Czech Study Bible Translation (CZ) - Α' Πέτρου - κεφάλαιο 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Βιβλίο Επισκεπτών



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

Απόκρυψη σημειώσεις μεταφραστές

1Petr, apoštol Ježíše Krista, vyvoleným příchozím rozptýleným v Pontu, Galacii, Kappadokii, Asii a Bithynii, 2podle předzvědění Boha Otce v posvěcení Ducha k poslušnosti a pokropení krví Ježíše Krista. Kéž se vám rozhojní milost a pokoj! 3Požehnaný Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nás podle svého velikého milosrdenství znovu zplodil k živé naději vzkříšením Ježíše Krista z mrtvých, 4k dědictví nezničitelnému, neposkvrněnému a nevadnoucímu, uchovávanému v nebesích pro vás, 5kteří jste mocí Boží střeženi skrze víru k záchraně, která je připravena, aby byla zjevena v posledním čase. 6Proto jásáte, i když jste nyní nakrátko, je-li to nutné, zarmouceni rozličnými zkouškami, 7aby osvědčenost vaší víry, vzácnější než pomíjející zlato, jež je zkoušeno ohněm, byla nalezena k chvále, slávě a cti při zjevení Ježíše Krista. 8Ač jste ho neviděli, milujete ho; ačkoli ho ani nyní nevidíte, věříte v něho a jásáte nevýslovnou radostí, plnou slávy, 9docházejíce cíle své víry, záchrany duší. 10Tuto záchranu horlivě hledali a po ní pátrali proroci, kteří prorokovali o milosti pro vás připravené; 11zkoumali, na který nebo na jaký čas ukazoval Duch Kristův v nich, když předem svědčil o utrpeních určených Kristu a o velké slávě, která přijde po nich. 12Jim bylo zjeveno, že ne sami sobě, nýbrž vám sloužili těmi věcmi, které vám nyní byly oznámeny skrze ty, kteří vám přinesli evangelium v Duchu Svatém, poslaném z nebe, věcmi, do nichž andělé touží nahlédnout. 13Proto přepásejte bedra své mysli, buďte střízliví, dokonale upněte svou naději k milosti, která je vám přinášena ve zjevení Ježíše Krista. 14Jako poslušné děti se nepřizpůsobujte dřívějším žádostem, jako když jste byli v nevědomosti, 15ale podle toho Svatého, který vás povolal, se i vy staňte svatými v celém svém způsobu života. 16Vždyť je napsáno: ‚Buďte svatí, neboť já jsem svatý.‘ 17Jestliže vzýváte jako Otce toho, kdo nestranně soudí každého podle jeho skutků, prožijte v bázni čas svého přebývání v cizině. 18Víte, že ze svého marného způsobu života, zděděného po otcích, jste byli vykoupeni ne pomíjejícími věcmi, stříbrem nebo zlatem,  19nýbrž drahou krví Krista jako beránka bez vady a bez poskvrny.  20On byl předem poznán před založením světa a byl na konci časů zjeven pro vás, 21kteří skrze něho věříte v Boha, jenž ho probudil z mrtvých a dal mu slávu, takže vaše víra i naděje se upíná k Bohu. 22Když jste poslušností pravdy skrze Ducha očistili své duše k bratrské lásce bez přetvářky, vroucně se navzájem milujte z čistého srdce. 23Vždyť jste se znovu narodili ne z pomíjitelného semene, nýbrž z nepomíjitelného, skrze živé a na věčnost zůstávající slovo Boží. 24Neboť ‚každé tělo je jako tráva a všecka jeho sláva jako květ trávy. Uschne tráva, květ opadne, 25ale Pánovo slovo zůstává na věčnost‘ — to je to slovo, které vám bylo zvěstováno.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   1Πέτ. 1:1 He blesses God for his manifold spiritual graces;
1Πέτ. 1:10 shewing that the salvation in Christ is no news, but a thing prophesied of old;
1Πέτ. 1:13 and exhorts them accordingly to a godly conversation, forasmuch as they are now born anew by the word of God.
Peter.
Ματθ. 4:18 Ματθ. 10:2 Ιωάν. 1:41 Ιωάν. 1:42 Ιωάν. 21:15 - Ιωάν. 21:17
the.
1Πέτ. 2:11 Πράξ. 2:5 - Πράξ. 2:11 Εφεσ. 2:12 Εφεσ. 2:19 Εβρ. 11:13
scattered.
Λευ. 26:33 Δευτ. 4:27 Δευτ. 28:64 Δευτ. 32:26 Εσθ. 3:8 Ψαλ. 44:11 Ιεζ. 6:8 Ιωάν. 7:35 Ιωάν. 11:52 Πράξ. 8:4 Ιακ. 1:1
Pontus.
Πράξ. 2:5 Πράξ. 2:9 Πράξ. 2:10 Πράξ. 18:2
Galatia.
Πράξ. 16:6 Πράξ. 18:23 Γαλ. 1:2
Cappadocia.
Πράξ. 2:9
Asia.
Πράξ. 6:9 Πράξ. 16:6 Πράξ. 19:10 Πράξ. 20:16 - Πράξ. 20:18 1Κορ. 16:19 2Κορ. 1:8 2Τιμ. 1:15 Αποκ. 1:11
Bithynia.
Πράξ. 16:7

