Webster Concordance - štúdium na základe Strongových čísiel (EN)

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - štúdium na základe Strongových čísiel (EN)

... žiadne informácie o tomto module ...

 

Kniha hostí



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - štúdium na základe Strongových čísiel (EN)

Hľadanie s pomocou Strongových čísiel
H1 ~ H8674   (starý zákon)
G1 ~ G5624   (nový zákon)
H3422 H3423 H3424 H3425 H3426         H3428H3429H3430H3431H3432

Príbuzná Strongová čísla: H3430, H3428, H3436, H3429, H7871, H4186, H8453, H7675, H3143

Strongovo číslo: H3427
Slovo: יָשַׁב [jašab] 
1) posadit se, sedět, usednout
2) dlít, bydlet, zdržovat se, zůstat; hif: zabydlit, usadit; nif: být usazen, obydlen; hof: být obydlen
Strong: H3427
Word: ישׁב
Transliter: yâshab
Pronounc: yaw-shab'
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge in ambush in quiet); by implication to dwell to remain; causatively to settle to marry: - (make to) abide (-ing) continue (cause to make to) dwell (-ing) ease self endure establish X fail habitation haunt (make to) inhabit (-ant) make to keep [house] lurking X marry (-ing) (bring again to) place remain return seat set (-tle) (down-) sit (-down still -ting down -ting [place] -uate) take tarry.
Strong: H3427 
ישׁב

Transliteration: Yashab
Phonetic: yaw-shab'
Definition:
1) to dwell, remain, sit, abide
a) (Qal)
1. to sit, sit down
2. to be set
3. to remain, stay
4. to dwell, have one's abode
b) (Niphal) to be inhabited
c) (Piel) to set, place
d) (Hiphil)
1. to cause to sit
2. to cause to abide, set
3. to cause to dwell
4. to cause (cities) to be inhabited
5. to marry (give an dwelling to)
e) (Hophal)
1. to be inhabited
2. to make to dwell

Origin: a primitive root
TWOT entry: 922
Part(s) of speech: Verb
Strongs Nummer: H3427
Wort: ישׁב
wohnen(293); sie(129); die(126); ihr(100); sich(85); sitzen(73); bleiben(67); dich(55); du(36); ich(18); Die(10); all(8); haben(8); bewohnen(8); Ich(5); Ihr(5); Sie(5); Du(5); Wohnung(4); Bleibe(3); liegen(2); Wohnen(2); Sitzen(2); schaffen(1); sollen(1); verkriechen(1); "Ich(1)
Strong: H3427
(yasháb)
raíz primaria; propiamente sentarse (específicamente como juicio en emboscada, en quietud); por implicación morar, permanecer; causativo establecerse, casarse:- acampar, acostumbrar, afirmar, asentar, asiento, bajo, colocar,condición, dejar, disfrutar, encerrar, esperar, establecer, habitante, habitar, hallar, inhabitada, llegar, mantener, morada, morador, morar, parar, parte, pasar, permanecer, persistir, poblar, poner, posesión, presidir, quedar, reposar, residir, resistir, rodear, salvar, sentar, situación, tener, tierra, tomar, vecino, vivir.
----
Diccionario Chávez

