20. מָנָה ,
Isa 64:6(7). מָצָא hi.,
Zac 11:6. נָהַר hi.,
Sal 62:11(
Sal 63:10). נוּחַ hi.,
Sal. 118(119):121. נָכָה hi.,
Núm 32:4. נָתַן qal.,
Ose 8:10. נָתַן ni.
Isa 36:15 סָגַר hi.,
Job 16:11. סָכַר pi.,
Isa 19:4. עָרָה hi.,
Isa 53:12. פָּגַע qal.,
Isa 47:3. פָּגַע hi.,
Isa 53:6. קָרָה hi.,
Gén 27:20. רָמָה pi.,
1Cr 12:17. Con negativo שָׁלֵם hi.,
Isa 38:13. שְׁלֵם aph.,
Esd 7:19. תָּפַשׂ ni.,
Jer. 45(38):23. תָּקַע
Pro 6:1. N.T.
A) Entregar,
encargar,
dar.
1) De cosa:
Mat 25:14;
Mat 25:20;
Mat 25:22;
Luc 4:6;
Jua 19:30;
Hch 15:26;
1Co 13:3;
1Co 15:24.
2) De persona.
Entregar,
traicionar,
confiar,
dar :
Mat 4:12;
Mat 5:25;
Mat 10:4;
Mat 10:19;
Mat 10:21;
Mat 17:22;
Mat 18:34;
Mat 20:18;
Mat 24:10;
Mat 26:2;
Mat 26:21;
Mat 26:23;
Mat 27:2;
Mat 27:18;
Mar 1:14;
Mar 3:19;
Mar 9:31;
Mar 13:9;
Mar 13:12;
Mar 14:10-11;
Mar 14:18;
Mar 14:42;
Luc 9:44;
Luc 12:58;
Luc 18:32;
Luc 20:20;
Luc 21:12;
Luc 22:4;
Luc 22:21;
Luc 22:48;
Luc 23:25;
Luc 24:20;
Jua 6:64;
Jua 6:71;
Jua 12:4;
Jua 13:11;
Jua 18:5;
Jua 18:30;
Jua 18:35-36;
Jua 19:11;
Hch 3:13;
Hch 7:42;
Hch 8:3;
Hch 12:4;
Hch 21:11;
Hch 27:1;
Hch 28:17;
Rom 1:24;
Rom 1:26;
Rom 1:28;
Rom 6:17;
1Co 5:5;
2Co 4:11;
Gál 2:20;
Efe 4:19;
Efe 5:2;
Efe 5:25;
1Ti 1:20.
B) Encomendar :
Hch 14:26;
Hch 15:40;
1Pe 2:23.
C) Enseñar,
transmitir,
entregar :
Mat 11:27;
Mar 7:13;
Luc 1:2;
Luc 10:22;
Hch 6:14;
1Co 11:2;
1Co 11:23;
1Co 15:3;
2Pe 2:21;
Jud 1:3.
D) Permitir :
Mar 4:29.
----
Diccionario Vine NT
paradidomi (παραδίδωμι, G3860) , entregar. Significa arriesgar, exponer; en
Hch 15:26 , de Bernabé y Pablo, que habían puesto en peligro sus vidas por el nombre del Señor Jesús: «hombres que han expuesto su vida» (rv , rvr , rvr77 : Besson: «han entregado»). Véase ENTREGAR, A,
Nº 6, etc.
Notas :
(1) El adjetivo
ekthetos , expuesto, se usa en
Hch 7:19 con el verbo
poieo , hacer; la frase
poiein …
ektheta se traduce lit: «hacer … expuestos»: «que expusiesen a la muerte». Cf.
Nº 2;¶
(2) el adjetivo
enocos , lit: mantenido dentro, ligado por, (
en , en;
eco , tener, mantener), se traduce «expuesto al infierno» en
Mat 5:22. Véase CULPABLE,
Nº 1.
paradidomi (παραδίδωμι, G3860) , traicionar (
para , arriba,
didomi , dar), lit: dar sobre. Se emplea:
(a) en el sentido de entregar a una persona o cosa a otra para ser guardada, encomendar (p.ej.,
1Pe 2:23);
(b) entregar a cárcel o a juicio (p.ej.,
Mat 4:12 ;
1Ti 1:20);
(c) entregar traic ioneramente, con perfidia (
Mat 17:22 ;
Mat 26:16;
Jua 6:64 , etc.);
(d) pasar, transmitir (p.ej.,
Mar 7:13;
1Co 15:3);
(e) permitir que algo sea llevado a cabo, dicho de la maduración de fruto (
Mar 4:29). Véase ENTREGAR, A,
Nº 6, y también DAR, ENCARCELAR, ENCOMENDAR, ENSEÑAR, EXPONER, MADURO, PRESO, REMITIR.
paradidomi (παραδίδωμι, G3860) , dar o entregar. Se traduce dar de las costumbres transmitidas por Moisés (
Hch 6:14); del santo mandamiento dado (
2Pe 2:21); de la fe dada a los santos (
Jud 1:3); véase ENTREGAR, etc.
paradidomi (παραδίδωμι, G3860) , véase ENTREGAR, A,
Nº 6. Se traduce «remitía la causa al que juzga justamente» (
1Pe 2:23 , rv ; vm : «remitía»; rvr , rvr77 , lba : «encomendaba»; Besson: «se entregaba»). Véanse también DAR, ENCARCELAR, ENCOMENDAR, ENSEÑAR, EXPONER, TRANSMITIR.
paradidomi (παραδίδωμι, G3860) , véase ENTREGAR. Se traduce con el verbo enseñar en
Luc 1:2 : «nos enseñaron» (rv : «nos las transmitieron»). Véase también TRANSMITIR, etc.
paradidomi (παραδίδωμι, G3860) , entregar. Se traduce «encarcelar» en
Mar 1:14 : «fue encarcelado». Véanse DAR, ENCOMENDAR, ENSEÑAR, ENTREGAR, EXPONER, MADURO, PRESO, TRANSMITIR.
paradidomi (παραδίδωνι, G3860) , lit: dar o entregar sobre (
para , sobre;
didomi , dar). Se dice de la acción de encomendar a Dios sus siervos (
Hch 14:26 ;
Hch 15:40). Véase ENTREGAR, etc.
6. paradidomi (παραδίδωμι, G3860) , entregar. Se traduce así en casi todos los pasajes en los que aparece. En
Rom 6:17 : «aquella forma de doctrina a la cual fuisteis entregados», usa la figura de un molde que da forma a aquello que cae en él. En
Rom 8:32 se usa de Dios al entregar a su Hijo a su muerte expiatoria; como
en 4:25; cf.
Mar 9:31; de Cristo al entregarse a sí mismo (
Gál 2:20 ;
Efe 5:2,
Efe 5:25). Véanse DAR, ENCARCELAR, ENCOMENDAR, ENSEÑAR, EXPONER, MADURO, PRESO, TRANSMITIR.
----
Diccionario Swanson(Swanson 4140)
παραδίδωμι
(paradidōmi): vb.; ≡ DBLHebr 5989; Strong 3860; TDNT 2.169-
1. LN 57.77
transferir, entregar a una autoridad (
Luc 4:6);
2. LN 37.111
traicionar, entregar (
Mat 5:25);
3. LN 33.237
instruir, transmitir enseñanza tradicional (
2Pe 2:21);
4. LN 13.142
autorizar, permitir (
Mar 4:29) nota: ver índice LN para un tratamiento más completo de las unidades del léxico.