 2   Elect.
1Πέτ. 2:9 Δευτ. 7:6 Ησ. 65:9 Ησ. 65:22 Ματθ. 24:22 Ματθ. 24:24 Ματθ. 24:31 Μάρκ. 13:20 Μάρκ. 13:22 Μάρκ. 13:27 Λουκ. 18:7 Ιωάν. 15:16 - Ιωάν. 15:19 Ρωμ. 8:29 Ρωμ. 8:33 Ρωμ. 11:2 Ρωμ. 11:5 - Ρωμ. 11:7 Ρωμ. 11:28 Εφεσ. 1:4 Εφεσ. 1:5 Κολ. 3:12 2Τιμ. 2:10 Τίτ 1:1 2Ιωάν. 1:1 2Ιωάν. 1:13
the foreknowledge.
Πράξ. 2:23 Πράξ. 15:18 Ρωμ. 8:29 Ρωμ. 8:30 Ρωμ. 9:23 Ρωμ. 9:24 Ρωμ. 11:2
sanctification.
Πράξ. 20:32 Ρωμ. 15:16 1Κορ. 1:30 1Κορ. 6:11 2Θεσ. 2:13
unto.
1Πέτ. 1:22 Ρωμ. 1:5 Ρωμ. 8:13 Ρωμ. 16:19 Ρωμ. 16:26 2Κορ. 10:5 Εβρ. 5:9
sprinkling.
Εβρ. 9:19 - Εβρ. 9:22 Εβρ. 11:28 Εβρ. 12:24
Grace.
Ρωμ. 1:7 2Κορ. 13:14
be.
Ησ. 55:7
*marg:
1Πέτ. 1:2 Δαν. 4:1 Δαν. 6:25 2Πέτ. 1:2 Ιούδ. 1:2

 3   Blessed.
1Βασ. 8:15 1Χρ. 29:10 - 1Χρ. 29:13 1Χρ. 29:20 Ψαλ. 41:13 Ψαλ. 72:18 Ψαλ. 72:19 2Κορ. 1:3 Εφεσ. 1:3 Εφεσ. 1:17 Εφεσ. 3:20
which.
Έξ. 34:6 Ψαλ. 86:5 Ψαλ. 86:15 Ιων. 4:2 Ρωμ. 5:15 - Ρωμ. 5:21 Εφεσ. 1:7 Εφεσ. 2:4 Εφεσ. 2:7 - Εφεσ. 2:10 1Τιμ. 1:14 Τίτ 3:4 - Τίτ 3:6
abundant. Gr. much. hath.
1Πέτ. 1:23 1Πέτ. 2:2 Ιωάν. 1:13 Ιωάν. 3:3 - Ιωάν. 3:8 Ιακ. 1:18 1Ιωάν. 2:29 1Ιωάν. 3:9 1Ιωάν. 4:7 1Ιωάν. 5:1 1Ιωάν. 5:4 1Ιωάν. 5:18
unto.
Ρωμ. 5:4 Ρωμ. 5:5 Ρωμ. 8:24 Ρωμ. 12:12 Ρωμ. 15:13 1Κορ. 13:13 Κολ. 1:23 Κολ. 1:27 1Θεσ. 1:3 Τίτ 2:13 Εβρ. 3:6 Εβρ. 6:18 Εβρ. 6:19 1Ιωάν. 3:3
by.
1Πέτ. 3:21 Ησ. 26:19 Ρωμ. 4:25 Ρωμ. 5:10 Ρωμ. 8:11 1Κορ. 15:20 Εφεσ. 2:6 1Θεσ. 4:13

