Webster Concordance - štúdium na základe Strongových čísiel (EN)

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - štúdium na základe Strongových čísiel (EN)

... žiadne informácie o tomto module ...

 

Kniha hostí



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - štúdium na základe Strongových čísiel (EN)

Hľadanie s pomocou Strongových čísiel
H1 ~ H8674   (starý zákon)
G1 ~ G5624   (nový zákon)
H6251 H6252 H6253 H6254 H6255         H6257H6258H6259H6260H6261

Príbuzná Strongová čísla: H3282, H6261, H5772, H4616, H6258, H6278, H4617, H6030, H6262

Strong: H6256
Word: עת
Transliter: ‛êth
Pronounc: ayth
From H5703; time especially (adverbially with preposition) now when etc.: - + after [al-] ways X certain + continually + evening long (due) season so [long] as [even- evening- noon-] tide ([meal-] what) time when.
Strong: H6256 
עת

Transliteration: `eth
Phonetic: ayth
Definition:
1) time
a) time (of an event)
b) time (usual)
c) experiences, fortunes
d) occurrence, occasion

Origin: from H5703
TWOT entry: 1650b
Part(s) of speech: Noun Feminine
Strongs Nummer: H6256
Wort: עת
zeit(246); in(19); Zeit(8); Jahr(5); allezeit(3); jetzt(2)
Strong: H6256
(et)
de H5703; tiempo, especialmente (adverbio con perposición) ahora, cuando, etc.:- cuando, día, época, estación, hora, mediodía, mientras, tarde, a su tiempo, vez.
----
Diccionario Chávez

עֵת
1) Tiempo:
a) et va-féga = tiempo y contratiempo (Ecl 9:11). b) ka-ét jáyah (Ver bajo III חַי). c) be-ló et = antes de tiempo (Job 22:16; Ecl 7:17). d) le-ét yom be-yóm = día tras día (1Cr 12:23). — Const. עֶת; Suf. עִתּוֹ; Pl. עִתִּים, עִתּוֹת; Suf. עִתֶּיךָ, עִתּוֹתָֽי.
— (AR) עֶת Ver כְּעֶת.
----
Diccionario Vine AT
et (עֵת, H6256)
, «tiempo; período; tiempo determinado, propicio o apropiado; estación». El vocablo también se encuentra en fenicio, hebreo posbíblico, arábigo (los mismos radicales constituyen un verbo cuyo significado es «aparecer») y acádico (cuyos radicales conforman un adverbio que significa «el tiempo en que»). Et aparece unas 290 veces en todos los períodos de la Biblia.
Básicamente el nombre connota el «tiempo», como oportunidad o estación. Primero, el término significa un tiempo o período designado, fijo o determinado. Esto es lo que los astrólogos decían poder discernir: «Entonces el rey … preguntó a los sabios conocedores de los tiempos» (Est 1:13 rva ). Sin embargo, solo Dios conoce y revela estos «tiempos determinados»: «En el tiempo de su castigo tropezarán, ha dicho Jehová» (Jer 8:12 rva ).
El nombre se usa además para indicar el concepto de un tiempo «propicio o apropiado». Este matiz se aplica al «tiempo» que Dios designó para que muramos: «No hagas mucho mal, ni seas insensato. ¿Por qué habrás de morir antes de tu tiempo?» (Ecl 7:17). Se usa respecto al «tiempo apropiado o adecuado» para alguna acción en la vida: «Todo lo hizo hermoso en su tiempo» (Ecl 3:11; cf. Sal 104:27). Por último, et
Hомер Стронга: H6256
Оригинал: עת
Произношение: ‛эт
Часть речи: Существительное женского рода
Этимология: от H5703 - время, период, срок, пора.
Numéro de Strong: H6256
Mot: עת  (`eth)
temps, époque, soir, ce temps-là, moment, heure, saison, alors, quand, vers, maintenant, heure, année, destinée, ...; 296
Strong: H6256
Word: עת
eth {ayth}
源自H5703; 陰性名詞
➊時候
ⓐ事件發生時的那個時間
ⓑ常用來表時間
ⓒ閱歷,命運
ⓓ出現,時機
Strong: H6256
עֵת (ʻêth) {ayth}
עת - eth procedente de H5703 ditat - 1650b n f 1 tempo 1a tempo de um evento 1b tempo usual 1c experiencias sina 1d ocorrencia ocasiao


Webster Concordance (1833)
Strong: H6256
Transliter & Pronounc: `eth {ayth}
Total Webster Occurrences: 296

after, 2
1Krn 20:1; 2Krn 21:19

always, 4
Jób 27:10; Ž 10:5; Prís 8:30; Kaz 9:8

as, 1
Est 5:13

certain, 1
Dan 11:13

continually, 1
Prís 6:14

evening, 5
Gn 8:11; Joz 8:29; 2Sam 11:2; Iz 17:14; Zach 14:7

long, 1
Oz 13:13

mealtime, 1
Rút 2:14

noon, 1
Jer 20:16

season, 14
Lv 26:4; Dt 11:14; Dt 28:12; 1Krn 21:29; Jób 5:26; Jób 38:32; Ž 1:3; Ž 104:27; Ž 145:15; Prís 15:23; Kaz 10:17; Jer 5:24; Jer 33:20; Ez 34:26