ישׁב QAL:
1) Sentarse (Gén 27:19).
2) Presidir en el juicio (Isa 28:6).
3) Habitar (Gén 13:6).
4) Ser habitada (Isa 13:20). — Perf. יָשַׁב; Impf. יֵשֵׁב; Vaif. וַיֵּשֵׁב; Impv. שֵׁב; Inf. שֶׁבֶת; Pref. לָשֶׁבֶת; Abs. יָשֹׁב; Suf. שִׁבְתִּי; Part. יׄשֵׁב, יוֹשֶׁבֶת; Const.pl. יוֹשְׁבֵי; Fem.pl. יוֹשְׁבוֹת.
NIFAL:
Ser habitado (Éxo 16:35; Jer 22:6). — Perf. נוֹשָֽׁבָה; Part.paus. נוֹשָֽׁבֶת; Pl. נוֹשָׁבוֹת.
[PIEL]:
En Eze 25:4, la forma יִשְּׁבוּ no sería Piel. Se sugiere leer ישמו, "pondrán" (Ver RVA y nota Stutt.).
HIFIL:
1) Hacer sentar (1Re 2:24; 1Re 21:9).
2) Habitar, poblar (Isa 54:3).
3) Hacer habitar (Gén 47:6).
4) Hacer quedar atrás (1Sa 30:21).
5) Hacer habitar en familia (Sal 68:7/6).
6) Establecer a una persona como residente en el país (Esd 10:2; Ver nota RVA). — Perf. הוֹשַׁבְתִּי; Impf.suf. אוֹשִׁיבְךָ; Vaif.suf. וַיּשִׁבֵנִי; Impv. הוֹשֵׁב; Part. מוֹשִׁיב.
HOFAL:
1) Ser habitado (Isa 44:26).
2) Ser establecido (Isa 5:8; Ver nota RVA). — Perf. הוּשַׁבְתֶּם; Impf. תּוּשַׁב.
----
Diccionario Vine AT
yashab (יָשַׁב, H3427)
, «morar, sentarse, permanecer, habitar, quedar, esperar». El vocablo se encuentra más Deu 1:100 veces en todo el Antiguo Testamento y su raíz está grandemente diseminada en otras lenguas semíticas.
Yashab está por primera vez en Gén 4:16, con su acepción más común, «morar»: «Partió Caín … y habitó [«se estableció» lba , bj ] en la tierra de Nod» (rva ). El término reaparece en Gén 18:1 (rva ): «[Abraham] estaba sentado en la entrada de la tienda». En Gén 22:5, yashab se traduce: «Esperad [«quedaos» lba ] aquí con el asno. Yo y el muchacho iremos hasta allá, adoraremos y volveremos a vosotros» (rva ). El vocablo tiene el sentido de «permanecer»: «Permanece viuda en la casa de tu padre» (Gén 38:11 rva ); se usa con casi el mismo sentido al respecto de Dios: «Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre. Tu trono de generación en generación» (Lam 5:19). La promesa de regreso del cautiverio reza así: «Y edificarán casas, y morarán en ellas; plantarán viñas, y comerán el fruto de ellas» (Isa 65:21).
Yashab se combina a veces con otras palabras para formar expresiones idiomáticas de uso común. Por ejemplo: «Cuando se siente sobre el trono de su reino» (Deu 17:18; cf. 1Re 1:13, 1Re 1:17, H24), tiene el significado de «comenzar a reinar». «Sentarse a la puerta» significa «presidir en audiencia pública» o «decidir un caso», como en Rut 4:1-2 y 1Re 22:10. «Siéntate a mi diestra» (Sal 110:1) significa asumir el segundo puesto. «Allí me sentaré para juzgar a todas las naciones» (Joe 3:12) fue una promesa acerca del juicio escatológico. «Sentarse en el polvo» o «sentarse en la tierra» (Isa 47:1 rvr , cf. rva ) era señal de humillación y pena.
Yashab se usa a menudo metafóricamente en relación a Dios. Las oraciones: «Yo vi a Jehová sentado en su trono» (1Re 22:19); «El que se sienta en los cielos se ríe» (Sal 2:4 lba ); y «Dios se ha sentado sobre su santo trono» (Sal 47:8), describen a Dios como gobernante supremo del universo. Este verbo también comunica la idea de que Dios «mora» entre los hombres: «¿Me edificarás tú [David] una casa en la que yo habite?» (2Sa 7:5 rva ; cf. Sal 132:14). El uso de yashab en la siguiente cita describe la presencia de Dios sobre el arca del testimonio en el tabernáculo y el templo: «Jehová de los ejércitos, que moraba entre los querubines» (1Sa 4:4).
El vocablo también se usa para hablar de «estar» en la presencia de Dios: «Una cosa he demandado a Jehová, esta buscaré; que esté yo en la casa de Jehová todos los días de mi vida» (Sal 27:4; cf. Sal 23:6). «Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar que has preparado como tu habitación, oh Jehovah, en el santuario que establecieron tus manos, oh Señor» (Éxo 15:17 rva ).
yashab (יָשַׁב, H3427), «permaneciendo; habitante». Este participio a veces se usa como frase adjetival: «Jacob … era hombre tranquilo y solía permanecer en las tiendas» (Gén 25:27 rva ). Sin embargo, Gén 19:25 (rva ) ilustra el uso más frecuente del término: «Todos los habitantes de las ciudades».
Hомер Стронга: H3427
Оригинал: ישׂב
Произношение: йашаб
Часть речи: Глагол
Этимология: примитивный корень - A(qal): 1. сидеть, садиться; 2. жить, обитать, пребывать; 3. селиться, останавливаться для жилья. B(ni): быть населённым. C(pi): располагать (лагерь), ставить, строить. E(hi): 1. усаживать; 2. заселять; 3. оставлять; 4. позволять жить, позволять поселиться; 5. брать замуж (чужеземную женщину).
Numéro de Strong: H3427
Mot: ישׁב  (yashab)
habiter, demeurer, être établi, assis, habitants, se fixer, rester, ...; 1088
Strong: H3427
Word: ישׁב
yashab {yaw-shab'}
字根型;動詞
➊居住,留下,坐
ⓐ(Qal)①坐,坐下②留下,耽擱③居住,住處在……④(城市,土地)座落其處:有人居住
ⓑ(Niphal)有人居住
ⓒ(Piel)放置,安放
ⓓ(Hiphil)①使坐下②使居住,使安置③使住下④使(城邑)有人居住賽54:3;結36:33⑤娶(給予住處)
ⓔ(Hophal)①被使之居住賽5:8②被居住(有人居住)結35:9
Strong: H3427
יָשַׁב (yâshab) {yaw-shab'}
ישב - yashab uma raiz primitiva ditat - 922 v 1 habitar permanecer assentar morar 1a qal 1a1 sentar assentar 1a2 ser estabelecido 1a3 permanecer ficar 1a4 habitar ter a residencia de alguem 1b nifal ser habitado 1c piel estabelecer por 1d hifil 1d1 levar a sentar 1d2 levar a residir estabelecer 1d3 fazer habitar 1d4 fazer cidades serem habitadas 1d5 casar dar uma habitacao para 1e hofal 1e1 ser habitado 1e2 fazer habitar


