Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... nie ma informacji o tym module ...

 

Księga gości



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Wyszukiwanie z numerami Stronga
H1 ~ H8674   (Stary Testament)
G1 ~ G5624   (Nowy Testament)
G2217 G2218 G2219 G2220 G2221         G2223G2224G2225G2226G2227

Podobne numery Stronga: G2225, G1186, G2226, G326, G2227, G2198

Strong: G2222
ζωή, ῆς, ἡ  [zóé]
život (tělesný i duchovní) ¦¦ ψυχὴ ζωῆς živá bytost [135]
Strong: G2222
Word: ζωη
Pronounc: dzo-ay'
Orig: from 2198; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare 5590. G2198 G5590
Use: TDNT-2:832,290 Noun Feminine
HE Strong: H1870 H1935 H2247 H2416 H2421 H2451 H2617 H3117 H3899 H4997

1) life
1a) the state of one who is possessed of vitality or is animate
1b) every living soul
2) life
2a) of the absolute fulness of life, both essential and ethical, which belongs to God, and through him both to the hypostatic "logos" and to Christ in whom the "logos" put on human nature
2b) life real and genuine, a life active and vigorous, devoted to God, blessed, in the portion even in this world of those who put their trust in Christ, but after the resurrection to be consummated by new accessions (among them a more perfect body), and to last for ever.

For Synonyms see entry G5821
Strong: G2222
Word: ζωή
Transliter: zōē
Pronounc: dzo-ay'
From G2198; life (literally or figuratively): - life (-time). Compare G5590.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G2222
zoe √ 2198;    Subst.Fem. (134)
 Gräz.: normalerweise für tierisches Leben gebraucht,
 vgl. "Zoologie", das ist die Lehre von den lebenden
 Tieren. Interessanterweise jedoch im NT auch für die
 höchste, weil geistliche Form des Lebens nämlich für
 das "ewige Lebe", welches zugleich göttliches und
 unvergängliches Leben ist. Entspricht dem hebr.
 Strong Nr. 02416.
 Synonyme siehe: 5821

 I.) d. Leben
     Das Leben als innewohnendes Prinzip bei Menschen,
     Tieren und sogar Pflanzen, d.h. physisches Leben
      wobei der Gegensatz der physische Tod ist:
  1) d. physische Leben: d. lebendige Seele d.h. jede
      lebendige Kreatur. Jes 53:8 Lk 16:25 Röm 5:10
      1Kor 15:19 1Tim 4:8 Jak 4:14 ua.
  2) d. übernatürliche und göttliche Leben: d. Leben Gottes;
      d. ewige Leben des Gläubigen:
   2a) als jetziger Besitz (meist bei Johannes): Ps 34:13
         Ps 36:10 Joh 5:26 6:35 Röm 6:4 Eph 4:18 Phil 4:3 ua.
   2b) als zukünftige Gabe (oft bei Paulus):
         1Kor 1:9 Gal 6:8 1Tim 6:12,19 1Pet 5:10 ua.
Strong: G2222
(zoé)
de G2198; vida (literalmente o figurativamente):- vida, vivir. Compare H5590.
----
Diccionario Tuggy
ζωή
, ῆς, . Vida. A.T. הוֹד , Pro 5:9. חַוָּה , חָיָה 2Re 8:10. חַיָּה , Gén 1:30. מִחְיָה Gén 45:5. מִחְיָה , Jue 6:4. מִחְיָה , Jue 17:10. חָיָה , Isa 26:14. חָיָה hi., Isa 57:15. Casi siempre חַי (pl.), Gén 2:9. חָכְמָה , Pro 18:4. ֒178ח֫סֶד , Ose 10:12. יוֹם (pl.); Job 7:1. לֶחֶם , Pro 23:3. נוֹד , Sal 55:9(Sal 56:8). דֶּרֶךְ , Sal. 36(37):7. N.T. Vida.
A) Vida física o natural: Luc 12:15; Luc 16:25; Hch 8:33; Rom 8:38; 1Co 3:22; 1Co 15:19; Flp 1:20; 1Ti 4:8; Heb 7:3; Stg 4:14; Rev 11:11; Rev 16:3.
B) Vida sobrenatural, sea de Dios o del hombre regenerado: Mat 7:14; Mat 18:8; Mat 19:16; Mat 25:46; Mar 9:43; Mar 10:17; Mar 10:30; Luc 10:25; Luc 18:18; Luc 18:30; Jua 1:4; Jua 3:15; Jua 3:36; Jua 5:24; Jua 5:29; Jua 6:33; Jua 6:40; Jua 6:47; Jua 6:51; Jua 6:68; Jua 8:12; Jua 10:10; Jua 10:28; Jua 11:25; Jua 12:50; Jua 14:6; Jua 20:31; Hch 2:28; Hch 3:15; Hch 5:20; Hch 11:18; Hch 13:46; Rom 2:7; Rom 5:10; Rom 5:17; Rom 6:4; Rom 6:22; Rom 7:10; Rom 8:2; Rom 8:10; Rom 11:15; 2Co 2:16; 2Co 4:10; 2Co 5:4; Gál 6:8; Efe 4:18; Flp 2:16; Flp 4:3; Col 3:3; 1Ti 1:16; 1Ti 6:12; 2Ti 1:1; 2Ti 1:10; título 1:2; título 3:7; Heb 7:16; 1Pe 3:7; 1Pe 3:10; 2Pe 1:3; 1Jn 1:1; 1Jn 3:14; 1Jn 5:11; 1Jn 5:20; Jud 1:21; Rev 2:7; Rev 7:17; Rev 13:8; Rev 17:8; Rev 20:12; Rev 21:27; Rev 22:2; Rev 22:19.
----
Diccionario Vine NT
zoe (ζωή, G2222)
, (castellano, zoo, zoología) se emplea en el NT «de la vida como un principio, vida en el sentido absoluto, vida como la tiene Dios, aquello que el Padre tiene en sí mismo, y que él dio al Hijo encarnado que tuviera, vida en sí mismo (Jua 5:26), y que el Hijo manifestó en el mundo ( 1Jn 1:2). El hombre ha quedado alienado de esta vida a causa de la caída (Efe 4:18), y de esta vida los hombres llegan a ser participantes mediante la fe en el Señor Jesucristo (Jua 3:15), que viene a ser su autor para todos los que confían en él (Hch 3:15), y que por ello es designado como «la vida» del creyente (Col 3:4), porque él mantiene la vida que él da (Jua 6:35, Jua 6:63). La vida eterna es la posesión presente y real del creyente debido a su relación con Cristo (Jua 5:24 ; 1Jn 3:14). Que un día extenderá su dominio a la esfera del cuerpo queda garantizado por la resurrección de Cristo (2Co 5:4; 2Ti 1:10). Esta vida, sin embargo, no es simplemente un principio de poder y animación, porque tiene asociaciones morales inseparables de ella, como la santidad y la rectitud. Muerte y pecado, vida y santidad, se encuentran frecuentemente contrastadas en las Escrituras.

