Buber-Rosenzweig traduction OT (1929) - Exode - chapitre 30

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Buber-Rosenzweig traduction OT (1929)

... Aucun des informations sur ce module ...

 

Livre d’or



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Buber-Rosenzweig traduction OT (1929)


1Mache eine Statt, eine Räucherstatt für Räucherwerk, aus Akazienholz sollst du sie machen, 2eine Elle ihre Länge, eine Elle ihre Breite, geviert sei sie, und zwei Ellen ihre Höhe, ihre Hörner aus ihr. 3Überschale sie mit reinem Gold, ihr Dach, ihre Wände ringsum, ihre Hörner, und mache ihr eine goldne Leiste ringsum. 4Zwei goldne Hülsen mache ihr unterhalb ihrer Leiste, an ihre zwei Wangen sollst du sie machen, an ihre zwei Seiten, zu Gehäusen für Stangen seis, sie daran zu tragen. 5Mache die Stangen aus Akazienholz und überschale sie mit Gold. 6Gib sie vor den Verhang, der über dem Schrein der Vergegenwärtigung ist, vor das Verdeck, das über der Vergegenwärtigung ist, wo ich dir begegnen werde. 7Auf ihr räuchere Aharon Räucherwerk von Gedüften, Morgen für Morgen, wann er die Lichte putzt, soll er es räuchern; 8und wann Aharon die Lichte höht zwischen den Abendstunden, räuchere er es: stete Räucherung vor IHM in eure Geschlechter. 9Nicht höhet auf ihr ungehöriges Räucherwerk noch Darhöhung noch Hinleite, und Guß gießt nicht auf sie. 10Aharon bedecke über ihren Hörnern einmal im Jahr vom Blut des Entsündungsopfers der Bedeckungen; einmal im Jahr bedecke er über ihr, in eure Geschlechter, Heiligung von Darheiligungen sei sie IHM.. 11ER redete zu Mosche, sprechend: 12Wenn du den Häupterbestand der Söhne Jissraels nach ihren Eingeordneten erhebst, sollen sie geben, jeder Deckung seines Lebens IHM, dieweil man sie einordnet, und nicht wird ein Zustoß auf sie geschehen, wiewohl man sie einordnet. 13Dies sollen sie geben, jeder der hindurchschreitet zu den Eingeordneten: die Hälfte des Vollgewichts nach dem Heiligtumsgewicht - zwanzig Korn das Gewicht - , die Hälfte des Vollgewichts als Hebe IHM.. 14Wer hindurchschreitet zu den Eingeordneten, vom Zwanzigjährigen aufwärts, gebe SEINE Hebe, 15der Reiche mehre nicht und der Arme mindre nicht an der Hälfte des Vollgewichts, zu geben SEINE Hebe, ob euren Leben zu bedecken. 16Nimm das Silber der Deckungen von den Söhnen Jissraels und gibs für den Werkdienst am Zelt der Begegnung, den Söhnen Jissraels wirds zu einem Gedächtnis vor IHM, um ob euren Leben zu bedecken. 17ER redete zu Mosche, sprechend: 18Mache einen Kessel aus Erz, seinen Standkasten aus Erz, zur Badung, und gib ihn zwischen das Zelt der Begegnung und die Schlachtstatt und gib Wasser darein. 19Baden sollen Aharon und seine Söhne daraus ihre Hände und ihre Füße; 20wann sie kommen ins Zelt der Begegnung, sollen sie mit Wasser baden, daß sie nicht sterben, oder wann sie zur Schlachtstatt treten, zu amten, Feuerspende IHM aufrauchen zu lassen, 21sollen sie ihre Hände und ihre Füße baden, daß sie nicht sterben. Das sei ihnen Weltzeit-Gesetz ihm und seinen Söhnen für ihre Geschlechter. 22ER redete zu Mosche, sprechend: 23Nimm du dir Balsame, Auszug, freientströmter Myrrhe fünfhundert, balsamischen Zimts die Hälfte, zweihundertundfünfzig, Balsamrohrs zweihundertundfünfzig, 24Kassia fünfhundert: ein Vollgewicht des Heiligtums, dazu Olivenöl ein Krugvoll. 25Mache es als ein Salböl der Heiligung, Würze aus Würzgemisch, in Würzers Machweise, 26Salböl der Heiligung seis. Salbe damit das Zelt der Begegnung, den Schrein der Vergegenwärtigung, 27den Tisch und alle seine Geräte, den Leuchter und seine Geräte, die Statt der Räucherung, 28die Statt der Darhöhung und alle ihre Geräte, den Kessel und seinen Kasten. 29Heilige sie, daß sie Heiligung für Darheiligungen werden, was sie berührt, wird verheiligt sein. 30Auch Aharon und seine Söhne salbe, heilige sie, mir zu priestern. 31Und zu den Söhnen Jissraels rede, sprich: Salböl der Heiligung sei dies mir in eure Geschlechter, 32auf Menschenkörper werde es nicht gegossen, in seiner Abmessung machet nicht ihm gleiches, Heiligung ists, Heiligung bleibe es euch. 33Wer ihm gleiches würzmischt, wer davon auf einen Unzugehörigen gibt, wird aus seinen Volkleuten gerodet. 34ER sprach zu Mosche: Nimm Gedüfte dir, Tropfharz, Seenagel, Galbanmilch, Gedüfte und lautern Weihrauch, Teil gleich Teil soll es sein. 35Mache daraus ein Räucherwerk, Würze, in Würzers Machweise, gesalzen, rein, Heiligung. 36Zerreibe davon staubfein und gib davon vor die Vergegenwärtigung im Zelt der Begegnung, wo ich dir begegnen werde, Heiligung vor Darheiligungen sei es euch. 37Das Räucherwerk, das du machst, in seiner Abmessung machet euch keins, Heiligung sei es dir IHM: 38wer ihm gleiches macht, daran zu riechen, wird aus seinen Volkleuten gerodet.

Display settings Display settings יהוהיהוה