Webster Concordance (1833)
Strong: H3427
Transliter & Pronounc: yashab {yaw-shab'}
Total Webster Occurrences: 1078

abide, 30
Gn 22:5; Gn 24:55; Gn 29:19; Gn 44:33; Ex 16:29; Lv 8:35; Nm 22:5; Nm 35:25; Dt 3:19; 1Sam 1:22; 1Sam 5:7; 1Sam 19:2; 1Sam 22:5; 1Sam 22:23; 1Sam 30:21; 2Sam 11:11; 2Sam 15:19; 2Sam 16:18; 2Krn 25:19; 2Krn 32:10; Jób 24:13; Jób 38:40; Ž 61:7; Jer 42:10; Jer 49:18; Jer 49:33; Jer 50:40; Oz 3:3; Oz 3:4; Mich 5:4

abideth, 4
2Sam 16:3; Ž 55:19; Ž 125:1; Jer 21:9

abiding, 2
Sdc 16:9; Sdc 16:12

abode, 33
Gn 29:14; Gn 49:24; Nm 20:1; Nm 22:8; Nm 25:1; Dt 1:46(2); Dt 3:29; Dt 9:9; Joz 2:22; Joz 5:8; Joz 8:9; Sdc 11:17; Sdc 19:4; Sdc 20:47; Sdc 21:2; 1Sam 1:23; 1Sam 7:2; 1Sam 13:16; 1Sam 22:6; 1Sam 23:14; 1Sam 23:18; 1Sam 23:25; 1Sam 25:13; 1Sam 26:3; 2Sam 1:1; 2Sam 11:12; 2Sam 15:8; 1Kr 17:19; 2Kr 19:27; Ezd 8:32; Iz 37:28; Jer 38:28

abodest, 1
Sdc 5:16

continue, 2
Lv 12:4; Lv 12:5

continued, 3
Sdc 5:17; 2Sam 6:11; 1Kr 22:1

down, 26
Gn 21:16; Gn 37:25; Ex 2:15; Sdc 19:6; Sdc 19:15; Rút 4:1(3); Rút 4:2(2); 1Sam 20:24; 2Sam 2:13; 1Kr 2:19; 1Kr 19:4; Ezd 9:3; Ezd 10:16; Neh 1:4; Est 3:15; Jób 2:8; Jób 2:13; Ž 137:1; Iz 52:2; Jer 13:18; Jer 26:10; Jer 36:15; Nár 3:63