»Zoe se emplea también de aquello que es la posesión común de todos los animales y hombres por naturaleza (Hch 17:25 ; 1Jn 5:16), y de la presente peregrinación del hombre sobre la tierra con referencia a su duración (Luc 16:25 ; 1Co 15:19; 1Ti 4:8 ; 1Pe 3:10). «Esta vida» es un término equivalente a «el evangelio», «la fe», «cristianismo» (Hch 5:20)» (de Notes on Galatians , por Hogg y Vine, pp. 324-325).
La muerte entró por el pecado (Rom 5:12), que es rebelión contra Dios. Así, el pecado involucraba la pérdida de la vida. «La vida de la carne en la sangre está» (Lev 17:11). Por ello la impartición de vida al pecador tiene que ser hecha mediante una muerte causada por el derramamiento de aquel elemento que es la vida de la carne. «La sangre, en virtud de ser la vida, es la que hace expiación» (id., vm ). La separación de Dios causada por la pérdida de la vida podía ser resuelta solo mediante un sacrificio en el que la víctima y el ofrendante quedaran identificados. Aquello que estaba dispuesto en las ofrendas típicas de Israel tuvo su pleno cumplimiento en el voluntario sacrificio de Cristo. El derramamiento de la sangre, en el lenguaje de las Escrituras, involucra el quitar o entregar la vida. Por cuanto Cristo no tenía pecados propios por los cuales morir, su muerte fue voluntaria y vicaria (Jua 10:15 con Isa 53:5, Isa 53:10, Isa 53:12; 2Co 5:21). En su sacrificio él soportó el juicio divino debido al pecado del hombre. Por medio de ello el creyente queda identificado con él en su vida inmortal, por medio de su resurrección, y goza de una comunión consciente y eterna con Dios.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 2437)
ζωή (zōē), ῆς (ēs),(hē): s.fem.; ≡ DBLHebr 2644, 2645; Strong 2222; TDNT 2.832-1. LN 23.88 vida (Luc 12:15; Jua 1:4; Jua 14:6; Rom 5:18; Flp 1:20); 2. LN 4.1 ψυχὴ ζωῆς (psychē zōēs), ser vivo (Rev 16:3+)
Hомер Стронга: G2222
Оригинал: ζωη
Транслитерация: зоэ
Произношение: зои́
Часть речи: Существительное женского рода
Этимология: от G2198 - жизнь;
Синонимы: G979 (βιος). Словарь Дворецкого: ζωη ион. ζοη, дор. ζωα и ζοα, эол. ζοια η 1) (тж. ζωας βιοτη Эврипид (ок. 480-406 до н. э.)) жизнь Пр.: (περη ζωης καη θανατου λεγειν Платон (427-347 до н. э.); η ζ. εν τοις ζωοις καη τοις φυτοις ευρεθη Аристотель (384-322 до н. э.)) του βιου διαπορευεσθαι ζωην Платон (427-347 до н. э.) — проходить свой жизненный путь; ζωης μηκος Аристотель (384-322 до н. э.) — долговечность 2) средства к жизни, средства пропитания Пр.: τεν ζοην ποιεισθαι (или καθιστασθαι) απο (или εκ) τινος Геродот (ок. 484-425 до н. э.) — добывать средства к жизни, жить чем-л. 3) образ жизни Пр.: ζοην ζην τεν αυτην Гомер (X-IX вв. до н. э.) — вести тот же образ жизни 4) имущество, достояние Пр.: (ζωεν καταφαγεειν Гомер (X-IX вв. до н. э.)) οι ζ. ην ασπετος Гомер (X-IX вв. до н. э.) — имущества у него (Одиссея) было без счета.
Numéro de Strong: G2222
Mot: ζωή  (zoe)
la vie 134 ; 134
Strong: G2222
Word: ζωή
zoe {dzo-ay'}
源自G2198;陰性名詞
➊(肉身的)生命
➋(形而上的)生命ⓐ神與基督ⓑ信徒從神而得的
同義字見G5821
Strong: G2222
ζωή (zōḗ) {dzo-ay'}
ζωη - zoe de G2198 tdnt - 2 832 290 n f 1 vida 1a o estado de alguem que esta cheio de vitalidade ou e animado 1b toda alma viva 2 vida 2a da absoluta plenitude da vida tanto em essencia como eticamente que pertence a deus e por meio dele ao logos hipostatico e a cristo em quem o logos assumiu a natureza humana 2b vida real e genuina vida ativa e vigorosa devota a deus abencoada em parte ja aqui neste mundo para aqueles que colocam sua confianca em cristo e depois da ressurreicao a ser consumada por novas bencaos entre elas um corpo mais perfeito que permanecerao para sempre sinonimos ver verbete G5821