 4   an.
1Πέτ. 3:9 Ματθ. 25:34 Πράξ. 20:32 Πράξ. 26:18 Γαλ. 3:18 Εφεσ. 1:11 Εφεσ. 1:14 Εφεσ. 1:18 Κολ. 1:12 Εβρ. 9:15
incorruptible.
1Κορ. 9:25 1Κορ. 15:52 - 1Κορ. 15:54
undefiled.
Αποκ. 21:27
fadeth.
1Πέτ. 5:4 Ησ. 40:7 Ησ. 40:8 Ιεζ. 47:12 Ιακ. 1:11
reserved.
Ψαλ. 31:19 Κολ. 1:5 Κολ. 3:3 Κολ. 3:4 2Τιμ. 4:8
for you. or, for us.


 5   kept.
1Σαμ. 2:9 Ψαλ. 37:23 Ψαλ. 37:24 Ψαλ. 37:28 Ψαλ. 103:17 Ψαλ. 103:18 Ψαλ. 125:1 Ψαλ. 125:2 Παρ. 2:8 Ησ. 54:17 Ιερ. 32:40 Ιωάν. 4:14 Ιωάν. 5:24 Ιωάν. 10:28 - Ιωάν. 10:30 Ιωάν. 17:11 Ιωάν. 17:12 Ιωάν. 17:15 Ρωμ. 8:31 - Ρωμ. 8:39 Φιλ. 1:6 Ιούδ. 1:1 Ιούδ. 1:24
through.
Ρωμ. 11:20 2Κορ. 1:24 Γαλ. 2:20 Εφεσ. 2:8 Εφεσ. 3:17 2Τιμ. 3:15 Εβρ. 6:12
unto.
Ησ. 45:17 Ησ. 51:6 1Θεσ. 1:3 1Θεσ. 1:4 2Θεσ. 2:13 2Θεσ. 2:14 Εβρ. 9:28
ready.
1Πέτ. 1:13 1Τιμ. 6:14 1Τιμ. 6:15 Τίτ 2:13 1Ιωάν. 3:2
in.
Ιώβ 19:25 Ιωάν. 12:48

 6   ye greatly.
1Πέτ. 1:8 1Πέτ. 4:13 1Σαμ. 2:1 Ψαλ. 9:14 Ψαλ. 35:10 Ψαλ. 95:1 Ησ. 12:2 Ησ. 12:3 Ησ. 61:3 Ησ. 61:10 Ματθ. 5:12 Λουκ. 1:47 Λουκ. 2:10 Λουκ. 10:20 Ιωάν. 16:22 Ρωμ. 5:2 Ρωμ. 5:11 Ρωμ. 12:12 2Κορ. 6:10 2Κορ. 12:9 2Κορ. 12:10 Γαλ. 5:22 Φιλ. 3:3 Φιλ. 4:4 1Θεσ. 1:6 Ιακ. 1:2 Ιακ. 1:9
for.
1Πέτ. 4:7 1Πέτ. 5:10 2Κορ. 4:17
if.
1Πέτ. 1:7 Ψαλ. 119:75 Θρ. 3:32 Θρ. 3:33 Εβρ. 12:7 - Εβρ. 12:11
ye are.
Ιώβ 9:27 Ιώβ 9:28 Ψαλ. 69:20 Ψαλ. 119:28 Ησ. 61:3 Ματθ. 11:28 Ματθ. 26:37 Ρωμ. 9:2 Φιλ. 2:26 Εβρ. 12:11 Ιακ. 4:9
manifold.
Ψαλ. 34:19 Ιωάν. 16:33 Πράξ. 14:22 1Κορ. 4:9 - 1Κορ. 4:13 2Κορ. 4:7 - 2Κορ. 4:11 2Κορ. 11:23 - 2Κορ. 11:27 Εβρ. 11:35 - Εβρ. 11:38 Ιακ. 1:2