downsitting, 1
Ž 139:2

dwell, 193
Gn 4:20; Gn 13:6(2); Gn 19:30; Gn 20:15; Gn 24:3; Gn 24:37; Gn 34:10(2); Gn 34:16; Gn 34:21; Gn 34:22; Gn 34:23; Gn 35:1; Gn 36:7; Gn 45:10; Gn 46:34; Gn 47:4; Gn 47:6(2); Ex 2:21; Ex 23:33; Lv 13:46; Lv 20:22; Lv 23:42(2); Lv 23:43; Lv 25:18; Lv 25:19; Lv 26:5; Lv 26:32; Nm 13:18; Nm 13:19; Nm 13:28; Nm 13:29(3); Nm 35:32; Dt 2:4; Dt 2:29(2); Dt 11:30; Dt 11:31; Dt 12:10(2); Dt 13:12; Dt 17:14; Dt 23:16; Dt 25:5; Dt 28:30; Dt 30:20; Joz 9:7; Joz 9:22; Joz 10:6; Joz 13:13; Joz 14:4; Joz 15:63; Joz 16:10; Joz 17:12; Joz 17:16; Joz 20:4; Joz 20:6; Joz 24:13; Joz 24:15; Sdc 1:21; Sdc 1:27; Sdc 1:35; Sdc 6:10; Sdc 9:41; Sdc 17:10; Sdc 17:11; 1Sam 12:8; 1Sam 27:5(2); 2Sam 7:2; 1Kr 2:36; 1Kr 3:17; 1Kr 8:27; 1Kr 17:9; 2Kr 4:13; 2Kr 6:1; 2Kr 6:2; 2Kr 17:27; 2Kr 25:24; 1Krn 17:1; 2Krn 2:3; 2Krn 6:18; 2Krn 8:2; 2Krn 8:11; 2Krn 19:10; Neh 8:14; Neh 11:1; Neh 11:2; Ž 4:8; Ž 23:6; Ž 24:1; Ž 27:4; Ž 65:8; Ž 69:25; Ž 69:35; Ž 84:4; Ž 98:7; Ž 101:6; Ž 101:7; Ž 107:34; Ž 107:36; Ž 132:14; Ž 133:1; Ž 140:13; Ž 143:3; Prís 21:9; Prís 21:19; Prís 25:24; Iz 6:5; Iz 9:2; Iz 23:18; Iz 24:6; Iz 26:5; Iz 30:19; Iz 32:18; Iz 33:24; Iz 49:20; Jer 4:29; Jer 8:16; Jer 9:26; Jer 12:4; Jer 20:6; Jer 23:8; Jer 24:8; Jer 25:5; Jer 27:11; Jer 29:5; Jer 29:28; Jer 29:32; Jer 31:24; Jer 32:37; Jer 35:7; Jer 35:11; Jer 40:5; Jer 40:10(2); Jer 42:13; Jer 42:14; Jer 43:4; Jer 44:1(2); Jer 44:13; Jer 44:14; Jer 44:26; Jer 47:2; Jer 48:9; Jer 48:28; Jer 49:1; Jer 49:8; Jer 49:30; Jer 50:3; Jer 50:39(2); Jer 51:1; Ez 2:6; Ez 12:19; Ez 16:46; Ez 28:25; Ez 28:26(2); Ez 32:15; Ez 34:25; Ez 34:28; Ez 36:28; Ez 36:33; Ez 37:25(2); Ez 38:8; Ez 38:11; Ez 38:12; Ez 39:6; Ez 39:9; Oz 9:3; Oz 12:9; Oz 14:7; Joel 3:20; Am 3:12; Am 5:11; Am 9:5; Mich 7:13; Nah 1:5; Hab 2:8; Hab 2:17; Sof 1:18; Ag 1:4; Zach 8:4; Zach 9:6; Zach 14:11

dwellest, 14
Dt 12:29; Dt 19:1; Dt 26:1; 2Kr 19:15; Ž 80:1; Ž 123:1; Pies 8:13; Iz 10:24; Iz 37:16; Iz 47:8; Nár 4:21; Ez 7:7; Ez 12:2; Zach 2:7