Webster Concordance (1833)
Strong: G2222
Transliter & Pronounc: zoe {dzo-ay'}
Total Webster Occurrences: 134

life, 133
Mt 7:14; Mt 18:8; Mt 18:9; Mt 19:16; Mt 19:17; Mt 19:29; Mt 25:46; Mk 9:43; Mk 9:45; Mk 10:17; Mk 10:30; Łk 1:75; Łk 10:25; Łk 12:15; Łk 18:18; Łk 18:30; Jn 1:4(2); Jn 3:15; Jn 3:16; Jn 3:36(2); Jn 4:14; Jn 4:36; Jn 5:24(2); Jn 5:26(2); Jn 5:29; Jn 5:39; Jn 5:40; Jn 6:27; Jn 6:33; Jn 6:35; Jn 6:40; Jn 6:47; Jn 6:48; Jn 6:51; Jn 6:53; Jn 6:54; Jn 6:63; Jn 6:68; Jn 8:12; Jn 10:10; Jn 10:28; Jn 11:25; Jn 12:25; Jn 12:50; Jn 14:6; Jn 17:2; Jn 17:3; Jn 20:31; Dz 2:28; Dz 3:15; Dz 5:20; Dz 8:33; Dz 11:18; Dz 13:46; Dz 13:48; Dz 17:25; Rz 2:7; Rz 5:10; Rz 5:17; Rz 5:18; Rz 5:21; Rz 6:4; Rz 6:22; Rz 6:23; Rz 7:10; Rz 8:2; Rz 8:6; Rz 8:10; Rz 8:38; Rz 11:15; 1Ko 3:22; 1Ko 15:19; 2Ko 2:16(2); 2Ko 4:10; 2Ko 4:11; 2Ko 4:12; 2Ko 5:4; Gal 6:8; Ef 4:18; Flp 1:20; Flp 2:16; Flp 4:3; Kol 3:3; Kol 3:4; 1Tm 1:16; 1Tm 4:8; 1Tm 6:12; 1Tm 6:19; 2Tm 1:1; 2Tm 1:10; Tyt 1:2; Tyt 3:7; Heb 7:3; Heb 7:16; Jak 1:12; Jak 4:14; 1Pt 3:7; 1Pt 3:10; 2Pt 1:3; 1Jn 1:1; 1Jn 1:2(2); 1Jn 2:25; 1Jn 3:14; 1Jn 3:15; 1Jn 5:11(2); 1Jn 5:12(2); 1Jn 5:13; 1Jn 5:16; 1Jn 5:20; Judy 1:21; Obj 2:7; Obj 2:10; Obj 3:5; Obj 11:11; Obj 13:8; Obj 17:8; Obj 20:12; Obj 20:15; Obj 21:6; Obj 21:27; Obj 22:1; Obj 22:2; Obj 22:14; Obj 22:17; Obj 22:19

lifetime, 1
Łk 16:25




Analytic Septuagint - with Strong’s numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G2222 - ζωή, ῆς, ἡ - [172 x]




Display settings Display settings