 7   the trial.
1Πέτ. 4:12 Ιώβ 23:10 Ψαλ. 66:10 - Ψαλ. 66:12 Παρ. 17:3 Ησ. 48:10 Ιερ. 9:7 Ζαχ. 13:9 Μαλ. 3:3 Ρωμ. 5:3 Ρωμ. 5:4 Ιακ. 1:3 Ιακ. 1:4 Ιακ. 1:12 Αποκ. 2:10 Αποκ. 3:10
precious.
1Πέτ. 2:4 1Πέτ. 2:7 Παρ. 3:13 - Παρ. 3:15 Παρ. 8:19 Παρ. 16:16 2Πέτ. 1:1 2Πέτ. 1:4
that.
Εκκλ. 5:14 Ιερ. 48:36 Λουκ. 12:20 Λουκ. 12:21 Λουκ. 12:33 Πράξ. 8:20 Ιακ. 5:2 Ιακ. 5:3 2Πέτ. 3:10 - 2Πέτ. 3:12 Αποκ. 18:16 Αποκ. 18:17
tried.
1Πέτ. 4:12 Ιώβ 23:10 Ψαλ. 66:10 Παρ. 17:3 Ησ. 48:10 Ζαχ. 13:9 1Κορ. 3:13 Αποκ. 3:18
might.
1Σαμ. 2:30 Ματθ. 19:28 Ματθ. 25:21 Ματθ. 25:23 Ιωάν. 5:44 Ιωάν. 12:26 Ρωμ. 2:7 Ρωμ. 2:29 1Κορ. 4:5 2Θεσ. 1:7 - 2Θεσ. 1:12 Ιούδ. 1:24
at.
1Πέτ. 1:5 Αποκ. 1:7

 8   having.
Ιωάν. 20:29 2Κορ. 4:18 2Κορ. 5:7 Εβρ. 11:1 Εβρ. 11:27 1Ιωάν. 4:20
ye love.
1Πέτ. 2:7 Άσμ. 1:7 Άσμ. 5:9 Άσμ. 5:16 Ματθ. 10:37 Ματθ. 25:35 - Ματθ. 25:40 Ιωάν. 8:42 Ιωάν. 14:15 Ιωάν. 14:21 Ιωάν. 14:24 Ιωάν. 21:15 - Ιωάν. 21:17 1Κορ. 16:22 2Κορ. 5:14 2Κορ. 5:15 Γαλ. 5:6 Εφεσ. 6:24 1Ιωάν. 4:19
believing.
1Πέτ. 1:6 Αββ. 3:17 Αββ. 3:18 Πράξ. 16:34 Ρωμ. 14:17 Ρωμ. 15:13 Φιλ. 1:25 Φιλ. 3:3 Φιλ. 4:4
unspeakable.
Ιωάν. 16:22 2Κορ. 9:15 2Κορ. 12:4
full.
1Πέτ. 5:4 2Κορ. 1:22 Γαλ. 5:22 Εφεσ. 1:13 Εφεσ. 1:14

 9   Ρωμ. 6:22 Εβρ. 11:13 Ιακ. 1:21

 10   which.
Γέν. 49:10 Δαν. 2:44 Αγγ. 2:7 Ζαχ. 6:12 Ματθ. 13:17 Λουκ. 10:24 Λουκ. 24:25 - Λουκ. 24:27 Λουκ. 24:44 Πράξ. 3:22 - Πράξ. 3:24 Πράξ. 7:52 Πράξ. 10:43 Πράξ. 13:27 - Πράξ. 13:29 Πράξ. 28:23 2Πέτ. 1:19 - 2Πέτ. 1:21
and.
1Πέτ. 1:11 Παρ. 2:4 Δαν. 9:3 Ιωάν. 5:39 Ιωάν. 7:52 Πράξ. 17:11
the grace.
Εβρ. 11:13 Εβρ. 11:40

 11   the Spirit.
1Πέτ. 3:18 1Πέτ. 3:19 Ρωμ. 8:9 Γαλ. 4:6 2Πέτ. 1:21 Αποκ. 19:10
the sufferings.
Ψαλ. 22:1 - Ψαλ. 22:21 Ψαλ. 69:1 - Ψαλ. 69:21 Ψαλ. 88:1 - Ψαλ. 88:18 Ησ. 52:13 Ησ. 52:14 Ησ. 53:1 - Ησ. 53:10 Δαν. 9:24 - Δαν. 9:26 Ζαχ. 13:7 Λουκ. 24:25 - Λουκ. 24:27 Λουκ. 24:44
the glory.
Γέν. 3:15 Γέν. 49:10 Ψαλ. 22:22 - Ψαλ. 22:31 Ψαλ. 69:30 - Ψαλ. 69:36 Ψαλ. 110:1 - Ψαλ. 110:6 Ησ. 9:6 Ησ. 9:7 Ησ. 49:6 Ησ. 53:11 Ησ. 53:12 Δαν. 2:34 Δαν. 2:35 Δαν. 2:44 Δαν. 7:13 Δαν. 7:14 Ζαχ. 8:18 - Ζαχ. 8:21 Ζαχ. 14:9 Ιωάν. 12:41 Πράξ. 26:22 Πράξ. 26:23