dwelleth, 20
Joz 6:25; 1Sam 4:4; 1Sam 27:11; 2Sam 6:2; 2Sam 7:2; 1Krn 13:6; Ž 9:11; Ž 91:1; Ž 113:5; Prís 3:29; Jer 29:16; Jer 44:2; Jer 49:31; Jer 51:43; Nár 1:3; Ez 16:46; Ez 27:3; Ez 38:14; Oz 4:3; Am 8:8

dwelling, 16
Gn 25:27; Nm 21:15; Joz 13:21; 1Kr 8:30; 1Kr 8:39; 1Kr 8:43; 1Kr 8:49; 1Kr 21:8; 2Kr 17:25; 2Krn 6:2; 2Krn 6:21; 2Krn 6:30; 2Krn 6:33; 2Krn 6:39; Jer 46:19; Ez 38:11

dwelt, 190
Gn 4:16; Gn 11:2; Gn 11:31; Gn 13:7; Gn 13:12(2); Gn 13:18; Gn 14:7; Gn 14:12; Gn 16:3; Gn 19:29; Gn 19:30(2); Gn 20:1; Gn 21:20; Gn 21:21; Gn 22:19; Gn 23:10; Gn 24:62; Gn 25:11; Gn 26:6; Gn 26:17; Gn 36:8; Gn 37:1; Gn 38:11; Gn 47:27; Gn 50:22; Ex 2:15; Ex 12:40; Lv 18:3; Lv 26:35; Nm 14:25; Nm 14:45; Nm 20:15; Nm 21:1; Nm 21:25; Nm 21:31; Nm 21:34; Dt 1:4(2); Dt 1:6; Dt 1:44; Dt 2:8; Dt 2:10; Dt 2:12(2); Dt 2:20; Dt 2:21; Dt 2:22(2); Dt 2:23(2); Dt 3:2; Dt 4:46; Dt 8:12; Dt 29:16; Joz 2:15; Joz 7:7; Joz 9:16; Joz 12:2; Joz 12:4; Joz 16:10; Joz 19:47; Joz 19:50; Joz 21:43; Joz 22:33; Joz 24:2; Joz 24:7; Joz 24:8; Joz 24:18; Sdc 1:9; Sdc 1:10; Sdc 1:16; Sdc 1:29(2); Sdc 1:30; Sdc 1:32; Sdc 1:33; Sdc 3:3; Sdc 3:5; Sdc 4:2; Sdc 4:5; Sdc 8:29; Sdc 9:21; Sdc 9:41; Sdc 10:1; Sdc 11:3; Sdc 11:26; Sdc 15:8; Sdc 18:7; Sdc 18:28; Sdc 21:23; Rút 1:4; Rút 2:23; 1Sam 12:11; 1Sam 19:18; 1Sam 22:4; 1Sam 23:29; 1Sam 27:3; 1Sam 27:7; 1Sam 31:7; 2Sam 2:3; 2Sam 5:9; 2Sam 7:6; 2Sam 9:13; 2Sam 14:28; 1Kr 2:38; 1Kr 4:25; 1Kr 7:8; 1Kr 9:16; 1Kr 11:24; 1Kr 12:2; 1Kr 12:17; 1Kr 12:25; 1Kr 13:11; 1Kr 13:25; 1Kr 15:18; 1Kr 15:21; 1Kr 17:5; 2Kr 13:5; 2Kr 15:5; 2Kr 16:6; 2Kr 17:24; 2Kr 17:28; 2Kr 17:29; 2Kr 19:36; 2Kr 22:14; 1Krn 2:55; 1Krn 4:23(2); 1Krn 4:28; 1Krn 4:40; 1Krn 4:41; 1Krn 4:43; 1Krn 5:8; 1Krn 5:10; 1Krn 5:11; 1Krn 5:16; 1Krn 5:22; 1Krn 5:23; 1Krn 7:29; 1Krn 8:28; 1Krn 8:29; 1Krn 8:32; 1Krn 9:3; 1Krn 9:16; 1Krn 9:34; 1Krn 9:35; 1Krn 9:38; 1Krn 10:7; 1Krn 11:7; 2Krn 10:17; 2Krn 11:5; 2Krn 16:2; 2Krn 19:4; 2Krn 20:8; 2Krn 26:7; 2Krn 28:18; 2Krn 30:25; 2Krn 31:4; 2Krn 31:6; 2Krn 34:22; Ezd 2:70; Neh 3:26; Neh 4:12; Neh 7:73; Neh 11:1; Neh 11:3(2); Neh 11:4; Neh 11:6; Neh 11:21; Neh 11:25; Neh 13:16; Est 9:19; Jób 22:8; Ž 68:10; Iz 37:37; Jer 2:6; Jer 39:14; Jer 40:6; Jer 44:15; Ez 3:15; Ez 31:6; Ez 31:17; Ez 36:17; Ez 37:25; Ez 39:26; Nah 3:8; Sof 2:15