seasons, 2
Ex 18:22; Ex 18:26

time, 229
Gn 18:10; Gn 18:14; Gn 21:22; Gn 24:11(2); Gn 29:7; Gn 31:10; Gn 38:1; Gn 38:27; Ex 9:18; Lv 15:25; Nm 22:4; Nm 23:23; Dt 1:9; Dt 1:16; Dt 1:18; Dt 2:34; Dt 3:4; Dt 3:8; Dt 3:12; Dt 3:18; Dt 3:21; Dt 3:23; Dt 4:14; Dt 5:5; Dt 9:20; Dt 10:1; Dt 10:8; Dt 32:35; Joz 5:2; Joz 6:26; Joz 10:27; Joz 11:6; Joz 11:10; Joz 11:21; Sdc 3:29; Sdc 4:4; Sdc 10:14; Sdc 11:26; Sdc 12:6; Sdc 13:23; Sdc 14:4; Sdc 21:14; Sdc 21:22; Sdc 21:24; 1Sam 4:20; 1Sam 9:16; 1Sam 18:19; 1Sam 20:12; 2Sam 11:1; 2Sam 24:15; 1Kr 8:65; 1Kr 11:29; 1Kr 14:1; 1Kr 15:23; 1Kr 19:2; 1Kr 20:6; 2Kr 4:17; 2Kr 5:26; 2Kr 7:1; 2Kr 7:18; 2Kr 8:22; 2Kr 10:6; 2Kr 16:6; 2Kr 18:16; 2Kr 20:12; 2Kr 24:10; 1Krn 9:25(2); 1Krn 12:22; 1Krn 20:1; 1Krn 21:28; 2Krn 7:8; 2Krn 13:18; 2Krn 16:7; 2Krn 16:10; 2Krn 18:34; 2Krn 21:10; 2Krn 24:11; 2Krn 25:27; 2Krn 28:16; 2Krn 28:22; 2Krn 30:3; 2Krn 35:17; Ezd 8:34; Ezd 10:13; Neh 4:22; Neh 6:1; Neh 9:27; Neh 13:21; Est 4:14(2); Est 8:9; Jób 22:16; Jób 38:23; Jób 39:1; Jób 39:2; Ž 4:7; Ž 21:9; Ž 32:6; Ž 37:19; Ž 37:39; Ž 69:13; Ž 71:9; Ž 81:15; Ž 102:13; Ž 105:19; Ž 119:126; Kaz 3:1; Kaz 3:2(4); Kaz 3:3(4); Kaz 3:4(4); Kaz 3:5(4); Kaz 3:6(4); Kaz 3:7(4); Kaz 3:8(4); Kaz 3:11; Kaz 3:17; Kaz 7:17; Kaz 8:5; Kaz 8:6; Kaz 8:9; Kaz 9:11; Kaz 9:12(2); Pies 2:12; Iz 13:22; Iz 18:7; Iz 20:2; Iz 33:2; Iz 39:1; Iz 48:16; Iz 49:8; Iz 60:22; Jer 2:27; Jer 2:28; Jer 3:17; Jer 4:11; Jer 6:15; Jer 8:1; Jer 8:7; Jer 8:12; Jer 8:15; Jer 10:15; Jer 11:12; Jer 11:14; Jer 14:8; Jer 14:19; Jer 15:11(2); Jer 18:23; Jer 27:7; Jer 30:7; Jer 31:1; Jer 33:15; Jer 46:21; Jer 49:8; Jer 50:4; Jer 50:16; Jer 50:20; Jer 50:27; Jer 50:31; Jer 51:6; Jer 51:18; Jer 51:33(2); Ez 4:10(2); Ez 4:11(2); Ez 7:7; Ez 7:12; Ez 16:8(2); Ez 16:57; Ez 22:3; Ez 27:34; Ez 30:3; Ez 35:5(2); Dan 8:17; Dan 9:21; Dan 11:24; Dan 11:35; Dan 11:40; Dan 12:1(4); Dan 12:4; Dan 12:9; Dan 12:11; Oz 2:9; Oz 10:12; Joel 3:1; Am 5:13(2); Mich 2:3; Mich 3:4; Mich 5:3; Sof 1:12; Sof 3:19; Sof 3:20(2); Ag 1:2(2); Ag 1:4; Zach 10:1

times, 24
Lv 16:2; 1Krn 12:32; 1Krn 29:30; 2Krn 15:5; Ezd 10:14; Neh 9:28; Neh 10:34; Neh 13:31; Est 1:13; Jób 24:1; Ž 9:9; Ž 10:1; Ž 31:15; Ž 34:1; Ž 62:8; Ž 106:3; Ž 119:20; Prís 5:19; Prís 17:17; Iz 33:6; Ez 12:27; Dan 9:25; Dan 11:6; Dan 11:14

when, 9
1Kr 11:4; 2Krn 20:22; 2Krn 29:27; Jób 6:17; Jób 39:18; Iz 9:1; Jer 2:17; Ez 21:25; Ez 21:29

year, 1
2Kr 4:16



Display settings Display settings