 12   it.
Ησ. 53:1 Δαν. 2:19 Δαν. 2:22 Δαν. 2:28 Δαν. 2:29 Δαν. 2:47 Δαν. 10:1 Άμ. 3:7 Ματθ. 11:25 Ματθ. 11:27 Ματθ. 16:17 Λουκ. 2:26 Ρωμ. 1:17 1Κορ. 2:10 Γαλ. 1:12 Γαλ. 1:16
that not.
Δαν. 9:24 Δαν. 12:9 Δαν. 12:13 Εβρ. 11:13 Εβρ. 11:39 Εβρ. 11:40
that have.
Μάρκ. 16:15 Λουκ. 9:6 Πράξ. 8:25 Πράξ. 16:10 Ρωμ. 1:15 Ρωμ. 10:15 Ρωμ. 15:19 1Θεσ. 2:9 Εβρ. 4:2
with.
Ιωάν. 15:26 Ιωάν. 16:7 - Ιωάν. 16:15 Πράξ. 2:4 Πράξ. 2:33 Πράξ. 4:8 Πράξ. 4:31 Πράξ. 10:44 2Κορ. 1:22 2Κορ. 6:6 1Θεσ. 1:5 1Θεσ. 1:6 Εβρ. 2:4
sent.
Παρ. 1:23 Ησ. 11:2 - Ησ. 11:6 Ησ. 32:15 Ησ. 44:3 - Ησ. 44:5 Ιωήλ 2:28 Ζαχ. 12:10 Ιωάν. 15:26 Πράξ. 2:17 Πράξ. 2:18
which things.
Έξ. 25:20 Δαν. 8:13 Δαν. 12:5 Δαν. 12:6 Λουκ. 15:10 Εφεσ. 3:10 Αποκ. 5:11

 13   gird.
Έξ. 12:11 1Βασ. 18:46 2Βασ. 4:29 Ιώβ 38:3 Ιώβ 40:7 Ησ. 11:5 Ιερ. 1:17 Λουκ. 12:35 Λουκ. 17:8 Εφεσ. 6:14
be sober.
1Πέτ. 4:7 1Πέτ. 5:8 Λουκ. 21:34 Λουκ. 21:35 Ρωμ. 13:13 1Θεσ. 5:6 1Θεσ. 5:7
hope.
1Πέτ. 1:3 - 1Πέτ. 1:5 1Πέτ. 3:15 Ρωμ. 15:4 - Ρωμ. 15:13 1Κορ. 13:13 1Θεσ. 5:8 Εβρ. 3:6 Εβρ. 6:19 1Ιωάν. 3:3
to the end. Gr. perfectly. the grace.
1Πέτ. 1:4 - 1Πέτ. 1:9 Λουκ. 17:30 1Κορ. 1:7 2Θεσ. 1:7 2Τιμ. 4:8 Τίτ 2:11 - Τίτ 2:13 Εβρ. 9:28 Εβρ. 10:35

 14   obedient.
Εφεσ. 2:2 Εφεσ. 5:6
*Gr:
1Πέτ. 1:14
not.
1Πέτ. 4:2 1Πέτ. 4:3 Ρωμ. 6:4 Ρωμ. 12:2 Εφεσ. 4:18 - Εφεσ. 4:22 Κολ. 3:5 - Κολ. 3:7
in.
Πράξ. 17:30 1Θεσ. 4:5 Τίτ 3:3 - Τίτ 3:5