ease, 1
Dt 23:13

endure, 2
Ž 9:7; Ž 102:12

establish, 1
Jób 36:7

fail, 1
1Sam 20:5

habitation, 3
Ž 33:14; Jer 9:6; Abd 1:3

here, 1
2Kr 2:6

in, 22
Gn 38:14; Ex 15:17; Nm 13:19; Nm 35:2; Nm 35:3; Joz 21:2; Sdc 18:1; 2Sam 7:5; 1Kr 8:13; 1Krn 17:4; 1Krn 17:5; 2Krn 26:21; Ž 68:16; Ž 69:12; Iz 40:22; Iz 58:12; Jer 35:9; Jer 35:10; Jer 35:15; Jer 40:9; Jer 41:17; Ez 26:17

inhabit, 8
Nm 35:34; Iz 42:11; Iz 65:21; Iz 65:22; Jer 48:18; Ez 33:24; Am 9:14; Sof 1:13

inhabitant, 31
Iz 5:9; Iz 6:11; Iz 9:9; Iz 12:6; Iz 20:6; Iz 24:17; Jer 2:15; Jer 4:7; Jer 9:11; Jer 10:17; Jer 21:13; Jer 22:23; Jer 26:9; Jer 33:10; Jer 34:22; Jer 44:22; Jer 46:19; Jer 48:19; Jer 48:43; Jer 51:29; Jer 51:35; Jer 51:37; Am 1:5; Am 1:8; Mich 1:11(2); Mich 1:12; Mich 1:13; Mich 1:15; Sof 2:5; Sof 3:6