 15   as.
1Πέτ. 2:9 1Πέτ. 5:10 Ρωμ. 8:28 - Ρωμ. 8:30 Ρωμ. 9:24 Φιλ. 3:14 1Θεσ. 2:12 1Θεσ. 4:7 2Τιμ. 1:9 2Πέτ. 1:3 2Πέτ. 1:10
is.
Ησ. 6:3 Αποκ. 3:7 Αποκ. 4:8 Αποκ. 6:10
so.
Ματθ. 5:48 Λουκ. 1:74 Λουκ. 1:75 2Κορ. 7:1 Εφεσ. 5:1 Εφεσ. 5:2 Φιλ. 1:27 Φιλ. 2:15 Φιλ. 2:16 1Θεσ. 4:3 - 1Θεσ. 4:7 Τίτ 2:11 - Τίτ 2:14 Τίτ 3:8 Τίτ 3:14 Εβρ. 12:14 2Πέτ. 1:4 - 2Πέτ. 1:10
in.
1Πέτ. 2:12 1Πέτ. 3:16 Φιλ. 3:20 1Τιμ. 4:12 Εβρ. 13:5 Ιακ. 3:13 2Πέτ. 3:11 - 2Πέτ. 3:14

 16   Λευ. 11:44 Λευ. 19:2 Λευ. 20:7 Άμ. 3:3

 17   call.
Σοφ. 3:9 Ματθ. 6:9 Ματθ. 7:7 - Ματθ. 7:11 2Κορ. 1:2 Εφεσ. 1:17 Εφεσ. 3:14
who.
Δευτ. 10:17 2Χρ. 19:7 Ιώβ 34:19 Ματθ. 22:16 Πράξ. 10:34 Πράξ. 10:35 Ρωμ. 2:10 Ρωμ. 2:11 Γαλ. 2:6 Εφεσ. 6:9 Κολ. 3:25
pass.
Γέν. 47:9 1Χρ. 29:15 Ψαλ. 39:12 Εβρ. 11:13 - Εβρ. 11:16
in fear.
1Πέτ. 2:11 Παρ. 14:16 Παρ. 28:14 Ρωμ. 11:20 2Κορ. 5:6 2Κορ. 7:1 2Κορ. 7:11 Φιλ. 2:12 Εβρ. 4:1 Εβρ. 12:28

 18   ye.
Ψαλ. 49:7 Ψαλ. 49:8 1Κορ. 6:20 1Κορ. 7:23
corruptible.
1Πέτ. 1:7
vain.
Ψαλ. 39:6 Ψαλ. 62:10 Ιερ. 4:11 Ρωμ. 1:21 1Κορ. 3:20
received.
1Πέτ. 4:3 Ιερ. 9:14 Ιερ. 16:19 Ιερ. 44:17 Ιεζ. 20:18 Άμ. 2:4 Ζαχ. 1:4 - Ζαχ. 1:6 Ματθ. 15:2 Ματθ. 15:3 Πράξ. 7:51 Πράξ. 7:52 Πράξ. 19:34 Πράξ. 19:35 Γαλ. 1:4

 19   with.
1Πέτ. 2:22 - 1Πέτ. 2:24 1Πέτ. 3:18 Δαν. 9:24 Ζαχ. 13:7 Ματθ. 20:28 Ματθ. 26:28 Πράξ. 20:28 Εφεσ. 1:7 Κολ. 1:14 Εβρ. 9:12 - Εβρ. 9:14 1Ιωάν. 1:7 1Ιωάν. 2:2 Αποκ. 1:5 Αποκ. 5:9
as.
Έξ. 12:5 Ησ. 53:7 Ιωάν. 1:29 Ιωάν. 1:36 Πράξ. 8:32 - Πράξ. 8:35 1Κορ. 5:7 1Κορ. 5:8 Αποκ. 5:6 Αποκ. 7:14 Αποκ. 14:1

 20   verily.
Γέν. 3:15 Παρ. 8:23 Μιχ. 5:2 Ρωμ. 3:25 Ρωμ. 16:25 Ρωμ. 16:26 Εφεσ. 1:4 Εφεσ. 3:9 Εφεσ. 3:11 Κολ. 1:26 2Τιμ. 1:9 2Τιμ. 1:10 Τίτ 1:2 Τίτ 1:3 Αποκ. 13:8
but.
Πράξ. 3:25 Πράξ. 3:26 Κολ. 1:26 1Ιωάν. 1:2 1Ιωάν. 3:5 1Ιωάν. 3:8 1Ιωάν. 4:9 1Ιωάν. 4:10
in.
Γαλ. 4:4 Εφεσ. 1:10 Εβρ. 1:2 Εβρ. 9:26