inhabitants, 188
Gn 19:25; Gn 34:30; Gn 50:11; Ex 15:14; Ex 15:15; Ex 23:31; Ex 34:12; Ex 34:15; Lv 18:25; Lv 25:10; Nm 13:32; Nm 14:14; Dt 13:13; Dt 13:15; Joz 2:9; Joz 2:24; Joz 7:9; Joz 8:24; Joz 8:26; Joz 9:3; Joz 9:11; Joz 9:24; Joz 10:1; Joz 11:19; Joz 13:6; Joz 15:15; Joz 15:63; Joz 17:7; Joz 17:11(4); Sdc 1:11; Sdc 1:19; Sdc 1:27(3); Sdc 1:30(2); Sdc 1:31(2); Sdc 1:32; Sdc 1:33(4); Sdc 2:2; Sdc 5:23; Sdc 10:18; Sdc 11:8; Sdc 11:21; Sdc 20:15; Sdc 21:9; Sdc 21:10; Sdc 21:12; Rút 4:4; 1Sam 6:21; 1Sam 23:5; 1Sam 27:8; 1Sam 31:11; 2Sam 5:6; 1Kr 21:11; 2Kr 19:26; 2Kr 22:16; 2Kr 22:19; 2Kr 23:2; 1Krn 8:6; 1Krn 8:13(2); 1Krn 9:2; 1Krn 11:4; 1Krn 11:5; 1Krn 22:18; 2Krn 15:5; 2Krn 20:7; 2Krn 20:15; 2Krn 20:18; 2Krn 20:20; 2Krn 20:23(2); 2Krn 21:11; 2Krn 21:13; 2Krn 22:1; 2Krn 32:22; 2Krn 32:26; 2Krn 32:33; 2Krn 33:9; 2Krn 34:24; 2Krn 34:27; 2Krn 34:28; 2Krn 34:30; 2Krn 34:32; 2Krn 35:18; Ezd 4:6; Neh 3:13; Neh 7:3; Neh 9:24; Ž 33:8; Ž 33:14; Ž 49:1; Ž 75:3; Ž 83:7; Iz 5:3; Iz 8:14; Iz 10:13; Iz 10:31; Iz 18:3; Iz 21:14; Iz 22:21; Iz 23:2; Iz 23:6; Iz 24:1; Iz 24:5; Iz 24:6; Iz 26:9; Iz 26:18; Iz 26:21; Iz 37:27; Iz 38:11; Iz 40:22; Iz 42:10; Iz 42:11; Iz 49:19; Iz 51:6; Jer 1:14; Jer 4:4; Jer 6:12; Jer 8:1; Jer 10:18; Jer 11:2; Jer 11:9; Jer 11:12; Jer 13:13(2); Jer 17:20; Jer 17:25; Jer 18:11; Jer 19:3; Jer 19:12; Jer 21:6; Jer 23:14; Jer 25:2; Jer 25:9; Jer 25:29; Jer 25:30; Jer 26:15; Jer 32:32; Jer 35:13; Jer 35:17; Jer 36:31; Jer 42:18; Jer 46:8; Jer 47:2; Jer 49:8; Jer 49:20; Jer 49:30; Jer 50:21; Jer 50:34; Jer 50:35; Jer 51:12; Jer 51:24; Jer 51:35; Nár 4:12; Ez 11:15; Ez 12:19; Ez 15:6; Ez 26:17; Ez 27:8; Ez 27:35; Ez 29:6; Dan 9:7; Oz 4:1; Joel 1:2; Joel 1:14; Joel 2:1; Mich 6:12; Mich 6:16; Sof 1:4; Sof 1:11; Sof 2:5; Zach 8:20; Zach 8:21; Zach 11:6; Zach 12:5; Zach 12:7; Zach 12:8; Zach 12:10; Zach 13:1

inhabited, 29
Gn 36:20; Ex 16:35; Sdc 1:17; Sdc 1:21; 1Krn 5:9; Iz 13:20; Iz 44:26; Iz 45:18; Iz 54:3; Jer 6:8; Jer 17:6; Jer 22:6; Jer 50:13; Jer 50:39; Ez 12:20; Ez 26:17; Ez 26:19; Ez 26:20; Ez 29:11; Ez 36:10; Ez 36:35; Ez 38:12; Zach 2:4; Zach 7:7(2); Zach 9:5; Zach 12:6; Zach 14:10; Zach 14:11

inhabitest, 1
Ž 22:3

inhabiteth, 1
Jób 15:28

keep, 1
Ž 113:9

lurking, 1
Ž 17:12

make, 1
Gn 47:6

married, 1
Neh 13:23

marrying, 1
Neh 13:27

on, 2
1Krn 29:23; Prís 20:8

place, 2
Oz 11:11; Zach 10:6

placed, 5
Gn 47:11; 2Kr 17:6; 2Kr 17:24; 2Kr 17:26; Iz 5:8

remain, 11
Gn 38:11; Dt 21:13; Joz 1:14; 1Sam 20:19; 1Kr 11:16; Iz 32:16; Iz 44:13; Iz 65:4; Jer 17:25; Jer 30:18; Jer 51:62

remained, 10
Nm 35:28; 1Sam 23:14; 1Sam 24:3; 2Sam 13:20; 1Krn 13:14; Jer 37:16; Jer 37:21; Jer 38:13; Jer 51:30; Ez 3:15