 21   by.
Ιωάν. 5:24 Ιωάν. 12:44 Ιωάν. 14:6 Εβρ. 6:1 Εβρ. 7:25
that raised.
Πράξ. 2:24 Πράξ. 2:32 Πράξ. 3:15 Πράξ. 4:10
gave.
1Πέτ. 1:11 1Πέτ. 3:22 Ματθ. 28:18 Ιωάν. 3:34 Ιωάν. 5:22 Ιωάν. 5:23 Ιωάν. 13:31 Ιωάν. 13:32 Ιωάν. 17:1 Πράξ. 2:33 Πράξ. 3:13 Εφεσ. 1:20 - Εφεσ. 1:23 Φιλ. 2:9 - Φιλ. 2:11 Εβρ. 2:9
your.
Ψαλ. 42:5 Ψαλ. 146:3 - Ψαλ. 146:5 Ιερ. 17:7 Ιωάν. 14:1 Εφεσ. 1:12 Εφεσ. 1:13
*marg:
1Πέτ. 1:21 Εφεσ. 1:15 Κολ. 1:27 1Τιμ. 1:1

 22   ye have.
Ιωάν. 15:3 Ιωάν. 17:17 Ιωάν. 17:19 Πράξ. 15:9 Ρωμ. 6:16 Ρωμ. 6:17 2Θεσ. 2:13 Ιακ. 4:8
in.
1Πέτ. 3:1 1Πέτ. 4:17 Πράξ. 6:7 Ρωμ. 1:5 Ρωμ. 2:8 Γαλ. 3:1 Γαλ. 5:7 Εβρ. 5:9 Εβρ. 11:8
through.
Ρωμ. 8:13 Γαλ. 5:5 2Τιμ. 1:14 Εβρ. 9:14
unto.
1Πέτ. 2:17 1Πέτ. 3:8 1Πέτ. 4:8 Ιωάν. 13:34 Ιωάν. 13:35 Ιωάν. 15:17 Ρωμ. 12:9 Ρωμ. 12:10 2Κορ. 6:6 Εφεσ. 4:3 1Θεσ. 4:8 1Θεσ. 4:9 1Τιμ. 1:5 Εβρ. 6:10 Εβρ. 13:1 Ιακ. 2:15 Ιακ. 2:16 2Πέτ. 1:7 1Ιωάν. 3:11 1Ιωάν. 3:14 - 1Ιωάν. 3:19 1Ιωάν. 3:23 1Ιωάν. 4:7 1Ιωάν. 4:12 1Ιωάν. 4:20 1Ιωάν. 4:21 1Ιωάν. 5:1 1Ιωάν. 5:2
see.
Φιλ. 1:9 1Θεσ. 3:12 2Θεσ. 1:3 Αποκ. 2:4
a pure.
1Τιμ. 1:3 1Τιμ. 4:12 1Τιμ. 5:2

 23   born.
1Πέτ. 1:3 Ιωάν. 1:3 Ιωάν. 3:5
not.
Μαλ. 2:3 Ρωμ. 1:23 1Κορ. 15:53 1Κορ. 15:54
but.
1Ιωάν. 3:9 1Ιωάν. 5:18
by.
1Πέτ. 1:25 Ιερ. 23:28 Ματθ. 24:35 Ιωάν. 6:63 Εβρ. 4:12 Ιακ. 1:18

 24   For. or, For that. all flesh.
2Βασ. 19:26 Ψαλ. 37:2 Ψαλ. 90:5 Ψαλ. 92:7 Ψαλ. 102:4 Ψαλ. 103:15 Ψαλ. 129:6 Ησ. 40:6 - Ησ. 40:8 Ιακ. 1:10 Ιακ. 1:11 Ιακ. 4:14 1Ιωάν. 2:17

 25   the word.
1Πέτ. 1:23 Ψαλ. 102:12 Ψαλ. 102:26 Ψαλ. 119:89 Ησ. 40:8 Ματθ. 5:18 Λουκ. 16:17
this.
1Πέτ. 1:12 1Πέτ. 2:2 Ιωάν. 1:1 Ιωάν. 1:14 1Κορ. 1:21 - 1Κορ. 1:24 1Κορ. 2:2 1Κορ. 15:1 - 1Κορ. 15:4 Εφεσ. 2:17 Εφεσ. 3:8 Τίτ 1:3 2Πέτ. 1:19 1Ιωάν. 1:1 1Ιωάν. 1:3


Display settings Display settings JehošuaJehošua