remainest, 1
Nár 5:19

remaineth, 1
Jer 38:2

return, 1
Ez 35:9

returned, 1
2Krn 34:9

sat, 71
Gn 18:1; Gn 19:1; Gn 21:16; Gn 31:34; Gn 43:33; Gn 48:2; Ex 12:29; Ex 16:3; Ex 17:12; Ex 18:13; Ex 32:6; Lv 15:6; Lv 15:22; Sdc 6:11; Sdc 13:9; Sdc 20:26; Rút 2:14; 1Sam 1:9; 1Sam 4:13; 1Sam 19:9; 1Sam 20:25(2); 1Sam 28:23; 2Sam 7:1; 2Sam 7:18; 2Sam 18:24; 2Sam 19:8; 2Sam 23:8; 1Kr 2:19; 1Kr 13:20; 1Kr 16:11; 1Kr 21:13; 1Kr 22:10; 2Kr 1:9; 2Kr 4:20; 2Kr 6:32(2); 2Kr 11:19; 2Kr 13:13; 1Krn 17:1; 1Krn 17:16; 2Krn 18:9(2); Ezd 9:4; Ezd 10:9; Neh 8:17; Est 1:2; Est 1:14; Est 2:19; Est 2:21; Est 5:1; Jób 29:25; Ž 26:4; Pies 2:3; Jer 3:2; Jer 15:17(2); Jer 32:12; Jer 36:12; Jer 36:22; Jer 39:3; Ez 3:15(2); Ez 8:1(2); Ez 8:14; Ez 14:1; Ez 20:1; Jon 3:6; Jon 4:5(2)

satest, 2
Ž 9:4; Ez 23:41

seated, 2
1Kr 2:12; 2Krn 6:10

set, 12
1Sam 2:8; 1Kr 2:24; 1Kr 21:9; 1Kr 21:10; 1Kr 21:12; 2Krn 23:20; Ž 113:8; Ž 122:5; Pies 5:12; Nár 3:6; Ez 25:4; Ez 26:20

setteth, 2
Ž 68:6; Ž 99:1

settle, 1
Ez 36:11

sit, 54
Gn 27:19; Sdc 5:10; 1Sam 20:5; 2Sam 19:8; 1Kr 1:13; 1Kr 1:17; 1Kr 1:20; 1Kr 1:24; 1Kr 1:27; 1Kr 1:30; 1Kr 1:35; 1Kr 1:48; 1Kr 3:6; 1Kr 8:20; 1Kr 8:25; 2Kr 7:3; 2Kr 10:30; 2Kr 15:12; 2Kr 18:27; 1Krn 28:5; 2Krn 6:16; Ž 26:5; Ž 107:10; Ž 110:1; Ž 119:23; Ž 132:12; Kaz 10:6; Iz 3:26; Iz 14:13; Iz 16:5; Iz 36:12; Iz 42:7; Iz 47:1(2); Iz 47:5; Iz 47:8; Iz 47:14; Jer 13:13; Jer 16:8; Jer 33:17; Jer 36:30; Jer 48:18; Nár 1:1; Nár 2:10; Ez 26:16; Ez 28:2; Ez 33:31; Ez 44:3; Joel 3:12; Mich 4:4; Mich 7:8; Zach 3:8; Zach 6:13; Mal 3:3

sittest, 6
Ex 18:14; Dt 6:7; Dt 11:19; Ž 50:20; Prís 23:1; Jer 22:2

sitteth, 22
Ex 11:5; Lv 15:4; Lv 15:6; Lv 15:20; Lv 15:23; Lv 15:26; Dt 17:18; 1Kr 1:46; Est 6:10; Ž 1:1; Ž 2:4; Ž 10:8; Ž 29:10(2); Ž 47:8; Prís 9:14; Prís 31:23; Iz 28:6; Iz 40:22; Jer 29:16; Nár 3:28; Zach 5:7

sitting, 14
Sdc 3:20; 1Kr 13:14; 1Kr 22:19; 2Kr 4:38; 2Kr 9:5; 2Krn 9:18; 2Krn 18:18; Neh 2:6; Est 5:13; Iz 6:1; Jer 17:25; Jer 22:4; Jer 22:30; Jer 38:7

still, 5
Rút 3:18; 2Sam 11:1; 2Kr 7:4; Jer 8:14; Zach 1:11

taken, 5
Ezd 10:2; Ezd 10:10; Ezd 10:14; Ezd 10:17; Ezd 10:18

tarried, 5
Rút 2:7; 1Sam 14:2; 2Sam 15:29; 2Kr 2:18; 1Krn 20:1

tarrieth, 1
1Sam 30:24

tarry, 12
Gn 27:44; Ex 24:14; Lv 14:8; Nm 22:19; Sdc 6:18; 1Sam 1:23; 2Sam 10:5; 2Sam 11:12; 2Kr 2:2; 2Kr 2:4; 2Kr 14:10; 1Krn 19:5

up, 1
Ž 127:2



Display settings Display settings